Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024L2749

Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2024/2749 av den 9 oktober 2024 om ändring av direktiven 2000/14/EG, 2006/42/EG, 2010/35/EU, 2014/29/EU, 2014/30/EU, 2014/33/EU, 2014/34/EU, 2014/35/EU, 2014/53/EU och 2014/68/EU vad gäller krisförfaranden för bedömning av överensstämmelse, presumtion om överensstämmelse, antagande av gemensamma specifikationer och marknadskontroll till följd av en krissituation på den inre marknaden (Text av betydelse för EES)

PE/48/2024/REV/1

EUT L, 2024/2749, 8.11.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/2749/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/2749/oj

European flag

Europeiska unionens
officiella tidning

SV

L-serien


2024/2749

8.11.2024

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV (EU) 2024/2749

av den 9 oktober 2024

om ändring av direktiven 2000/14/EG, 2006/42/EG, 2010/35/EU, 2014/29/EU, 2014/30/EU, 2014/33/EU, 2014/34/EU, 2014/35/EU, 2014/53/EU och 2014/68/EU vad gäller krisförfaranden för bedömning av överensstämmelse, presumtion om överensstämmelse, antagande av gemensamma specifikationer och marknadskontroll till följd av en krissituation på den inre marknaden

(Text av betydelse för EES)

EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 91 och 114,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,

efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,

med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande (1),

med beaktande av Regionkommitténs yttrande (2),

i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet (3), och

av följande skäl:

(1)

I Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2747 (4) fastställs regler som syftar till att under en kris säkerställa att den inre marknaden fungerar normalt, bland annat avseende fri rörlighet för varor, tjänster och personer, och tillgången på krisnödvändiga varor och tjänster samt varor och tjänster som av kritisk betydelse för enskilda, företag och offentliga myndigheter under en kris. Den förordningen gäller både varor och tjänster.

(2)

I förordning (EU) 2024/2747 fastställs åtgärder som ska vidtas på ett konsekvent, öppet, ändamålsenligt, proportionellt och snabbt sätt för att förebygga, mildra och minimera den inverkan som en kris kan ha på den inre marknadens funktion.

(3)

I förordning (EU) 2024/2747 fastställs en mekanism i flera nivåer bestående av beredskapsplanering och bevaknings- och krislägen för den inre marknaden.

(4)

För att komplettera, säkerställa konsekvensen i och ytterligare öka ändamålsenligheten hos den ram som inrättas genom förordning (EU) 2024/2747 bör det säkerställas att sådana krisnödvändiga varor som avses i den förordningen snabbt kan släppas ut på den inre marknaden för att bidra till att hantera och mildra störningar på den marknaden.

(5)

I ett antal sektorsspecifika unionsrättsakter fastställs harmoniserade regler för utformning, tillverkning, bedömning av överensstämmelse och utsläppande på marknaden av vissa produkter. Dessa rättsakter inbegriper Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/14/EG (5), 2006/42/EG (6), 2010/35/EU (7), 2014/29/EU (8), 2014/30/EU (9), 2014/33/EU (10), 2014/34/EU (11), 2014/35/EU (12), 2014/53/EU (13) och 2014/68/EU (14) (de ändrade direktiven). De flesta av dessa rättsakter grundar sig dessutom på principerna i den nya metoden för teknisk harmonisering och är dessutom anpassade till referensbestämmelserna i Europaparlamentets och rådets beslut nr 768/2008/EG (15).

(6)

Ingen av referensbestämmelserna i beslut nr 768/2008/EG eller de specifika bestämmelserna i unionens sektorsspecifika harmoniseringslagstiftning föreskriver förfaranden som är avsedda att tillämpas under en kris. Det är därför lämpligt att göra riktade anpassningar av de ändrade direktiven för att göra det möjligt att hantera effekterna av kriser som drabbar produkter som har betecknats som krisnödvändiga varor i enlighet med förordning (EU) 2024/2747 och som omfattas av de ändrade direktiven.

(7)

Erfarenheter från tidigare kriser som har påverkat den inre marknaden har visat att de förfaranden som fastställs i de sektorsspecifika unionsrättsakterna inte är utformade för att tillgodose behoven i krishanteringsscenarier och inte erbjuder erforderlig flexibilitet i regelverket. Det är därför lämpligt att föreskriva en rättslig grund för sådana krishanteringsförfaranden för att komplettera de åtgärder som antas enligt förordning (EU) 2024/2747.

(8)

För att komma till rätta med de potentiella effekterna av störningar av den inre marknadens funktion i händelse av en kris och för att säkerställa att harmoniserade krisnödvändiga varor snabbt kan släppas ut på marknaden under ett krisläge för den inre marknaden är det lämpligt att föreskriva ett krav på att organen för bedömning av överensstämmelse ska prioritera ansökningar om bedömning av överensstämmelse av sådana varor, framför eventuella pågående ansökningar om produkter som inte har betecknats som krisnödvändiga varor. I samband med en sådan prioritering bör organet för bedömning av överensstämmelse inte tillåtas att ålägga tillverkaren ytterligare, oproportionella kostnader. Alla ytterligare kostnader som ett organ för bedömning av överensstämmelse tar ut av tillverkaren bör stå i strikt proportion till de faktiska ytterligare ansträngningar som organet för bedömning av överensstämmelse gör för att genomföra prioriteringen och bör tas ut endast medan krisläget för den inre marknaden varar. Överföringen av vissa ytterligare och proportionella kostnader från organen för bedömning av överensstämmelse till tillverkarna bör vara undantagsmässig och återspegla en rättvis fördelning av kostnaderna mellan alla berörda parter som deltar i insatserna för att begränsa störningarna av den inre marknadens funktion. Kostnaderna i samband med en bedömning av överensstämmelse bör inte bli ett hinder för eventuella nya tillverkares, särskilt små och medelstora företags, inträde på marknaden och bör inte begränsa framväxten av innovativa produkter. De organ för bedömning av överensstämmelse som har anmälts enligt de ändrade direktiven bör uppmuntras att öka sin provningskapacitet för produkter som betecknats som krisnödvändiga varor och för vilka de har anmälts.

(9)

Krisförfaranden bör fastställas i direktiven 2000/14/EG, 2006/42/EG, 2010/35/EU, 2014/29/EU, 2014/30/EU, 2014/33/EU, 2014/34/EU, 2014/35/EU, 2014/53/EU och 2014/68/EU. Dessa förfaranden bör bli tillämpliga endast efter det att krisläget för den inre marknaden har aktiverats och endast när en specifik vara som omfattas av dessa direktiv har betecknats som en krisnödvändig vara i enlighet med förordning (EU) 2024/2747 och kommissionen har antagit en genomförandeakt som aktiverar dessa förfaranden i enlighet med den förordningen.

(10)

I fall där störningarna av den inre marknadens funktion exempelvis kan påverka organen för bedömning av överensstämmelse eller i fall där provningskapaciteten för produkter som betecknats som krisnödvändiga varor inte skulle vara tillräcklig, är det lämpligt att ge de nationella behöriga myndigheterna möjlighet att undantagsvis och tillfälligt godkänna utsläppande på marknaden av produkter som inte har genomgått de vanliga förfaranden för bedömning av överensstämmelse som krävs enligt respektive sektorsspecifik unionsharmoniseringslagstiftning.

(11)

När det gäller produkter som omfattas av de ändrade direktiven och som har betecknats som krisnödvändiga varor bör de nationella behöriga myndigheterna, i samband med en pågående krissituation på den inre marknaden, kunna göra undantag från skyldigheten att genomföra de förfaranden för bedömning av överensstämmelse som fastställs i de ändrade direktiven, när det är obligatoriskt att involvera ett anmält organ. I sådana fall bör dessa myndigheter kunna utfärda godkännanden för utsläppande på marknaden och, i tillämpliga fall, för ibruktagande av dessa produkter, förutsatt att överensstämmelse med alla tillämpliga väsentliga säkerhetskrav säkerställs. Det bör vara möjligt att på olika sätt påvisa att dessa krav är uppfyllda, vilket skulle kunna inbegripa provning som utförs av de nationella myndigheterna av prover som tillhandahålls av den tillverkare som ansökt om godkännande. De särskilda förfaranden som har följts för att påvisa uppfyllandet och resultaten av dessa bör vara tydligt beskrivna i det godkännande som utfärdas av den nationella behöriga myndigheten.

(12)

Eftersom de väsentliga säkerhetskrav som harmoniseras genom de ändrade direktiven kommer att fortsätta att vara tillämpliga och att det bör vara möjligt för en nationell behörig myndighet att undantagsvis, tillfälligt och utöver de förfaranden för bedömning av överensstämmelse som fastställs i dessa direktiv utfärda ett godkännande för utsläppande av produkter på marknaden utan CE-märkning, förbättrar detta direktiv fortsatt villkoren för den inre marknadens funktion. Detta direktiv tar hänsyn både till det sammanhang som utgörs av de helt harmoniserade reglerna i de befintliga direktiven och till de kompletterande regler som härrör från ändringar av dem som görs genom detta direktiv. Dessa ändringar skulle göra det möjligt för nationella myndigheter att erkänna godkännanden som utfärdats i andra medlemsstater och kräva att kommissionen med hjälp av genomförandeakter utvidgar giltigheten av sådana nationella godkännanden från en enda medlemsstats territorium till unionens territorium, förutsatt att de krav som anges i godkännandet säkerställer överensstämmelse med de väsentliga krav som fastställs i de ändrade direktiven. Ett sådant parallellt nationellt godkännandeförfarande i exceptionella kristider, utöver unionens förfarande för bedömning av överensstämmelse, är motiverat och proportionellt för att uppnå det legitima målet att skydda människors hälsa, liv och säkerhet. Genom att inte föreskriva ett automatiskt ömsesidigt erkännande av varje nationellt godkännande som avviker från förfaranden för bedömning av överensstämmelse i kristider syftar detta direktiv till att undvika att CE-märkningsförfarandet kringgås eller undergrävs och därmed till att bevara konsumenternas förtroende för CE-märkta produkters säkerhet på unionsmarknaden. Därför bör dessa nya undantagsregler, i den mån de förbjuder att CE-märkning anbringas på produkter som endast har godkänts på nationell nivå, inte påverka den harmoniserade produktlagstiftningen och konsumenternas förtroende för CE-märkningen, som endast kan anbringas om alla harmoniserade materiella regler och förfaranderegler har följts. Genom att ge en ytterligare, parallell möjlighet att undantagsvis släppa ut krisnödvändiga varor på marknaden i samband med en krissituation på den inre marknaden möjliggör undantagsreglerna att nya tillverkare snabbt kan släppa ut sina produkter på marknaden utan att invänta att de normala förfarandena för bedömning av överensstämmelse slutförs. Ett sådant påskyndat och undantagsmässigt utsläppande på marknaden skulle bidra till en snabb ökning av försörjningen av krisnödvändiga varor och skulle samtidigt underlätta för tillverkarna eftersom det skulle göra det möjligt för dem att släppa ut första produktpartier eller produktserier på marknaden innan förfarandena för bedömning av överensstämmelse har slutförts. När förfarandena för bedömning av överensstämmelse har slutförts med positivt utfall bör efterföljande produktpartier eller produktserier vara helt förenliga med relevanta, tillämpliga regler och därmed omfattas av fri rörlighet. Det faktum att en uppsättning undantagsregler samexisterar med de normalt tillämpliga reglerna under en krissituation på den inre marknaden möjliggör en övergång till de normalt tillämpliga reglerna, så att tillverkarna kan fortsätta att släppa ut sina produkter på marknaden efter det att krisläget för den inre marknaden har upphört att gälla eller avaktiverats.

(13)

Om kommissionen genom en genomförandeakt har utvidgat giltigheten av ett godkännande som utfärdats av en medlemsstat till hela unionens territorium, bör de villkor för utsläppande på marknaden av de berörda varor som anges i godkännandet endast gälla de varor som släpps ut på marknaden efter den genomförandeaktens ikraftträdande. Den genomförandeakten kan föreskriva att fri rörlighet även ska beviljas varor som redan släppts ut på marknaden på grundval av befintliga godkännanden. Alla befintliga godkännanden som utfärdats av medlemsstaterna före ikraftträdandet av en genomförandeakt från kommissionen bör sluta att utgöra rättslig grund för att släppa ut varorna på marknaden efter det att kommissionens genomförandeakt om samma varor har trätt i kraft, och medlemsstaterna bör vidta nödvändiga åtgärder i detta syfte. Varor som redan släppts ut på marknaden på grundval av ett godkännande som utfärdats av en medlemsstat före antagandet av kommissionens genomförandeakt bör inte behöva dras tillbaka eller återkallas, såvida inte specifika säkerhetsproblem avseende sådana varor har konstaterats, som leder till att kommissionen måste vidta korrigerande eller begränsande åtgärder genom en annan genomförandeakt.

(14)

Giltigheten av alla de godkännanden som utfärdas under ett aktivt krisläge för den inre marknaden i enlighet med de krisförfaranden som inrättas genom detta direktiv för utsläppande på marknaden av produkter som betecknats som krisnödvändiga varor, bör automatiskt löpa ut den dag då krisläget för den inre marknaden upphör att gälla eller avaktiveras. Det bör dock också vara möjligt att utfärda godkännanden med kortare giltighetstid. När ett godkännande har löpt ut bör krisnödvändiga varor inte längre släppas ut på marknaden på grundval av det godkännandet. Att ett godkännande löper ut bör emellertid inte automatiskt föranleda en skyldighet att dra tillbaka eller återkalla varor som redan har släppts ut på marknaden på grundval av det godkännandet. Om utsläppandet på marknaden har skett i strid med villkoren i godkännandet eller om det finns tillräckliga skäl att anta att de varor som omfattas av ett sådant godkännande utgör en risk för människors hälsa eller säkerhet, bör de nationella marknadskontrollmyndigheterna ha rätt att vidta alla korrigerande och begränsande åtgärder som står till deras förfogande i enlighet med de ändrade direktiven och Europaparlamentets och rådets förordning 2019/1020 (16). För att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av sektorsspecifika krisförfaranden bör kommissionen ges befogenhet att fastställa regler för de uppföljningsåtgärder som ska vidtas och de förfaranden som ska följas med avseende på varor som släpps ut på marknaden i enlighet med relevanta sektorsspecifika krisförfaranden.

(15)

För att säkerställa att information utbyts i tid och göra det möjligt för alla medlemsstater att reagera bör kommissionen och de andra medlemsstaterna omedelbart informeras om varje beslut som fattas på nationell nivå om att godkänna krisnödvändiga varor. Det informations- och kommunikationssystem för marknadskontroll (ICSMS) som föreskrivs i förordning (EU) 2019/1020 tillhandahåller redan de funktioner som krävs för att möjliggöra snabb anmälan av administrativa beslut, och därför bör medlemsstaterna kunna använda det för detta ändamål. Dessutom bör information om alla korrigerande eller begränsande åtgärder också utbytas. Enligt förordning (EU) 2019/1020 bör sådan information vara tillgänglig i ICSMS, oavsett om dessa åtgärder måste anmälas i Safety Gate på grund av att produkterna utgör en allvarlig risk. Datagränssnittet mellan Safety Gate och ICSMS, som kommer att upprätthållas av kommissionen i enlighet med förordning (EU) 2019/1020, kommer att säkerställa att uppgifter inte förs in två gånger.

(16)

Alla godkännanden av utsläppande på marknaden av krisnödvändiga varor som utfärdas av medlemsstaterna bör innehålla åtminstone viss information till stöd för bedömningen att de berörda varorna uppfyller de tillämpliga väsentliga kraven samt vissa inslag som säkerställer spårbarhet. Inslagen rörande spårbarhet bör omfatta särskilda krav på märkning, åtföljande dokument eller andra sätt som säkerställer att de berörda varorna kan identifieras och gör att de kan spåras i leveranskedjan. För att säkerställa ett enhetligt och konsekvent genomförande av spårbarhetskraven i hela unionen bör kommissionens genomförandeakter som utvidgar giltigheten av sådana godkännanden som utfärdats av en medlemsstat också specificera de gemensamma spårbarhetskraven. Dessa krav bör omfatta specifika arrangemang rörande angivandet av att den berörda produkten är en ”krisnödvändig vara”. Kommissionen bör ges befogenhet att genom genomförandeakter, när krisläget för den inre marknaden upphör att gälla eller avaktiveras, anta eventuella nödvändiga anpassningar av spårbarhetskraven för krisnödvändiga varor som redan har släppts ut på marknaden på grundval av ett godkännande som utfärdats av en medlemsstat.

(17)

Om en krissituation på den inre marknaden orsakar en exponentiell ökning av efterfrågan på vissa produkter och för att stödja de ekonomiska aktörernas ansträngningar att tillgodose denna efterfrågan, är det lämpligt att upprätta en mekanism för tillhandahållandet av tekniska referenser som tillverkare bör kunna använda för att utforma och tillverka krisnödvändiga varor som uppfyller de tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskraven.

(18)

Enligt flera av sektorsspecifika harmoniserade unionsakter kan en tillverkare åtnjuta en presumtion om överensstämmelse om dess produkt följer en harmoniserad standard. I fall där sådana standarder inte finns eller där det kan bli orimligt svårt att följa dem på grund av de störningar som krisen orsakat är det dock lämpligt att föreskriva alternativa krishanteringsmekanismer.

(19)

När det gäller direktiven 2006/42/EG, 2014/29/EU, 2014/30/EU, 2014/33/EU, 2014/34/EU, 2014/35/EU, 2014/53/EU och 2014/68/EU bör de behöriga nationella myndigheterna kunna förutsätta att produkter som tillverkats i enlighet med europeiska standarder, relevanta tillämpliga nationella standarder i medlemsstaterna eller relevanta tillämpliga internationella standarder som tagits fram av ett erkänt internationellt standardiseringsorgan, som kommissionen har konstaterat vara lämpliga för att uppnå överensstämmelse och som säkerställer en skyddsnivå som är likvärdig med den som erbjuds genom de harmoniserade standarderna uppfyller de relevanta tillämpliga väsentliga kraven. Produkter som släpps ut på marknaden på grundval av den presumtion om överensstämmelse som fastställts genom den krismekanism som inrättas genom detta direktiv bör inte automatiskt dras tillbaka när den genomförandeakt som anger de europeiska eller relevanta tillämpliga nationella eller internationella standarderna upphör att gälla. I de fall där det finns betänkligheter om huruvida kraven är uppfyllda i fråga om en harmoniserad produkt som har betecknats som en krisnödvändig vara och som släpps ut på marknaden under ett krisläge för den inre marknaden på grundval av en presumtion om överensstämmelse som fastställts genom en sådan genomförandeakt, bör marknadskontrollmyndigheterna kunna vidta alla de nödvändiga korrigerande och begränsande åtgärder på nationell nivå som föreskrivs i förordning (EU) 2019/1020 och i respektive sektorslagstiftning. Efter det att en sådan genomförandeakt har upphört att gälla bör inte längre uppfyllande av de europeiska eller relevanta tillämpliga nationella eller internationella standarderna ge någon presumtion om överensstämmelse med de relevanta och tillämpliga väsentliga kraven.

(20)

När det gäller direktiven 2006/42/EG, 2014/29/EU, 2014/30/EU, 2014/33/EU, 2014/34/EU, 2014/35/EU, 2014/53/EU och 2014/68/EU bör kommissionen dessutom ha möjlighet att genom genomförandeakter anta gemensamma specifikationer som tillverkarna bör kunna följa om de vill åtnjuta en presumtion om överensstämmelse med de tillämpliga väsentliga kraven. Genomförandeakter som fastställer sådana gemensamma specifikationer bör gälla under den tid som krisläget för den inre marknaden varar. Produkter som släpps ut på marknaden på grundval av den presumtion om överensstämmelse som fastställts genom att påvisa att dessa gemensamma specifikationer är uppfyllda bör inte automatiskt dras tillbaka när den genomförandeakt som fastställer sådana gemensamma specifikationer upphör att gälla. I de fall där det finns betänkligheter om huruvida kraven är uppfyllda i fråga om en produkt som har betecknats som en krisnödvändig vara och som släpps ut på marknaden under ett krisläge för den inre marknaden på grundval av en presumtion om överensstämmelse som fastställts genom att påvisa att dessa gemensamma specifikationer är uppfyllda, bör marknadskontrollmyndigheterna kunna vidta alla de nödvändiga korrigerande och begränsande åtgärder på nationell nivå som föreskrivs i förordning (EU) 2019/1020 och i respektive sektorslagstiftning. Efter det att den genomförandeakt som fastställer de gemensamma specifikationerna har upphört att gälla bör inte längre påvisande av att dessa gemensamma specifikationer är uppfyllda ge någon presumtion om överensstämmelse med de relevanta och tillämpliga väsentliga kraven.

(21)

För att säkerställa att den säkerhetsnivå som de harmoniserade produkterna erbjuder inte äventyras är det nödvändigt att fastställa regler för skärpt marknadskontroll, särskilt när det gäller varor som betecknas som krisnödvändiga, inbegripet genom att möjliggöra närmare samarbete och ömsesidigt stöd mellan marknadskontrollmyndigheterna.

(22)

I enlighet med de relevanta bestämmelserna i de ändrade direktiven bör medlemsstaterna fastställa regler om sanktioner för ekonomiska aktörer och organ för bedömning av överensstämmelse vid överträdelser av nationella bestämmelser som antagits enligt dessa direktiv, inbegripet enligt de nya bestämmelser som införs genom detta direktiv. Medlemsstaterna bör också säkerställa att de behöriga nationella myndigheterna, inbegripet respektive anmälande myndigheter, ser till att dessa regler efterlevs.

(23)

I enlighet med sin etablerade praxis bör kommissionen samråda systematiskt med relevanta sektorsspecifika berörda parter i ett tidigt skede av utarbetandet av varje utkast till genomförandeakter där gemensamma specifikationer fastställs.

(24)

Direktiven 2000/14/EG, 2006/42/EG, 2010/35/EU, 2014/29/EU, 2014/30/EU, 2014/33/EU, 2014/34/EU, 2014/35/EU, 2014/53/EU och 2014/68/EU bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Ändringar av direktiv 2000/14/EG

Direktiv 2000/14/EG ska ändras på följande sätt:

1.

I artikel 3 ska följande led läggas till:

”g)

krisnödvändiga varor: krisnödvändiga varor enligt definitionen i artikel 3.6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2747 (*1).

h)

krisläge för den inre marknaden: krisläge för den inre marknaden enligt definitionen i artikel 3.3 i förordning (EU) 2024/2747.

(*1)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2747 av den 9 oktober 2024 om inrättande av en ram med åtgärder relaterade till krissituationer på den inre marknaden och till resiliensen på den inre marknaden och om ändring av rådets förordning (EG) nr 2679/98 (förordningen om krissituationer och resiliens på den inre marknaden) (EUT L, 2024/2747, 8.11.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2747/oj).” "

2.

Följande artiklar ska införas:

”Artikel 17a

Tillämpning av krisförfaranden

1.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 17b, 17c och 17d i detta direktiv tillämpas endast om kommissionen har antagit en genomförandeakt enligt artikel 28 i förordning (EU) 2024/2747 med avseende på utrustning som omfattas av detta direktiv.

2.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 17b, 17c och 17d i detta direktiv tillämpas endast på sådan utrustning som avses i artikel 2.1 i detta direktiv och som har betecknats som krisnödvändiga varor enligt artikel 18.4 i förordning (EU) 2024/2747.

3.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 17b, 17c och 17d i detta direktiv tillämpas endast under det krisläge för den inre marknaden som har aktiverats i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747.

Artikel 17c.7 i detta direktiv ska dock tillämpas under krisläget för den inre marknaden och efter det att det har upphört att gälla eller avaktiverats.

4.   Kommissionen får anta genomförandeakter om de korrigerande eller begränsande åtgärder som ska vidtas, de förfaranden som ska följas och de särskilda märknings- och spårbarhetskraven med avseende på sådan utrustning som avses i artikel 2.1 och som släpps ut på marknaden eller tas i bruk i enlighet med artikel 17c. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2.

Artikel 17b

Prioritering av bedömningen av överensstämmelse av utrustning som betecknas som krisnödvändiga varor

1.   Denna artikel tillämpas på utrustning som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 17a.1 och som omfattas av de förfaranden för bedömning av överensstämmelse som avses i artikel 14 som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ.

2.   De anmälda organen ska i största möjliga utsträckning prioritera behandling av alla ansökningar om bedömning av överensstämmelse av sådan utrustning som avses i punkt 1 i denna artikel, oavsett om dessa ansökningar lämnades in före eller efter aktiveringen av krisförfarandena enligt artikel 17a.

3.   Prioriteringen av ansökningar om bedömning av överensstämmelse av utrustning enligt punkt 2 får inte medföra ytterligare, oproportionella kostnader för de tillverkare som har lämnat in dessa ansökningar.

4.   De anmälda organen ska göra rimliga ansträngningar att öka sin provningskapacitet för sådan utrustning som avses i punkt 1 och för vilken de har anmälts.

Artikel 17c

Undantag från förfaranden för bedömning av överensstämmelse som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ

1.   Genom undantag från artikel 14 får en medlemsstat, på vederbörligen motiverad begäran av en ekonomisk aktör, godkänna utsläppande på marknaden eller ibruktagande inom den medlemsstatens territorium av specifik utrustning som avses i artikel 12 och som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 17a.1 och för vilken de förfaranden för bedömning av överensstämmelse som avses i artikel 14 som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ inte har utförts, men för vilken det har påvisats att alla tillämpliga krav i detta direktiv avseende buller i miljön är uppfyllda i enlighet med de förfaranden som anges i godkännandet.

2.   Medlemsstaten ska omedelbart underrätta kommissionen och de andra medlemsstaterna om varje godkännande som beviljats i enlighet med punkt 1 i denna artikel. Förutsatt att de krav som anges i godkännandet säkerställer överensstämmelse med de tillämpliga kraven i detta direktiv avseende buller i miljön, ska kommissionen utan dröjsmål anta en genomförandeakt som utvidgar giltigheten av det godkännande som beviljats av en medlemsstat i enlighet med punkt 1 i denna artikel till hela unionens territorium och ska fastställa på vilka villkor den specifika utrustningen får släppas ut på marknaden eller tas i bruk. När kommissionen utarbetar utkastet till genomförandeakt får den begära att de nationella marknadskontrollmyndigheterna tillhandahåller relevant information eller kommentarer om den tekniska bedömning som låg till grund för det godkännande som avses i punkt 1 i denna artikel. Genomförandeakten ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2.

Den utrustning som omfattas av den utvidgning av giltigheten som avses i första stycket ska vara försedd med information om att den släpps ut på marknaden som en ’krisnödvändig vara’. I den genomförandeakt som avses i första stycket ska innehållet i och presentationen av denna information specificeras. Denna information samt eventuell märkning ska vara tydlig, förståelig och begriplig och, när så är lämpligt, anges på ett språk som lätt kan förstås av konsumenterna och andra slutanvändare och som bestämts av den berörda medlemsstaten.

3.   Vid vederbörligen motiverade och tvingande skäl till skyndsamhet med avseende på vikten av att värna människors hälsa och säkerhet ska kommissionen anta genomförandeakter med omedelbar verkan i enlighet med det förfarande som avses i artikel 18.3.

4.   Så länge en sådan genomförandeakt som avses i punkt 2 eller 3 inte har antagits ska det godkännande som beviljats av en behörig nationell myndighet i en medlemsstat vara giltigt endast på den medlemsstatens territorium och på territoriet tillhörande varje annan medlemsstat vars behöriga nationella myndigheter har erkänt giltigheten av det godkännandet före antagandet av en sådan genomförandeakt. Medlemsstaterna ska underrätta kommissionen och de andra medlemsstaterna om varje beslut om att erkänna godkännandets giltighet.

5.   Tillverkare av sådan utrustning som omfattas av det godkännandeförfarande som avses i punkt 1 ska på eget ansvar intyga att den berörda utrustningen uppfyller alla tillämpliga krav i detta direktiv avseende buller i miljön och ansvara för att alla förfaranden för bedömning av överensstämmelse som anges av den behöriga nationella myndigheten fullgörs.

6.   Varje godkännande som utfärdas enligt punkt 1 ska ange de villkor och krav enligt vilka utrustningen får släppas ut på marknaden eller tas i bruk. I dessa godkännanden ska åtminstone följande anges:

a)

En beskrivning av de förfaranden genom vilka uppfyllandet av de tillämpliga krav som fastställs i detta direktiv avseende buller i miljön har påvisats.

b)

Eventuella särskilda krav avseende den berörda utrustningens spårbarhet.

c)

Ett slutdatum för godkännandets giltighet, som inte får sträcka sig längre än till och med den sista dagen av den period under vilken krisläget för den inre marknaden är aktiverat i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747.

d)

Eventuella särskilda krav avseende behovet att säkerställa kontinuerlig bedömning av överensstämmelse av den berörda utrustningen.

e)

Åtgärder som ska vidtas när krisläget för den inre marknaden upphör att gälla eller avaktiveras med avseende på den berörda utrustning som har släppts ut på marknaden eller tagits i bruk.

7.   Genom undantag från artiklarna 6 och 11 gäller att utrustning för vilken ett godkännande har beviljats i enlighet med punkt 1 i denna artikel inte får vara försedd med CE-märkning och att artikel 6 inte ska tillämpas.

8.   Marknadskontrollmyndigheterna i en medlemsstat där ett godkännande enligt punkterna 1, 2 och 4 i denna artikel är giltigt ska ha rätt att vidta alla korrigerande och begränsande åtgärder på nationell nivå som föreskrivs i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 (*2) och i detta direktiv med avseende på sådan utrustning. De ska omedelbart underrätta kommissionen och marknadskontrollmyndigheterna i alla andra medlemsstater om dessa åtgärder.

9.   Användningen av det godkännandeförfarande som anges i punkterna 1–4 i denna artikel ska inte påverka tillämpningen av de relevanta förfarandena för bedömning av överensstämmelse enligt artikel 14 på den berörda medlemsstatens territorium.

Artikel 17d

Prioritering av marknadskontroll och ömsesidigt bistånd mellan myndigheter

1.   Medlemsstaterna ska prioritera marknadskontroll av utrustning som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 17a.1 i detta direktiv. Kommissionen ska underlätta samordningen av sådana prioriteringsinsatser genom det unionsnätverk för produktöverensstämmelse som inrättats enligt artikel 29 i förordning (EU) 2019/1020.

2.   Medlemsstaternas marknadskontrollmyndigheter ska säkerställa att andra marknadskontrollmyndigheter bistås i största möjliga utsträckning under ett krisläge för den inre marknaden, bland annat genom att mobilisera och skicka ut expertgrupper för att tillfälligt förstärka personalen vid de marknadskontrollmyndigheter som begär bistånd eller genom att tillhandahålla logistiskt stöd, såsom förstärkning av provningskapaciteten för utrustning som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 17a.1.

(*2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 av den 20 juni 2019 om marknadskontroll och överensstämmelse för produkter och om ändring av direktiv 2004/42/EG och förordningarna (EG) nr 765/2008 och (EU) nr 305/2011 (EUT L 169, 25.6.2019, s. 1).” "

3.

Artikel 18 ska ersättas med följande:

”Artikel 18

Kommittéförfarande

1.   Kommissionen ska biträdas av en kommitté. Denna kommitté ska vara en kommitté i den mening som avses i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 (*3).

2.   När det hänvisas till denna punkt ska artikel 5 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas.

3.   När det hänvisas till denna punkt ska artikel 8 i förordning (EU) nr 182/2011 jämförd med artikel 5 i den förordningen tillämpas.

(*3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13).” "

Artikel 2

Ändringar av direktiv 2006/42/EG

Direktiv 2006/42/EG ska ändras på följande sätt:

1.

I artikel 2 andra stycket ska följande led läggas till:

”n)

krisnödvändiga varor: krisnödvändiga varor enligt definitionen i artikel 3.6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2747 (*4).

o)

krisläge för den inre marknaden: krisläge för den inre marknaden enligt definitionen i artikel 3.3 i förordning (EU) 2024/2747.

(*4)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2747 av den 9 oktober 2024 om inrättande av en ram med åtgärder relaterade till krissituationer på den inre marknaden och till resiliensen på den inre marknaden och om ändring av rådets förordning (EG) nr 2679/98 (förordningen om krissituationer och resiliens på den inre marknaden) (EUT L, 2024/2747, 8.11.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2747/oj).” "

2.

Följande artiklar ska införas:

”Artikel 21b

Tillämpning av krisförfaranden

1.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 21c–21f i detta direktiv tillämpas endast om kommissionen har antagit en genomförandeakt enligt artikel 28 i förordning (EU) 2024/2747 med avseende på maskiner som omfattas av detta direktiv.

2.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 21c–21f i detta direktiv tillämpas endast på maskiner som har betecknats som krisnödvändiga varor enligt artikel 18.4 i förordning (EU) 2024/2747.

3.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 21c–21f i detta direktiv tillämpas endast under det krisläge för den inre marknaden som har aktiverats i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747.

Artikel 21d.7 i detta direktiv ska dock tillämpas under krisläget för den inre marknaden och efter det att det har upphört att gälla eller avaktiverats.

4.   Kommissionen får anta genomförandeakter om de korrigerande eller begränsande åtgärder som ska vidtas, de förfaranden som ska följas och de särskilda märknings- och spårbarhetskraven med avseende på maskiner som släpps ut på marknaden eller tas i drift i enlighet med artiklarna 21d och 21e. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 22.3.

Artikel 21c

Prioritering av bedömningen av överensstämmelse av maskiner som betecknas som krisnödvändiga varor

1.   Denna artikel tillämpas på maskiner som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 21b.1 och som omfattas av de förfaranden för bedömning av överensstämmelse som avses i artikel 12 som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ.

2.   De anmälda organen ska i största möjliga utsträckning prioritera behandling av alla ansökningar om bedömning av överensstämmelse av sådana maskiner som avses i punkt 1 i denna artikel, oavsett om dessa ansökningar lämnades in före eller efter aktiveringen av krisförfarandena enligt artikel 21b.

3.   Prioriteringen av ansökningar om bedömning av överensstämmelse av maskiner enligt punkt 2 får inte medföra ytterligare, oproportionella kostnader för de tillverkare som har lämnat in dessa ansökningar.

4.   De anmälda organen ska göra rimliga ansträngningar att öka sin provningskapacitet för sådana maskiner som avses i punkt 1 och för vilka de har anmälts.

Artikel 21d

Undantag från förfaranden för bedömning av överensstämmelse som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ

1.   Genom undantag från artikel 12 får en medlemsstat, på vederbörligen motiverad begäran av en ekonomisk aktör, godkänna utsläppande på marknaden eller idrifttagande inom den medlemsstatens territorium av specifika maskiner som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 21b.1 och för vilka de förfaranden för bedömning av överensstämmelse som avses i artikel 12 som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ inte har utförts, men för vilka det har påvisats att alla tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskrav i detta direktiv är uppfyllda i enlighet med de förfaranden som anges i godkännandet.

2.   Medlemsstaten ska omedelbart underrätta kommissionen och de andra medlemsstaterna om varje godkännande som beviljats i enlighet med punkt 1 i denna artikel. Förutsatt att de krav som anges i godkännandet säkerställer överensstämmelse med de tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskraven i bilaga I, ska kommissionen utan dröjsmål anta en genomförandeakt som utvidgar giltigheten av det godkännande som beviljats av en medlemsstat i enlighet med punkt 1 i denna artikel till hela unionens territorium och fastställa på vilka villkor de specifika maskinerna får släppas ut på marknaden eller tas i drift. När kommissionen utarbetar utkastet till genomförandeakt får den begära att de nationella marknadskontrollmyndigheterna tillhandahåller relevant information eller kommentarer om den tekniska bedömning som låg till grund för det godkännande som avses i punkt 1 i denna artikel. Genomförandeakten ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 22.3.

De maskiner som omfattas av den utvidgning av giltigheten som avses i första stycket ska vara försedda med information om att de släpps ut på marknaden eller tas i drift som ’krisnödvändiga varor’. I den genomförandeakt som avses i första stycket ska innehållet i och presentationen av denna information specificeras. Denna information samt eventuell märkning ska vara tydlig, förståelig och begriplig och, när så är lämpligt, anges på ett språk som lätt kan förstås av konsumenterna och andra slutanvändare och som bestämts av den berörda medlemsstaten.

3.   Vid vederbörligen motiverade och tvingande skäl till skyndsamhet med avseende på vikten av att värna människors hälsa och säkerhet ska kommissionen anta genomförandeakter med omedelbar verkan i enlighet med det förfarande som avses i artikel 22.4.

4.   Så länge en genomförandeakt som avses i punkt 2 eller 3 inte har antagits ska det godkännande som beviljats av en behörig nationell myndighet i en medlemsstat vara giltigt endast på den medlemsstatens territorium och på territoriet tillhörande varje annan medlemsstat vars behöriga nationella myndigheter har erkänt giltigheten av det godkännandet före antagandet av en sådan genomförandeakt. Medlemsstaterna ska underrätta kommissionen och de andra medlemsstaterna om varje beslut om att erkänna godkännandets giltighet.

5.   Tillverkare av sådana maskiner som omfattas av det godkännandeförfarande som avses i punkt 1 ska på eget ansvar intyga att de berörda maskinerna uppfyller alla tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskrav i bilaga I och ansvara för att alla förfaranden för bedömning av överensstämmelse som anges av den behöriga nationella myndigheten fullgörs.

6.   Varje godkännande som utfärdas enligt punkt 1 ska ange de villkor och krav enligt vilka maskinerna får släppas ut på marknaden eller tas i drift. I dessa godkännanden ska åtminstone följande anges:

a)

En beskrivning av de förfaranden genom vilka uppfyllandet av de tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskraven i bilaga I till detta direktiv har påvisats.

b)

Eventuella särskilda krav avseende de berörda maskinernas spårbarhet.

c)

Ett slutdatum för godkännandets giltighet, som inte får sträcka sig längre än till och med den sista dagen av den period under vilken krisläget för den inre marknaden är aktiverat i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747.

d)

Eventuella särskilda krav avseende behovet att säkerställa kontinuerlig bedömning av överensstämmelse av de berörda maskinerna.

e)

Åtgärder som ska vidtas när krisläget för den inre marknaden upphör att gälla eller avaktiveras med avseende på de berörda maskiner som har släppts ut på marknaden eller tagits i drift.

7.   Genom undantag från artiklarna 6 och 16 gäller att maskiner för vilka ett godkännande har beviljats i enlighet med punkt 1 i denna artikel inte får vara försedda med CE-märkning och att artikel 6 inte ska tillämpas.

8.   Marknadskontrollmyndigheterna i en medlemsstat där ett godkännande enligt punkterna 1, 2 och 4 i denna artikel är giltigt ska ha rätt att vidta alla korrigerande och begränsande åtgärder på nationell nivå som föreskrivs i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 (*5) och i detta direktiv med avseende på sådana maskiner. De ska omedelbart underrätta kommissionen och marknadskontrollmyndigheterna i alla andra medlemsstater om dessa åtgärder.

9.   Användningen av det godkännandeförfarande som anges i punkterna 1–4 i denna artikel ska inte påverka tillämpningen av de relevanta förfarandena för bedömning av överensstämmelse enligt artikel 12 på den berörda medlemsstatens territorium.

Artikel 21e

Presumtion om överensstämmelse på grundval av standarder och gemensamma specifikationer

1.   I de fall där maskiner har betecknats som krisnödvändiga varor ges kommissionen befogenhet att anta genomförandeakter som med avseende på sådana maskiner anger lämpliga standarder eller fastställer gemensamma specifikationer som omfattar de relevanta grundläggande hälso- och säkerhetskraven i bilaga I till detta direktiv

a)

när ingen hänvisning till harmoniserade standarder som omfattar de relevanta grundläggande hälso- och säkerhetskraven i bilaga I till detta direktiv har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1025/2012 (*6), och ingen sådan hänvisning väntas bli offentliggjord inom rimlig tid, eller

b)

när allvarliga störningar av den inre marknadens funktion, som har lett till aktivering av krisläget för den inre marknaden i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747, i betydande utsträckning begränsar tillverkarnas möjligheter att använda harmoniserade standarder som omfattar de relevanta grundläggande hälso- och säkerhetskraven i bilaga I till detta direktiv och till vilka hänvisningar redan har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning i enlighet med förordning (EU) nr 1025/2012.

2.   De genomförandeakter som avses i punkt 1 ska föreskriva den lämpligaste alternativa tekniska lösningen för att ge en presumtion om överensstämmelse i enlighet med punkt 5. I detta syfte får hänvisningar till europeiska standarder eller hänvisningar till relevanta tillämpliga nationella eller internationella standarder offentliggöras i dessa genomförandeakter eller, om det inte finns någon europeisk standard eller relevant tillämplig nationell eller internationell standard, gemensamma specifikationer fastställas genom dessa genomförandeakter.

3.   De genomförandeakter som avses i punkt 1 i denna artikel ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 22.3 och tillämpas till och med den sista dagen av den period under vilken krisläget för den inre marknaden är aktiverat, såvida dessa genomförandeakter inte ändras eller upphävs i enlighet med punkt 7 i den här artikeln.

4.   Innan kommissionen utarbetar ett utkast till den genomförandeakt som avses i punkt 1 i denna artikel ska den underrätta den kommitté som avses i artikel 22 i förordning (EU) nr 1025/2012 om att den anser att villkoren i punkt 1 i den här artikeln är uppfyllda. När kommissionen utarbetar detta utkast till genomförandeakt ska den beakta synpunkter från relevanta organ eller expertgrupper som inrättats enligt detta direktiv och vederbörligen samråda med alla berörda aktörer.

5.   Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 7 ska maskiner som överensstämmer med de standarder eller gemensamma specifikationer som avses i punkt 1 i den här artikeln, eller delar av dem, förutsättas överensstämma med de relevanta grundläggande hälso- och säkerhetskrav i bilaga I som omfattas av dessa standarder, gemensamma specifikationer eller delar av dem. Från och med dagen efter det att krisläget för den inre marknaden har upphört att gälla eller avaktiverats ska tillverkare inte längre kunna förlita sig på den presumtion om överensstämmelse som ges genom de standarder eller gemensamma specifikationer som anges i de genomförandeakter som avses i punkt 1 i denna artikel.

6.   Genom undantag från artikel 21b.3 första stycket, och såvida det inte finns tillräckliga skäl att anta att maskiner som omfattas av de standarder eller gemensamma specifikationer som avses i punkt 1 i den här artikeln utgör en risk för människors hälsa eller säkerhet, ska maskiner som överensstämmer med dessa standarder eller gemensamma specifikationer och som har släppts ut på marknaden eller tagits i drift anses överensstämma med de relevanta grundläggande hälso- och säkerhetskraven i bilaga I efter det att en genomförandeakt som antagits enligt punkt 3 i den här artikeln har upphört att gälla eller upphävts och efter det att krisläget för den inre marknaden har upphört att gälla eller avaktiverats.

7.   Om en medlemsstat anser att en sådan standard eller gemensam specifikation som avses i punkt 1 inte helt uppfyller de relevanta grundläggande hälso- och säkerhetskraven i bilaga I, ska medlemsstaten underrätta kommissionen om detta genom att lämna en ingående redogörelse. Kommissionen ska bedöma denna ingående redogörelse och får vid behov ändra eller upphäva den genomförandeakt som anger standarden eller fastställer den gemensamma specifikationen i fråga.

Artikel 21f

Prioritering av marknadskontroll och ömsesidigt bistånd mellan myndigheter

1.   Medlemsstaterna ska prioritera marknadskontroll av maskiner som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 21b.1 i detta direktiv. Kommissionen ska underlätta samordningen av sådana prioriteringsinsatser genom det unionsnätverk för produktöverensstämmelse som inrättats enligt artikel 29 i förordning (EU) 2019/1020.

2.   Medlemsstaternas marknadskontrollmyndigheter ska säkerställa att andra marknadskontrollmyndigheter bistås i största möjliga utsträckning under ett krisläge för den inre marknaden, bland annat genom att mobilisera och skicka ut expertgrupper för att tillfälligt förstärka personalen vid de marknadskontrollmyndigheter som begär bistånd eller genom att tillhandahålla logistiskt stöd, såsom förstärkning av provningskapaciteten för maskiner som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 21b.1.

(*5)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 av den 20 juni 2019 om marknadskontroll och överensstämmelse för produkter och om ändring av direktiv 2004/42/EG och förordningarna (EG) nr 765/2008 och (EU) nr 305/2011 (EUT L 169, 25.6.2019, s. 1)."

(*6)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1025/2012 av den 25 oktober 2012 om europeisk standardisering och om ändring av rådets direktiv 89/686/EEG och 93/15/EEG samt av Europaparlamentets och rådets direktiv 94/9/EG, 94/25/EG, 95/16/EG, 97/23/EG, 98/34/EG, 2004/22/EG, 2007/23/EG, 2009/23/EG och 2009/105/EG samt om upphävande av rådets beslut 87/95/EEG och Europaparlamentets och rådets beslut 1673/2006/EG (EUT L 316, 14.11.2012, s. 12).” "

3.

I artikel 22 ska följande punkt läggas till:

”4.   När det hänvisas till denna punkt ska artikel 8 i förordning (EU) nr 182/2011 jämförd med artikel 5 i den förordningen tillämpas.”

Artikel 3

Ändringar av direktiv 2010/35/EU

Direktiv 2010/35/EU ska ändras på följande sätt:

1.

I artikel 2 ska följande led läggas till:

”27.

krisnödvändiga varor: krisnödvändiga varor enligt definitionen i artikel 3.6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2747 (*7).

28.

krisläge för den inre marknaden: krisläge för den inre marknaden enligt definitionen i artikel 3.3 i förordning (EU) 2024/2747.

(*7)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2747 av den 9 oktober 2024 om inrättande av en ram med åtgärder relaterade till krissituationer på den inre marknaden och till resiliensen på den inre marknaden och om ändring av rådets förordning (EG) nr 2679/98 (förordningen om krissituationer och resiliens på den inre marknaden) (EUT L, 2024/2747, 8.11.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2747/oj).” "

2.

Följande kapitel ska införas:

”Kapitel 5a

Krisförfaranden

Artikel 33a

Tillämpning av krisförfaranden

1.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 33b, 33c och 33d i detta direktiv tillämpas endast om kommissionen har antagit en genomförandeakt enligt artikel 28 i förordning (EU) 2024/2747 med avseende på transportabla tryckbärande anordningar som omfattas av detta direktiv.

2.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 33b, 33c och 33d i detta direktiv tillämpas endast på transportabla tryckbärande anordningar som har betecknats som krisnödvändiga varor enligt artikel 18.4 i förordning (EU) 2024/2747.

3.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 33b, 33c och 33d i detta direktiv tillämpas endast under det krisläge för den inre marknaden som har aktiverats i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747.

Artikel 33c.7 i detta direktiv ska dock tillämpas under krisläget för den inre marknaden och efter det att det har upphört att gälla eller avaktiverats.

4.   Kommissionen får anta genomförandeakter om de korrigerande eller begränsande åtgärder som ska vidtas, de förfaranden som ska följas och de särskilda märknings- och spårbarhetskraven med avseende på transportabla tryckbärande anordningar som släpps ut på marknaden i enlighet med artikel 33c. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 38a.2.

Artikel 33b

Prioritering av bedömningen av överensstämmelse av transportabla tryckbärande anordningar som betecknas som krisnödvändiga varor

1.   Denna artikel tillämpas på transportabla tryckbärande anordningar som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 33a.1 och som omfattas av de förfaranden för bedömning av överensstämmelse som avses i artikel 12 som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ.

2.   De anmälda organen ska i största möjliga utsträckning prioritera behandling av alla ansökningar om bedömning av överensstämmelse av sådana transportabla tryckbärande anordningar som avses i punkt 1 i denna artikel, oavsett om dessa ansökningar lämnades in före eller efter aktiveringen av krisförfarandena enligt artikel 33a.

3.   Prioriteringen av ansökningar om bedömning av överensstämmelse av transportabla tryckbärande anordningar enligt punkt 2 får inte medföra ytterligare, oproportionella kostnader för de tillverkare som har lämnat in dessa ansökningar.

4.   De anmälda organen ska göra rimliga ansträngningar att öka sin provningskapacitet för sådana transportabla tryckbärande anordningar som avses i punkt 1 och för vilka de har anmälts.

Artikel 33c

Undantag från förfaranden för bedömning av överensstämmelse som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ

1.   Genom undantag från artikel 12 får en medlemsstat, på vederbörligen motiverad begäran av en ekonomisk aktör, godkänna utsläppande på marknaden inom den medlemsstatens territorium av specifika transportabla tryckbärande anordningar som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 33a.1 och för vilka de förfaranden för bedömning av överensstämmelse som avses i artikel 12 som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ inte har utförts, men för vilka det har påvisats att alla tillämpliga krav i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och i det här direktivet är uppfyllda i enlighet med de förfaranden som anges i godkännandet.

2.   Medlemsstaten ska omedelbart underrätta kommissionen och de andra medlemsstaterna om varje godkännande som beviljats i enlighet med punkt 1 i denna artikel. Förutsatt att de krav som anges i godkännandet säkerställer överensstämmelse med de tillämpliga kraven i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och i det här direktivet, ska kommissionen utan dröjsmål anta en genomförandeakt som utvidgar giltigheten av det godkännande som beviljats av en medlemsstat i enlighet med punkt 1 i denna artikel till hela unionens territorium och fastställa på vilka villkor de specifika transportabla tryckbärande anordningarna får släppas ut på marknaden. När kommissionen utarbetar utkastet till genomförandeakt får den begära att de nationella marknadskontrollmyndigheterna tillhandahåller relevant information eller kommentarer om den tekniska bedömning som låg till grund för det godkännande som avses i punkt 1 i denna artikel. Genomförandeakten ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 38a.2 i det här direktivet.

De transportabla tryckbärande anordningar som omfattas av den utvidgning av giltigheten som avses i första stycket ska vara försedda med information om att de släpps ut på marknaden som ’krisnödvändiga varor’. I den genomförandeakt som avses i första stycket ska innehållet i och presentationen av denna information specificeras. Denna information samt eventuell märkning ska vara tydlig, förståelig och begriplig och, när så är lämpligt, anges på ett språk som lätt kan förstås av konsumenterna och andra slutanvändare och som bestämts av den berörda medlemsstaten.

3.   Vid vederbörligen motiverade och tvingande skäl till skyndsamhet med avseende på vikten av att värna människors hälsa och säkerhet ska kommissionen anta genomförandeakter med omedelbar verkan i enlighet med det förfarande som avses i artikel 38a.3.

4.   Så länge en sådan genomförandeakt som avses i punkt 2 eller 3 inte har antagits ska det godkännande som beviljats av en behörig nationell myndighet i en medlemsstat vara giltigt endast på den medlemsstatens territorium och på territoriet tillhörande varje annan medlemsstat vars behöriga nationella myndigheter har erkänt giltigheten av det godkännandet före antagandet av en sådan genomförandeakt. Medlemsstaterna ska underrätta kommissionen och de andra medlemsstaterna om varje beslut om att erkänna godkännandets giltighet.

5.   Tillverkare och importörer av sådana transportabla tryckbärande anordningar som omfattas av det godkännandeförfarande som avses i punkt 1 i denna artikel ska på eget ansvar intyga att de berörda transportabla tryckbärande anordningarna uppfyller alla tillämpliga krav i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och i det här direktivet och ansvara för att alla förfaranden för bedömning av överensstämmelse som anges av den behöriga nationella myndigheten fullgörs.

6.   Varje godkännande som utfärdas enligt punkt 1 ska ange de villkor och krav enligt vilka de transportabla tryckbärande anordningarna får släppas ut på marknaden. I dessa godkännanden ska åtminstone följande anges:

a)

En beskrivning av de förfaranden genom vilka uppfyllandet av de tillämpliga kraven i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och i det här direktivet har påvisats.

b)

Eventuella särskilda krav avseende de berörda transportabla tryckbärande anordningarnas spårbarhet.

c)

Ett slutdatum för godkännandets giltighet, som inte får sträcka sig längre än till och med den sista dagen av den period under vilken krisläget för den inre marknaden är aktiverat i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747.

d)

Eventuella särskilda krav avseende behovet att säkerställa kontinuerlig bedömning av överensstämmelse av de berörda transportabla tryckbärande anordningarna.

e)

Åtgärder som ska vidtas när krisläget för den inre marknaden upphör att gälla eller avaktiveras med avseende på de berörda transportabla tryckbärande anordningar som har släppts ut på marknaden.

7.   Genom undantag från artiklarna 14 och 16 gäller att transportabla tryckbärande anordningar för vilka ett godkännande har beviljats i enlighet med punkt 1 i denna artikel inte får vara försedda med Pi-märkning och att artikel 6 inte ska tillämpas.

8.   Marknadskontrollmyndigheterna i en medlemsstat där ett godkännande enligt punkterna 1, 2 och 4 i denna artikel är giltigt ska ha rätt att vidta alla korrigerande och begränsande åtgärder på nationell nivå som föreskrivs i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 (*8) och i detta direktiv med avseende på sådana transportabla tryckbärande anordningar. De ska omedelbart underrätta kommissionen och marknadskontrollmyndigheterna i alla andra medlemsstater om dessa åtgärder.

9.   Användningen av det godkännandeförfarande som anges i punkterna 1–4 i denna artikel ska inte påverka tillämpningen av de relevanta förfarandena för bedömning av överensstämmelse enligt artikel 18 på den berörda medlemsstatens territorium.

Artikel 33d

Prioritering av marknadskontroll och ömsesidigt bistånd mellan myndigheter

1.   Medlemsstaterna ska prioritera marknadskontroll av transportabla tryckbärande anordningar som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 33a.1 i detta direktiv. Kommissionen ska underlätta samordningen av sådana prioriteringsinsatser genom det unionsnätverk för produktöverensstämmelse som inrättats enligt artikel 29 i förordning (EU) 2019/1020.

2.   Medlemsstaternas marknadskontrollmyndigheter ska säkerställa att andra marknadskontrollmyndigheter bistås i största möjliga utsträckning under ett krisläge för den inre marknaden, bland annat genom att mobilisera och skicka ut expertgrupper för att tillfälligt förstärka personalen vid de marknadskontrollmyndigheter som begär bistånd eller genom att tillhandahålla logistiskt stöd, såsom förstärkning av provningskapaciteten för transportabla tryckbärande anordningar som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 33a.1.

(*8)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 av den 20 juni 2019 om marknadskontroll och överensstämmelse för produkter och om ändring av direktiv 2004/42/EG och förordningarna (EG) nr 765/2008 och (EU) nr 305/2011 (EUT L 169, 25.6.2019, s. 1).” "

3.

Följande artikel ska införas:

”Artikel 38a

Kommittéförfarande

1.   Kommissionen ska biträdas av kommittén för transport av farligt gods, som inrättats genom artikel 9 i direktiv 2008/68/EG. Denna kommitté ska vara en kommitté i den mening som avses i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 (*9).

2.   När det hänvisas till denna punkt ska artikel 5 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas.

3.   När det hänvisas till denna punkt ska artikel 8 i förordning (EU) nr 182/2011 jämförd med artikel 5 i den förordningen tillämpas.

(*9)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13).” "

Artikel 4

Ändringar av direktiv 2014/29/EU

Direktiv 2014/29/EU ska ändras på följande sätt:

1.

I artikel 2 ska följande led läggas till:

”18.

krisnödvändiga varor: krisnödvändiga varor enligt definitionen i artikel 3.6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2747 (*10).

19.

krisläge för den inre marknaden: krisläge för den inre marknaden enligt definitionen i artikel 3.3 i förordning (EU) 2024/2747.

(*10)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2747 av den 9 oktober 2024 om inrättande av en ram med åtgärder relaterade till krissituationer på den inre marknaden och till resiliensen på den inre marknaden och om ändring av rådets förordning (EG) nr 2679/98 (förordningen om krissituationer och resiliens på den inre marknaden) (EUT L, 2024/2747, 8.11.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2747/oj).” "

2.

Följande kapitel ska införas:

”Kapitel 5a

Krisförfaranden

Artikel 38a

Tillämpning av krisförfaranden

1.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 38b–38e i detta direktiv tillämpas endast om kommissionen har antagit en genomförandeakt enligt artikel 28 i förordning (EU) 2024/2747 med avseende på kärl som omfattas av detta direktiv.

2.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 38b–38e i detta direktiv tillämpas endast på kärl som har betecknats som krisnödvändiga varor enligt artikel 18.4 i förordning (EU) 2024/2747.

3.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 38b–38e i detta direktiv tillämpas endast under det krisläge för den inre marknaden som har aktiverats i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747.

Artikel 38c.7 i detta direktiv ska dock tillämpas under krisläget för den inre marknaden och efter det att det har upphört att gälla eller avaktiverats.

4.   Kommissionen får anta genomförandeakter om de korrigerande eller begränsande åtgärder som ska vidtas, de förfaranden som ska följas och de särskilda märknings- och spårbarhetskraven med avseende på kärl som släpps ut på marknaden i enlighet med artiklarna 38c och 38d. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 39.3.

Artikel 38b

Prioritering av bedömningen av överensstämmelse av kärl som betecknas som krisnödvändiga varor

1.   Denna artikel tillämpas på kärl som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 38a.1 och som omfattas av de förfaranden för bedömning av överensstämmelse som avses i artikel 13 som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ.

2.   De anmälda organen ska i största möjliga utsträckning prioritera behandling av alla ansökningar om bedömning av överensstämmelse av sådana kärl som avses i punkt 1 i denna artikel, oavsett om dessa ansökningar lämnades in före eller efter aktiveringen av krisförfarandena enligt artikel 38a.

3.   Prioriteringen av ansökningar om bedömning av överensstämmelse av kärl enligt punkt 2 får inte medföra ytterligare, oproportionella kostnader för de tillverkare som har lämnat in dessa ansökningar.

4.   De anmälda organen ska göra rimliga ansträngningar att öka sin provningskapacitet för sådana kärl som avses i punkt 1 och för vilka de har anmälts.

Artikel 38c

Undantag från förfaranden för bedömning av överensstämmelse som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ

1.   Genom undantag från artikel 13 får en medlemsstat, på vederbörligen motiverad begäran av en ekonomisk aktör, godkänna utsläppande på marknaden inom den medlemsstatens territorium av specifika kärl som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 38a.1 och för vilka de förfaranden för bedömning av överensstämmelse som avses i artikel 13 som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ inte har utförts, men för vilka det har påvisats att alla tillämpliga väsentliga säkerhetskrav i detta direktiv är uppfyllda i enlighet med de förfaranden som anges i godkännandet.

2.   Medlemsstaten ska omedelbart underrätta kommissionen och de andra medlemsstaterna om varje godkännande som beviljats i enlighet med punkt 1 i denna artikel. Förutsatt att de krav som anges i godkännandet säkerställer överensstämmelse med de tillämpliga väsentliga säkerhetskraven i detta direktiv, ska kommissionen utan dröjsmål anta en genomförandeakt som utvidgar giltigheten av det godkännande som beviljats av en medlemsstat i enlighet med punkt 1 i denna artikel till hela unionens territorium och fastställa på vilka villkor det specifika kärlet får släppas ut på marknaden. När kommissionen utarbetar utkastet till genomförandeakt får den begära att de nationella marknadskontrollmyndigheterna tillhandahåller relevant information eller kommentarer om den tekniska bedömning som låg till grund för det godkännande som avses i punkt 1 i denna artikel. Genomförandeakten ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 39.3.

Det kärl som omfattas av den utvidgning av giltigheten som avses i första stycket ska vara försedd med information om att det släpps ut på marknaden som en ’krisnödvändig vara’. I den genomförandeakt som avses i första stycket ska innehållet i och presentationen av denna information specificeras. Denna information samt eventuell märkning ska vara tydlig, förståelig och begriplig och, när så är lämpligt, anges på ett språk som lätt kan förstås av konsumenterna och andra slutanvändare och som bestämts av den berörda medlemsstaten.

3.   Vid vederbörligen motiverade och tvingande skäl till skyndsamhet med avseende på vikten av att värna människors hälsa och säkerhet ska kommissionen anta genomförandeakter med omedelbar verkan i enlighet med det förfarande som avses i artikel 39.4.

4.   Så länge en sådan genomförandeakt som avses i punkt 2 eller 3 inte har antagits ska det godkännande som beviljats av en behörig nationell myndighet i en medlemsstat vara giltigt endast på den medlemsstatens territorium och på territoriet tillhörande varje annan medlemsstat vars behöriga nationella myndigheter har erkänt giltigheten av det godkännandet före antagandet av en sådan genomförandeakt. Medlemsstaterna ska underrätta kommissionen och de andra medlemsstaterna om varje beslut om att erkänna godkännandets giltighet.

5.   Tillverkare av sådana kärl som omfattas av det godkännandeförfarande som avses i punkt 1 ska på eget ansvar intyga att de berörda kärlen uppfyller alla tillämpliga väsentliga säkerhetskrav och ansvara för att alla förfaranden för bedömning av överensstämmelse som anges av den behöriga nationella myndigheten fullgörs.

6.   Varje godkännande som utfärdas enligt punkt 1 ska ange de villkor och krav enligt vilka kärlet får släppas ut på marknaden. I dessa godkännanden ska åtminstone följande anges:

a)

En beskrivning av de förfaranden genom vilka uppfyllandet av de tillämpliga väsentliga säkerhetskraven i detta direktiv har påvisats.

b)

Eventuella särskilda krav avseende det berörda kärlets spårbarhet.

c)

Ett slutdatum för godkännandets giltighet, som inte får sträcka sig längre än till och med den sista dagen av den period under vilken krisläget för den inre marknaden är aktiverat i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747.

d)

Eventuella särskilda krav avseende behovet att säkerställa kontinuerlig bedömning av överensstämmelse av det berörda kärlet.

e)

Åtgärder som ska vidtas när krisläget för den inre marknaden upphör att gälla eller avaktiveras med avseende på det berörda kärl som har släppts ut på marknaden.

7.   Genom undantag från artiklarna 5, 15 och 16 gäller att kärl för vilka ett godkännande har beviljats i enlighet med punkt 1 i den här artikeln inte får vara försedda med CE-märkning och att de märkningar som anges i punkt 1 i bilaga III och artikel 5 inte ska tillämpas.

8.   Marknadskontrollmyndigheterna i en medlemsstat där ett godkännande enligt punkterna 1, 2 och 4 i denna artikel är giltigt ska ha rätt att vidta alla korrigerande och begränsande åtgärder på nationell nivå som föreskrivs i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 (*11) och i detta direktiv med avseende på sådana kärl. De ska omedelbart underrätta kommissionen och marknadskontrollmyndigheterna i alla andra medlemsstater om dessa åtgärder.

9.   Användningen av det godkännandeförfarande som anges i punkterna 1–4 i denna artikel ska inte påverka tillämpningen av de relevanta förfarandena för bedömning av överensstämmelse enligt artikel 13 på den berörda medlemsstatens territorium.

Artikel 38d

Presumtion om överensstämmelse på grundval av standarder och gemensamma specifikationer

1.   I de fall där kärl har betecknats som krisnödvändiga varor ges kommissionen befogenhet att anta genomförandeakter som med avseende på sådana kärl anger lämpliga standarder eller fastställer gemensamma specifikationer som omfattar de väsentliga säkerhetskraven i detta direktiv

a)

när ingen hänvisning till harmoniserade standarder som omfattar de relevanta väsentliga säkerhetskraven i detta direktiv har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning i enlighet med förordning (EU) nr 1025/2012, och ingen sådan hänvisning väntas bli offentliggjord inom rimlig tid, eller

b)

när allvarliga störningar av den inre marknadens funktion, som har lett till aktivering av krisläget för den inre marknaden i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747, i betydande utsträckning begränsar tillverkarnas möjligheter att använda harmoniserade standarder som omfattar de väsentliga säkerhetskraven i detta direktiv och till vilka hänvisningar redan har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning i enlighet med förordning (EU) nr 1025/2012.

2.   De genomförandeakter som avses i punkt 1 ska föreskriva den lämpligaste alternativa tekniska lösningen för att ge en presumtion om överensstämmelse i enlighet med punkt 5. I detta syfte får hänvisningar till europeiska standarder eller hänvisningar till relevanta tillämpliga nationella eller internationella standarder offentliggöras i dessa genomförandeakter eller, om det inte finns någon europeisk standard eller relevant tillämplig nationell eller internationell standard, gemensamma specifikationer fastställas genom dessa genomförandeakter.

3.   De genomförandeakter som avses i punkt 1 i denna artikel ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 39.3 och tillämpas till och med den sista dagen av den period under vilken krisläget för den inre marknaden är aktiverat, såvida dessa genomförandeakter inte ändras eller upphävs i enlighet med punkt 7 i den här artikeln.

4.   Innan kommissionen utarbetar ett utkast till den genomförandeakt som avses i punkt 1 i denna artikel ska den underrätta den kommitté som avses i artikel 22 i förordning (EU) nr 1025/2012 om att den anser att villkoren i punkt 1 i den här artikeln är uppfyllda. När kommissionen utarbetar detta utkast till genomförandeakt ska den beakta synpunkter från relevanta organ eller expertgrupper som inrättats enligt detta direktiv och vederbörligen samråda med alla berörda aktörer.

5.   Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 12 ska kärl som överensstämmer med de standarder eller gemensamma specifikationer som avses i punkt 1 i den här artikeln, eller delar av dem, förutsättas överensstämma med de väsentliga säkerhetskrav i detta direktiv som omfattas av dessa standarder, gemensamma specifikationer eller delar av dem. Från och med dagen efter det att krisläget för den inre marknaden har upphört att gälla eller avaktiverats ska tillverkare inte längre kunna förlita sig på den presumtion om överensstämmelse som ges genom de standarder eller gemensamma specifikationer som anges i de genomförandeakter som avses i punkt 1 i denna artikel.

6.   Genom undantag från artikel 38a.3 första stycket, och såvida det inte finns tillräckliga skäl att anta att kärl som omfattas av de standarder eller gemensamma specifikationer som avses i punkt 1 i den här artikeln utgör en risk för människors hälsa eller säkerhet, ska kärl som överensstämmer med dessa standarder eller gemensamma specifikationer och som har släppts ut på marknaden anses överensstämma med de väsentliga säkerhetskraven i detta direktiv efter det att en genomförandeakt som antagits enligt punkt 3 i den här artikeln har upphört att gälla eller upphävts och efter det att krisläget för den inre marknaden har upphört att gälla eller avaktiverats.

7.   Om en medlemsstat anser att en sådan standard eller gemensam specifikation som avses i punkt 1 inte helt uppfyller de väsentliga säkerhetskraven i detta direktiv, ska medlemsstaten underrätta kommissionen om detta genom att lämna en ingående redogörelse. Kommissionen ska bedöma denna ingående redogörelse och får vid behov ändra eller upphäva den genomförandeakt som anger standarden eller fastställer den gemensamma specifikationen i fråga.

Artikel 38e

Prioritering av marknadskontroll och ömsesidigt bistånd mellan myndigheter

1.   Medlemsstaterna ska prioritera marknadskontroll av kärl som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 38a.1 i detta direktiv. Kommissionen ska underlätta samordningen av sådana prioriteringsinsatser genom det unionsnätverk för produktöverensstämmelse som inrättats enligt artikel 29 i förordning (EU) 2019/1020.

2.   Medlemsstaternas marknadskontrollmyndigheter ska säkerställa att andra marknadskontrollmyndigheter bistås i största möjliga utsträckning under ett krisläge för den inre marknaden, bland annat genom att mobilisera och skicka ut expertgrupper för att tillfälligt förstärka personalen vid de marknadskontrollmyndigheter som begär bistånd eller genom att tillhandahålla logistiskt stöd, såsom förstärkning av provningskapaciteten för kärl som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 38a.1.

(*11)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 av den 20 juni 2019 om marknadskontroll och överensstämmelse för produkter och om ändring av direktiv 2004/42/EG och förordningarna (EG) nr 765/2008 och (EU) nr 305/2011 (EUT L 169, 25.6.2019, s. 1).” "

Artikel 5

Ändringar av direktiv 2014/30/EU

Direktiv 2014/30/EU ska ändras på följande sätt:

1.

I artikel 3.1 ska följande led läggas till:

”26.

krisnödvändiga varor: krisnödvändiga varor enligt definitionen i artikel 3.6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2747 (*12).

27.

krisläge för den inre marknaden: krisläge för den inre marknaden enligt definitionen i artikel 3.3 i förordning (EU) 2024/2747.

(*12)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2747 av den 9 oktober 2024 om inrättande av en ram med åtgärder relaterade till krissituationer på den inre marknaden och till resiliensen på den inre marknaden och om ändring av rådets förordning (EG) nr 2679/98 (förordningen om krissituationer och resiliens på den inre marknaden) (EUT L, 2024/2747, 8.11.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2747/oj).” "

2.

Följande kapitel ska införas:

”Kapitel 5a

Krisförfaranden

Artikel 40a

Tillämpning av krisförfaranden

1.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 40b och 40c i detta direktiv tillämpas endast om kommissionen har antagit en genomförandeakt enligt artikel 28 i förordning (EU) 2024/2747 med avseende på apparater som omfattas av detta direktiv.

2.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 40b och 40c i detta direktiv tillämpas endast på apparater som har betecknats som krisnödvändiga varor enligt artikel 18.4 i förordning (EU) 2024/2747.

3.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 40b och 40c i detta direktiv tillämpas endast under det krisläge för den inre marknaden som har aktiverats i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747.

4.   Kommissionen får anta genomförandeakter om de korrigerande eller begränsande åtgärder som ska vidtas, de förfaranden som ska följas och de särskilda märknings- och spårbarhetskraven med avseende på apparater som släpps ut på marknaden i enlighet med artikel 40b. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 41.2a.

Artikel 40b

Presumtion om överensstämmelse på grundval av standarder och gemensamma specifikationer

1.   I de fall där apparater har betecknats som krisnödvändiga varor ges kommissionen befogenhet att anta genomförandeakter som med avseende på sådana apparater anger lämpliga standarder eller fastställer gemensamma specifikationer som omfattar de väsentliga kraven i bilaga I till detta direktiv

a)

när ingen hänvisning till harmoniserade standarder som omfattar de väsentliga kraven i bilaga I till detta direktiv har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning i enlighet med förordning (EU) nr 1025/2012, och ingen sådan hänvisning väntas bli offentliggjord inom rimlig tid, eller

b)

när allvarliga störningar av den inre marknadens funktion, som har lett till aktivering av krisläget för den inre marknaden i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747, i betydande utsträckning begränsar tillverkarnas möjligheter att använda harmoniserade standarder som omfattar de väsentliga kraven i bilaga I till detta direktiv och till vilka hänvisningar redan har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning i enlighet med förordning (EU) nr 1025/2012.

2.   De genomförandeakter som avses i punkt 1 ska föreskriva den lämpligaste alternativa tekniska lösningen för att ge en presumtion om överensstämmelse i enlighet med punkt 5. I detta syfte får hänvisningar till europeiska standarder eller hänvisningar till relevanta tillämpliga nationella eller internationella standarder offentliggöras i dessa genomförandeakter eller, om det inte finns någon europeisk eller relevant tillämplig nationell eller internationell standard, gemensamma specifikationer fastställas genom dessa genomförandeakter.

3.   De genomförandeakter som avses i punkt 1 i denna artikel ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 41.2a och tillämpas till och med den sista dagen av den period under vilken krisläget för den inre marknaden är aktiverat, såvida dessa genomförandeakter inte ändras eller upphävs i enlighet med punkt 7 i den här artikeln.

4.   Innan kommissionen utarbetar ett utkast till den genomförandeakt som avses i punkt 1 i denna artikel ska den underrätta den kommitté som avses i artikel 22 i förordning (EU) nr 1025/2012 om att den anser att villkoren i punkt 1 i den här artikeln är uppfyllda. När kommissionen utarbetar detta utkast till genomförandeakt ska den beakta synpunkter från relevanta organ eller expertgrupper som inrättats enligt detta direktiv och vederbörligen samråda med alla berörda aktörer.

5.   Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 13 ska apparater som överensstämmer med de standarder eller gemensamma specifikationer som avses i punkt 1 i den här artikeln, eller delar av dem, förutsättas överensstämma med de väsentliga krav i bilaga I som omfattas av dessa standarder, gemensamma specifikationer eller delar av dem. Från och med dagen efter det att krisläget för den inre marknaden har upphört att gälla eller avaktiverats ska tillverkare inte längre kunna förlita sig på den presumtion om överensstämmelse som ges genom de standarder eller gemensamma specifikationer som anges i de genomförandeakter som avses i punkt 1 i denna artikel.

6.   Genom undantag från artikel 40a.3, och såvida det inte finns tillräckliga skäl att anta att apparater som omfattas av de standarder eller gemensamma specifikationer som avses i punkt 1 i den här artikeln utgör en risk för människors hälsa eller säkerhet, ska apparater som överensstämmer med dessa standarder eller gemensamma specifikationer och som har släppts ut på marknaden anses överensstämma med de väsentliga kraven i bilaga I efter det att en genomförandeakt som antagits enligt punkt 3 i den här artikeln har upphört att gälla eller upphävts och efter det att krisläget för den inre marknaden har upphört att gälla eller avaktiverats.

7.   Om en medlemsstat anser att en sådan standard eller gemensam specifikation som avses i punkt 1 inte helt uppfyller de väsentliga kraven i bilaga I, ska medlemsstaten underrätta kommissionen om detta genom att lämna en ingående redogörelse. Kommissionen ska bedöma denna ingående redogörelse och får vid behov ändra eller upphäva den genomförandeakt som anger standarden eller fastställer den gemensamma specifikationen i fråga.

Artikel 40c

Prioritering av marknadskontroll och ömsesidigt bistånd mellan myndigheter

1.   Medlemsstaterna ska prioritera marknadskontroll av apparater som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 40a.1 i detta direktiv. Kommissionen ska underlätta samordningen av sådana prioriteringsinsatser genom det unionsnätverk för produktöverensstämmelse som inrättats enligt artikel 29 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 (*13).

2.   Medlemsstaternas marknadskontrollmyndigheter ska säkerställa att andra marknadskontrollmyndigheter bistås i största möjliga utsträckning under ett krisläge för den inre marknaden, bland annat genom att mobilisera och skicka ut expertgrupper för att tillfälligt förstärka personalen vid de marknadskontrollmyndigheter som begär bistånd eller genom att tillhandahålla logistiskt stöd, såsom förstärkning av provningskapaciteten för apparater som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 40a.1.

(*13)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 av den 20 juni 2019 om marknadskontroll och överensstämmelse för produkter och om ändring av direktiv 2004/42/EG och förordningarna (EG) nr 765/2008 och (EU) nr 305/2011 (EUT L 169, 25.6.2019, s. 1).” "

3.

I artikel 41 ska följande punkt införas:

”2a.   När det hänvisas till denna punkt ska artikel 5 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas.”.

Artikel 6

Ändringar av direktiv 2014/33/EU

Direktiv 2014/33/EU ska ändras på följande sätt:

1.

I artikel 2 ska följande led läggas till:

”22.

krisnödvändiga varor: krisnödvändiga varor enligt definitionen i artikel 3.6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2747 (*14).

23.

krisläge för den inre marknaden: krisläge för den inre marknaden enligt definitionen i artikel 3.3 i förordning (EU) 2024/2747.

(*14)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2747 av den 9 oktober 2024 om inrättande av en ram med åtgärder relaterade till krissituationer på den inre marknaden och till resiliensen på den inre marknaden och om ändring av rådets förordning (EG) nr 2679/98 (förordningen om krissituationer och resiliens på den inre marknaden) (EUT L, 2024/2747, 8.11.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2747/oj).” "

2.

Följande kapitel ska införas:

”Kapitel Va

Krisförfaranden

Artikel 41a

Tillämpning av krisförfaranden

1.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 41b–41e i detta direktiv tillämpas endast om kommissionen har antagit en genomförandeakt enligt artikel 28 i förordning (EU) 2024/2747 med avseende på hissar och säkerhetskomponenter till hissar som omfattas av detta direktiv.

2.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 41b–41e i detta direktiv tillämpas endast på hissar och säkerhetskomponenter till hissar som har betecknats som krisnödvändiga varor enligt artikel 18.4 i förordning (EU) 2024/2747.

3.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 41b–41e i detta direktiv tillämpas endast under det krisläge för den inre marknaden som har aktiverats i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747.

Artikel 41c.8 i detta direktiv ska dock tillämpas under krisläget för den inre marknaden och efter det att det har upphört att gälla eller avaktiverats.

4.   Kommissionen får anta genomförandeakter om de korrigerande eller begränsande åtgärder som ska vidtas, de förfaranden som ska följas och de särskilda märknings- och spårbarhetskraven med avseende på hissar och säkerhetskomponenter till hissar som släpps ut på marknaden i enlighet med artiklarna 41c och 41d. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 42.3.

Artikel 41b

Prioritering av bedömningen av överensstämmelse av hissar och säkerhetskomponenter till hissar som betecknas som krisnödvändiga varor

1.   Denna artikel tillämpas på alla hissar och säkerhetskomponenter till hissar som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 41a.1 och som omfattas av de förfaranden för bedömning av överensstämmelse som avses i artiklarna 15 och 16 som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ.

2.   De anmälda organen ska i största möjliga utsträckning prioritera behandling av alla ansökningar om bedömning av överensstämmelse av sådana hissar och säkerhetskomponenter till hissar som avses i punkt 1 i denna artikel, oavsett om dessa ansökningar lämnades in före eller efter aktiveringen av krisförfarandena enligt artikel 41a.

3.   Prioriteringen av ansökningar om bedömning av överensstämmelse av hissar och säkerhetskomponenter till hissar enligt punkt 2 får inte medföra ytterligare, oproportionella kostnader för de installatörer och tillverkare som har lämnat in dessa ansökningar.

4.   De anmälda organen ska göra rimliga ansträngningar att öka sin provningskapacitet för sådana hissar och säkerhetskomponenter till hissar som avses i punkt 1 och för vilka de har anmälts.

Artikel 41c

Undantag från förfaranden för bedömning av överensstämmelse som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ

1.   Genom undantag från artikel 15 får en medlemsstat, på vederbörligen motiverad begäran av en ekonomisk aktör, godkänna utsläppande på marknaden inom den medlemsstatens territorium av en specifik säkerhetskomponent till hissar som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 41a.1 och för vilken de förfaranden för bedömning av överensstämmelse som avses i artikel 15 som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ inte har utförts, men för vilken det har påvisats att alla tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskrav i detta direktiv är uppfyllda i enlighet med de förfaranden som anges i godkännandet.

2.   Genom undantag från artikel 16 får en medlemsstat, på vederbörligen motiverad begäran av en ekonomisk aktör, godkänna utsläppande på marknaden inom den medlemsstatens territorium av en specifik hiss som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 41a.1 och för vilken de förfaranden för bedömning av överensstämmelse som avses i artikel 16 som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ inte har utförts, men för vilken det har påvisats att alla tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskrav i detta direktiv är uppfyllda i enlighet med de förfaranden som anges i godkännandet.

3.   Medlemsstaten ska omedelbart underrätta kommissionen och de andra medlemsstaterna om varje godkännande som beviljats i enlighet med punkt 1 eller 2 i denna artikel. Förutsatt att de krav som anges i godkännandet säkerställer överensstämmelse med de tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskraven i bilaga I, ska kommissionen utan dröjsmål anta en genomförandeakt som utvidgar giltigheten av det godkännande som beviljats av en medlemsstat i enlighet med punkt 1 eller 2 i denna artikel till hela unionens territorium och fastställa på vilka villkor den specifika hissen eller säkerhetskomponenten till hissar får släppas ut på marknaden. När kommissionen utarbetar utkastet till genomförandeakt får den begära att de nationella marknadskontrollmyndigheterna tillhandahåller relevant information eller kommentarer om den tekniska bedömning som låg till grund för det godkännande som avses i punkt 1 eller 2 i denna artikel. Genomförandeakten ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 42.3.

De hissar eller säkerhetskomponenter till hissar som omfattas av den utvidgning av giltigheten som avses i första stycket ska vara försedda med information om att de släpps ut på marknaden som ’krisnödvändiga varor’. I den genomförandeakt som avses i första stycket ska innehållet i och presentationen av denna information specificeras. Denna information samt eventuell märkning ska vara tydlig, förståelig och begriplig och, när så är lämpligt, anges på ett språk som lätt kan förstås av konsumenterna och andra slutanvändare och som bestämts av den berörda medlemsstaten.

4.   Vid vederbörligen motiverade och tvingande skäl till skyndsamhet med avseende på vikten av att värna människors hälsa och säkerhet ska kommissionen anta genomförandeakter med omedelbar verkan i enlighet med det förfarande som avses i artikel 42.4.

5.   Så länge en sådan genomförandeakt som avses i punkt 3 eller 4 inte har antagits ska det godkännande som beviljats av en behörig nationell myndighet i en medlemsstat vara giltigt endast på den medlemsstatens territorium och på territoriet tillhörande varje annan medlemsstat vars behöriga nationella myndigheter har erkänt giltigheten av det godkännandet före antagandet av en sådan genomförandeakt. Medlemsstaterna ska underrätta kommissionen och de andra medlemsstaterna om varje beslut om att erkänna godkännandets giltighet.

6.   Installatörer av sådana hissar eller tillverkare av sådana säkerhetskomponenter till hissar som omfattas av det godkännandeförfarande som avses i punkt 1 eller 2 ska på eget ansvar intyga att de berörda hissarna eller säkerhetskomponenterna till hissar uppfyller alla tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskrav och ansvara för att alla förfaranden för bedömning av överensstämmelse som anges av den behöriga nationella myndigheten fullgörs.

7.   Varje godkännande som utfärdas enligt punkt 1 eller 2 ska ange de villkor och krav enligt vilka hissen eller säkerhetskomponenten till hissar får släppas ut på marknaden. I dessa godkännanden ska åtminstone följande anges:

a)

En beskrivning av de förfaranden genom vilka uppfyllandet av de tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskraven i bilaga I till detta direktiv har påvisats.

b)

Eventuella särskilda krav avseende spårbarheten för den berörda hissen eller säkerhetskomponenten till hissar.

c)

Ett slutdatum för godkännandets giltighet, som inte får sträcka sig längre än till och med den sista dagen av den period under vilken krisläget för den inre marknaden är aktiverat i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747.

d)

Eventuella särskilda krav avseende behovet att säkerställa kontinuerlig bedömning av överensstämmelse av de berörda hissarna eller säkerhetskomponenterna till hissar.

e)

Åtgärder som ska vidtas när krisläget för den inre marknaden upphör att gälla eller avaktiveras med avseende på de hissar eller säkerhetskomponenter till berörda hissar som har släppts ut på marknaden.

8.   Genom undantag från artiklarna 3, 18 och 19 gäller att hissar eller säkerhetskomponenter till hissar för vilka ett godkännande har beviljats i enlighet med punkt 1 eller 2 i denna artikel inte får vara försedda med CE-märkning och att artikel 3 inte ska tillämpas.

9.   Marknadskontrollmyndigheterna i en medlemsstat där ett godkännande enligt punkterna 1, 2, 3 och 5 i denna artikel är giltigt ska ha rätt att vidta alla korrigerande och begränsande åtgärder på nationell nivå som föreskrivs i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 (*15) och i detta direktiv med avseende på sådana hissar eller säkerhetskomponenter till hissar. De ska omedelbart underrätta kommissionen och marknadskontrollmyndigheterna i alla andra medlemsstater om dessa åtgärder.

10.   Användningen av det godkännandeförfarande som anges i punkterna 1–5 i denna artikel ska inte påverka tillämpningen av de relevanta förfarandena för bedömning av överensstämmelse enligt artiklarna 15 och 16 på den berörda medlemsstatens territorium.

Artikel 41d

Presumtion om överensstämmelse på grundval av standarder och gemensamma specifikationer

1.   I de fall där hissar och säkerhetskomponenter till hissar har betecknats som krisnödvändiga varor ges kommissionen befogenhet att anta genomförandeakter som med avseende på sådana hissar och säkerhetskomponenter till hissar anger lämpliga standarder eller fastställer gemensamma specifikationer som omfattar de tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskraven i bilaga I till detta direktiv

a)

när ingen hänvisning till harmoniserade standarder som omfattar de tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskraven i bilaga I till detta direktiv har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning i enlighet med förordning (EU) nr 1025/2012, och ingen sådan hänvisning väntas bli offentliggjord inom rimlig tid, eller

b)

när allvarliga störningar av den inre marknadens funktion, som har lett till aktivering av krisläget för den inre marknaden i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747, i betydande utsträckning begränsar installatörernas eller tillverkarnas möjligheter att använda harmoniserade standarder som omfattar de tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskraven i bilaga I till detta direktiv och till vilka hänvisningar redan har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning i enlighet med förordning (EU) nr 1025/2012.

2.   De genomförandeakter som avses i punkt 1 ska föreskriva den lämpligaste alternativa tekniska lösningen för att ge en presumtion om överensstämmelse i enlighet med punkt 5. I detta syfte får hänvisningar till europeiska standarder eller hänvisningar till relevanta tillämpliga nationella eller internationella standarder offentliggöras i dessa genomförandeakter eller, om det inte finns någon europeisk standard eller relevant tillämplig nationell eller internationell standard, gemensamma specifikationer fastställas genom dessa genomförandeakter.

3.   De genomförandeakter som avses i punkt 1 i denna artikel ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 42.3 och tillämpas till och med den sista dagen av den period under vilken krisläget för den inre marknaden är aktiverat, såvida dessa genomförandeakter inte ändras eller upphävs i enlighet med punkt 7 i den här artikeln.

4.   Innan kommissionen utarbetar ett utkast till den genomförandeakt som avses i punkt 1 i denna artikel ska den underrätta den kommitté som avses i artikel 22 i förordning (EU) nr 1025/2012 om att den anser att villkoren i punkt 1 i den här artikeln är uppfyllda. När kommissionen utarbetar detta utkast till genomförandeakt ska den beakta synpunkter från relevanta organ eller expertgrupper som inrättats enligt detta direktiv och vederbörligen samråda med alla berörda aktörer.

5.   Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 14 ska hissar och säkerhetskomponenter till hissar som överensstämmer med de standarder eller gemensamma specifikationer som avses i punkt 1 i den här artikeln, eller delar av dem, förutsättas överensstämma med de tillämpliga hälso- och säkerhetskrav i bilaga I som omfattas av dessa standarder, gemensamma specifikationer eller delar av dem. Från och med dagen efter det att krisläget för den inre marknaden har upphört att gälla eller avaktiverats ska installatörer och tillverkare inte längre kunna förlita sig på den presumtion om överensstämmelse som ges genom de standarder eller gemensamma specifikationer som anges i de genomförandeakter som avses i punkt 1 i denna artikel.

6.   Genom undantag från artikel 41a.3 första stycket, och såvida det inte finns tillräckliga skäl att anta att hissar och säkerhetskomponenter till hissar som omfattas av de standarder eller gemensamma specifikationer som avses i punkt 1 i den här artikeln utgör en risk för människors hälsa eller säkerhet, ska hissar och säkerhetskomponenter till hissar som överensstämmer med dessa standarder eller gemensamma specifikationer och som har släppts ut på marknaden anses överensstämma med de tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskraven i bilaga I efter det att en genomförandeakt som antagits enligt punkt 3 i den här artikeln har upphört att gälla eller upphävts och efter det att krisläget för den inre marknaden har upphört att gälla eller avaktiverats.

7.   Om en medlemsstat anser att en sådan standard eller gemensam specifikation som avses i punkt 1 inte helt uppfyller de tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskraven i bilaga I, ska medlemsstaten underrätta kommissionen om detta genom att lämna en ingående redogörelse. Kommissionen ska bedöma denna ingående redogörelse och får vid behov ändra eller upphäva den genomförandeakt som anger standarden eller fastställer den gemensamma specifikationen i fråga.

Artikel 41e

Prioritering av marknadskontroll och ömsesidigt bistånd mellan myndigheter

1.   Medlemsstaterna ska prioritera marknadskontroll av hissar och säkerhetskomponenter till hissar som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 41a.1 i detta direktiv. Kommissionen ska underlätta samordningen av sådana prioriteringsinsatser genom det unionsnätverk för produktöverensstämmelse som inrättats enligt artikel 29 i förordning (EU) 2019/1020.

2.   Medlemsstaternas marknadskontrollmyndigheter ska säkerställa att andra marknadskontrollmyndigheter bistås i största möjliga utsträckning under ett krisläge för den inre marknaden, bland annat genom att mobilisera och skicka ut expertgrupper för att tillfälligt förstärka personalen vid de marknadskontrollmyndigheter som begär bistånd eller genom att tillhandahålla logistiskt stöd, såsom förstärkning av provningskapaciteten för hissar och säkerhetskomponenter till hissar som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 41a.1.

(*15)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 av den 20 juni 2019 om marknadskontroll och överensstämmelse för produkter och om ändring av direktiv 2004/42/EG och förordningarna (EG) nr 765/2008 och (EU) nr 305/2011 (EUT L 169, 25.6.2019, s. 1).” "

Artikel 7

Ändringar av direktiv 2014/34/EU

Direktiv 2014/34/EU ska ändras på följande sätt:

1.

I artikel 2 ska följande led läggas till:

”27.

krisnödvändiga varor: krisnödvändiga varor enligt definitionen i artikel 3.6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2747 (*16).

28.

krisläge för den inre marknaden: krisläge för den inre marknaden enligt definitionen i artikel 3.3 i förordning (EU) 2024/2747.

(*16)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2747 av den 9 oktober 2024 om inrättande av en ram med åtgärder relaterade till krissituationer på den inre marknaden och till resiliensen på den inre marknaden och om ändring av rådets förordning (EG) nr 2679/98 (förordningen om krissituationer och resiliens på den inre marknaden) (EUT L, 2024/2747, 8.11.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2747/oj).” "

2.

Följande kapitel ska införas:

”Kapitel 5a

Krisförfaranden

Artikel 38a

Tillämpning av krisförfaranden

1.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 38b–38e i detta direktiv tillämpas endast om kommissionen har antagit en genomförandeakt enligt artikel 28 i förordning (EU) 2024/2747 med avseende på produkter som omfattas av detta direktiv.

2.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 38b–38e i detta direktiv tillämpas endast på produkter som har betecknats som krisnödvändiga varor enligt artikel 18.4 i förordning (EU) 2024/2747.

3.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 38b–38e i detta direktiv tillämpas endast under det krisläge för den inre marknaden som har aktiverats i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747.

Artikel 38c.7 i detta direktiv ska dock tillämpas under krisläget för den inre marknaden och efter det att det har upphört att gälla eller avaktiverats.

4.   Kommissionen får anta genomförandeakter om de korrigerande eller begränsande åtgärder som ska vidtas, de förfaranden som ska följas och de särskilda märknings- och spårbarhetskraven med avseende på produkter som släpps ut på marknaden eller används för tillverkarens egna ändamål i enlighet med artiklarna 38c och 38d. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 39.3.

Artikel 38b

Prioritering av bedömningen av överensstämmelse av produkter som betecknas som krisnödvändiga varor

1.   Denna artikel tillämpas på alla produkter som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 38a.1 och som omfattas av de förfaranden för bedömning av överensstämmelse som avses i artikel 13 som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ.

2.   De anmälda organen ska i största möjliga utsträckning prioritera behandling av alla ansökningar om bedömning av överensstämmelse av sådana produkter som avses i punkt 1 i denna artikel, oavsett om dessa ansökningar lämnades in före eller efter aktiveringen av krisförfarandena enligt artikel 38a.

3.   Prioriteringen av ansökningar om bedömning av överensstämmelse av produkter enligt punkt 2 får inte medföra ytterligare, oproportionella kostnader för de tillverkare som har lämnat in dessa ansökningar.

4.   De anmälda organen ska göra rimliga ansträngningar att öka sin provningskapacitet för sådana produkter som avses i punkt 1 och för vilka de har anmälts.

Artikel 38c

Undantag från förfaranden för bedömning av överensstämmelse som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ

1.   Genom undantag från artikel 13 får en medlemsstat, på vederbörligen motiverad begäran av en ekonomisk aktör, godkänna utsläppande på marknaden eller användning för tillverkarens egna ändamål inom den medlemsstatens territorium av en specifik produkt som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 38a.1 och för vilken de förfaranden för bedömning av överensstämmelse som avses i artikel 13 som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ inte har utförts, men för vilken det har påvisats att alla tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskrav i bilaga II är uppfyllda i enlighet med de förfaranden som anges i godkännandet.

2.   Medlemsstaten ska omedelbart underrätta kommissionen och de andra medlemsstaterna om varje godkännande som beviljats i enlighet med punkt 1 i denna artikel. Förutsatt att de krav som anges i godkännandet säkerställer överensstämmelse med de tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskraven i bilaga II, ska kommissionen utan dröjsmål anta en genomförandeakt som utvidgar giltigheten av det godkännande som beviljats av en medlemsstat i enlighet med punkt 1 i denna artikel till hela unionens territorium och fastställa på vilka villkor den specifika produkten får släppas ut på marknaden eller användas för tillverkarens egna ändamål. När kommissionen utarbetar utkastet till genomförandeakt får den begära att de nationella marknadskontrollmyndigheterna tillhandahåller relevant information eller kommentarer om den tekniska bedömning som låg till grund för det godkännande som avses i punkt 1 i denna artikel. Genomförandeakten ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 39.3.

Den produkt som omfattas av den utvidgning av giltigheten som avses i första stycket ska vara försedd med information om att den släpps ut på marknaden eller används för tillverkarens egna ändamål som en ’krisnödvändig vara’. I den genomförandeakt som avses i första stycket ska innehållet i och presentationen av denna information specificeras. Denna information samt eventuell märkning ska vara tydlig, förståelig och begriplig och, när så är lämpligt, anges på ett språk som lätt kan förstås av konsumenterna och andra slutanvändare och som bestämts av den berörda medlemsstaten.

3.   Vid vederbörligen motiverade och tvingande skäl till skyndsamhet med avseende på vikten av att värna människors hälsa och säkerhet ska kommissionen anta genomförandeakter med omedelbar verkan i enlighet med det förfarande som avses i artikel 39.4.

4.   Så länge en sådan genomförandeakt som avses i punkt 2 eller 3 inte har antagits ska det godkännande som beviljats av en behörig nationell myndighet i en medlemsstat vara giltigt endast på den medlemsstatens territorium och på territoriet tillhörande varje annan medlemsstat vars behöriga nationella myndigheter har erkänt giltigheten av det godkännandet före antagandet av en sådan genomförandeakt. Medlemsstaterna ska underrätta kommissionen och de andra medlemsstaterna om varje beslut om att erkänna godkännandets giltighet.

5.   Tillverkare av sådana produkter som omfattas av det godkännandeförfarande som avses i punkt 1 ska på eget ansvar intyga att den berörda produkten uppfyller alla tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskrav i bilaga II och ansvara för att alla förfaranden för bedömning av överensstämmelse som anges av den behöriga nationella myndigheten fullgörs.

6.   Varje godkännande som utfärdas enligt punkt 1 ska ange de villkor och krav enligt vilka produkten får släppas ut på marknaden eller användas för tillverkarens egna ändamål. I dessa godkännanden ska åtminstone följande anges:

a)

En beskrivning av de förfaranden genom vilka uppfyllandet av de tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskraven i bilaga II till detta direktiv har påvisats.

b)

Eventuella särskilda krav avseende den berörda produktens spårbarhet.

c)

Ett slutdatum för godkännandets giltighet, som inte får sträcka sig längre än till och med den sista dagen av den period under vilken krisläget för den inre marknaden är aktiverat i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747.

d)

Eventuella särskilda krav avseende behovet att säkerställa kontinuerlig bedömning av överensstämmelse av den berörda produkten.

e)

Åtgärder som ska vidtas när krisläget för den inre marknaden upphör att gälla eller avaktiveras med avseende på de produkter som har släppts ut på marknaden eller används för tillverkarens egna ändamål.

7.   Genom undantag från artiklarna 5, 15 och 16 gäller att produkter för vilka ett godkännande har beviljats i enlighet med punkt 1 i denna artikel inte får vara försedda med CE-märkning och att artikel 5 inte ska tillämpas.

8.   Marknadskontrollmyndigheterna i en medlemsstat där ett godkännande enligt punkterna 1, 2 och 4 i denna artikel är giltigt ska ha rätt att vidta alla korrigerande och begränsande åtgärder på nationell nivå som föreskrivs i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 (*17) och i detta direktiv med avseende på sådana produkter. De ska omedelbart underrätta kommissionen och marknadskontrollmyndigheterna i alla andra medlemsstater om dessa åtgärder.

9.   Användningen av det godkännandeförfarande som anges i punkterna 1–4 i denna artikel ska inte påverka tillämpningen av de relevanta förfarandena för bedömning av överensstämmelse enligt artikel 13 på den berörda medlemsstatens territorium.

Artikel 38d

Presumtion om överensstämmelse på grundval av standarder och gemensamma specifikationer

1.   I de fall där produkter har betecknats som krisnödvändiga varor ges kommissionen befogenhet att anta genomförandeakter som med avseende på sådana produkter anger lämpliga standarder eller fastställer gemensamma specifikationer som omfattar de tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskraven i bilaga II till detta direktiv

a)

när ingen hänvisning till harmoniserade standarder som omfattar de tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskraven i bilaga II till detta direktiv har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning i enlighet med förordning (EU) nr 1025/2012, och ingen sådan hänvisning väntas bli offentliggjord inom rimlig tid, eller

b)

när allvarliga störningar av den inre marknadens funktion, som har lett till aktivering av krisläget för den inre marknaden i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747, i betydande utsträckning begränsar tillverkarnas möjligheter att använda harmoniserade standarder som omfattar de tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskraven i bilaga II till detta direktiv och till vilka hänvisningar redan har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning i enlighet med förordning (EU) nr 1025/2012.

2.   De genomförandeakter som avses i punkt 1 ska föreskriva den lämpligaste alternativa tekniska lösningen för att ge en presumtion om överensstämmelse i enlighet med punkt 5. I detta syfte får hänvisningar till europeiska standarder eller hänvisningar till relevanta tillämpliga nationella eller internationella standarder offentliggöras i dessa genomförandeakter eller, om det inte finns någon europeisk standard eller relevant tillämplig nationell eller internationell standard, gemensamma specifikationer fastställas genom dessa genomförandeakter.

3.   De genomförandeakter som avses i punkt 1 i denna artikel ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 39.3 och tillämpas till och med den sista dagen av den period under vilken krisläget för den inre marknaden är aktiverat, såvida dessa genomförandeakter inte ändras eller upphävs i enlighet med punkt 7 i den här artikeln.

4.   Innan kommissionen utarbetar ett utkast till den genomförandeakt som avses i punkt 1 i denna artikel ska den underrätta den kommitté som avses i artikel 22 i förordning (EU) nr 1025/2012 om att den anser att villkoren i punkt 1 i den här artikeln är uppfyllda. När kommissionen utarbetar detta utkast till genomförandeakt ska den beakta synpunkter från relevanta organ eller expertgrupper som inrättats enligt detta direktiv och vederbörligen samråda med alla berörda aktörer.

5.   Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 17 ska produkter som överensstämmer med de standarder eller gemensamma specifikationer som avses i punkt 1 i den här artikeln, eller delar av dem, förutsättas överensstämma med de tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskrav i bilaga II som omfattas av dessa standarder, gemensamma specifikationer eller delar av dem. Från och med dagen efter det att krisläget för den inre marknaden har upphört att gälla eller avaktiverats ska tillverkare inte längre kunna förlita sig på den presumtion om överensstämmelse som ges genom de standarder eller gemensamma specifikationer som anges i de genomförandeakter som avses i punkt 1 i denna artikel.

6.   Genom undantag från artikel 38a.3 första stycket, och såvida det inte finns tillräckliga skäl att anta att produkter som omfattas av de standarder eller gemensamma specifikationer som avses i punkt 1 i den här artikeln utgör en risk för människors hälsa eller säkerhet, ska produkter som överensstämmer med dessa standarder eller gemensamma specifikationer och som har släppts ut på marknaden anses överensstämma med de tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskraven i bilaga II efter det att en genomförandeakt som antagits enligt punkt 3 i den här artikeln har upphört att gälla eller upphävts och efter det att krisläget för den inre marknaden har upphört att gälla eller avaktiverats.

7.   Om en medlemsstat anser att en sådan standard eller gemensam specifikation som avses i punkt 1 inte helt uppfyller de tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskraven i bilaga II, ska medlemsstaten underrätta kommissionen om detta genom att lämna en ingående redogörelse. Kommissionen ska bedöma denna ingående redogörelse och får vid behov ändra eller upphäva den genomförandeakt som anger standarden eller fastställer den gemensamma specifikationen i fråga.

Artikel 38e

Prioritering av marknadskontroll och ömsesidigt bistånd mellan myndigheter

1.   Medlemsstaterna ska prioritera marknadskontroll av produkter som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 38a.1 i detta direktiv. Kommissionen ska underlätta samordningen av sådana prioriteringsinsatser genom det unionsnätverk för produktöverensstämmelse som inrättats enligt artikel 29 i förordning (EU) 2019/1020.

2.   Medlemsstaternas marknadskontrollmyndigheter ska säkerställa att andra marknadskontrollmyndigheter bistås i största möjliga utsträckning under ett krisläge för den inre marknaden, bland annat genom att mobilisera och skicka ut expertgrupper för att tillfälligt förstärka personalen vid de marknadskontrollmyndigheter som begär bistånd eller genom att tillhandahålla logistiskt stöd, såsom förstärkning av provningskapaciteten för produkter som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 38a.1.

(*17)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 av den 20 juni 2019 om marknadskontroll och överensstämmelse för produkter och om ändring av direktiv 2004/42/EG och förordningarna (EG) nr 765/2008 och (EU) nr 305/2011 (EUT L 169, 25.6.2019, s. 1).” "

Artikel 8

Ändringar av direktiv 2014/35/EU

Direktiv 2014/35/EU ska ändras på följande sätt:

1.

I artikel 2 ska följande led läggas till:

”15.

krisnödvändiga varor: krisnödvändiga varor enligt definitionen i artikel 3.6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2747 (*18).

16.

krisläge för den inre marknaden: krisläge för den inre marknaden enligt definitionen i artikel 3.3 i förordning (EU) 2024/2747.

(*18)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2747 av den 9 oktober 2024 om inrättande av en ram med åtgärder relaterade till krissituationer på den inre marknaden och till resiliensen på den inre marknaden och om ändring av rådets förordning (EG) nr 2679/98 (förordningen om krissituationer och resiliens på den inre marknaden) (EUT L, 2024/2747, 8.11.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2747/oj).” "

2.

Följande kapitel ska införas:

”Kapitel 4a

Krisförfaranden

Artikel 22a

Tillämpning av krisförfaranden

1.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 22b och 22c i detta direktiv tillämpas endast om kommissionen har antagit en genomförandeakt enligt artikel 28 i förordning (EU) 2024/2747 med avseende på elektrisk utrustning som omfattas av detta direktiv.

2.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 22b och 22c i detta direktiv tillämpas endast på elektrisk utrustning som har betecknats som krisnödvändiga varor enligt artikel 18.4 i förordning (EU) 2024/2747.

3.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 22b och 22c i detta direktiv tillämpas endast under det krisläge för den inre marknaden som har aktiverats i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747.

4.   Kommissionen får anta genomförandeakter om de korrigerande eller begränsande åtgärder som ska vidtas, de förfaranden som ska följas och de särskilda märknings- och spårbarhetskraven med avseende på elektrisk utrustning som släpps ut på marknaden i enlighet med artikel 22c. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 23.2.

Artikel 22b

Presumtion om överensstämmelse på grundval av standarder och gemensamma specifikationer

1.   I de fall där elektrisk utrustning har betecknats som krisnödvändiga varor ges kommissionen befogenhet att anta genomförandeakter som med avseende på sådan elektrisk utrustning anger lämpliga standarder eller fastställer gemensamma specifikationer som omfattar de säkerhetskrav som avses i artikel 3 i detta direktiv och som anges i bilaga I till detta direktiv

a)

när ingen hänvisning till harmoniserade standarder som omfattar de säkerhetskrav som avses i artikel 3 i detta direktiv och som anges i bilaga I till detta direktiv har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning i enlighet med förordning (EU) nr 1025/2012, och ingen sådan hänvisning väntas bli offentliggjord inom rimlig tid, eller

b)

när allvarliga störningar av den inre marknadens funktion, som har lett till aktivering av krisläget för den inre marknaden i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747, i betydande utsträckning begränsar tillverkarnas möjligheter att använda harmoniserade standarder som omfattar de säkerhetskrav som avses i artikel 3 i detta direktiv och som anges i bilaga I till detta direktiv och till vilka hänvisningar redan har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning i enlighet med förordning (EU) nr 1025/2012.

2.   De genomförandeakter som avses i punkt 1 ska föreskriva den lämpligaste alternativa tekniska lösningen för att ge en presumtion om överensstämmelse i enlighet med punkt 5. I detta syfte får hänvisningar till europeiska standarder eller hänvisningar till relevanta tillämpliga nationella eller internationella standarder offentliggöras i dessa genomförandeakter eller, om det inte finns någon europeisk standard eller relevant tillämplig nationell eller internationell standard, gemensamma specifikationer fastställas genom dessa genomförandeakter.

3.   De genomförandeakter som avses i punkt 1 i denna artikel ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 23.2 och tillämpas till och med den sista dagen av den period under vilken krisläget för den inre marknaden är aktiverat, såvida dessa genomförandeakter inte ändras eller upphävs i enlighet med punkt 7 i den här artikeln.

4.   Innan kommissionen utarbetar ett utkast till den genomförandeakt som avses i punkt 1 i denna artikel ska den underrätta den kommitté som avses i artikel 22 i förordning (EU) nr 1025/2012 om att den anser att villkoren i punkt 1 i den här artikeln är uppfyllda. När kommissionen utarbetar detta utkast till genomförandeakt ska den beakta synpunkter från relevanta organ eller expertgrupper som inrättats enligt detta direktiv och vederbörligen samråda med alla berörda aktörer.

5.   Utan att det påverkar tillämpningen av artiklarna 12, 13 och 14 ska elektrisk utrustning som överensstämmer med de standarder eller gemensamma specifikationer som avses i punkt 1 i denna artikel, eller delar av dem, förutsättas överensstämma med de säkerhetskrav som avses i artikel 3 och anges i bilaga I och som omfattas av dessa standarder, gemensamma specifikationer eller delar av dem. Från och med dagen efter det att krisläget för den inre marknaden har upphört att gälla eller avaktiverats ska tillverkare inte längre kunna förlita sig på den presumtion om överensstämmelse som ges genom de standarder eller gemensamma specifikationer som anges i de genomförandeakter som avses i punkt 1 i denna artikel.

6.   Genom undantag från artikel 22a.3, och såvida det inte finns tillräckliga skäl att anta att elektrisk utrustning som omfattas av de standarder eller gemensamma specifikationer som avses i punkt 1 i den här artikeln utgör en risk för människors hälsa eller säkerhet, ska elektrisk utrustning som överensstämmer med dessa standarder eller gemensamma specifikationer och som har släppts ut på marknaden anses överensstämma med de säkerhetskrav som avses i artikel 3 och som anges i bilaga I efter det att en genomförandeakt som antagits enligt punkt 3 i den här artikeln har upphört att gälla eller upphävts och efter det att krisläget för den inre marknaden har upphört att gälla eller avaktiverats.

7.   Om en medlemsstat anser att en sådan standard eller gemensam specifikation som avses i punkt 1 inte helt uppfyller de säkerhetskrav som avses i artikel 3 och som anges i bilaga I, ska medlemsstaten underrätta kommissionen om detta genom att lämna en ingående redogörelse. Kommissionen ska bedöma denna ingående redogörelse och får vid behov ändra eller upphäva den genomförandeakt som anger standarden eller fastställer den gemensamma specifikationen i fråga.

Artikel 22c

Prioritering av marknadskontroll och ömsesidigt bistånd mellan myndigheter

1.   Medlemsstaterna ska prioritera marknadskontroll av elektrisk utrustning som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 22a.1 i detta direktiv. Kommissionen ska underlätta samordningen av sådana prioriteringsinsatser genom det unionsnätverk för produktöverensstämmelse som inrättats enligt artikel 29 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 (*19).

2.   Medlemsstaternas marknadskontrollmyndigheter ska säkerställa att andra marknadskontrollmyndigheter bistås i största möjliga utsträckning under ett krisläge för den inre marknaden, bland annat genom att mobilisera och skicka ut expertgrupper för att tillfälligt förstärka personalen vid de marknadskontrollmyndigheter som begär bistånd eller genom att tillhandahålla logistiskt stöd, såsom förstärkning av provningskapaciteten för elektrisk utrustning som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 22a.1.

(*19)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 av den 20 juni 2019 om marknadskontroll och överensstämmelse för produkter och om ändring av direktiv 2004/42/EG och förordningarna (EG) nr 765/2008 och (EU) nr 305/2011 (EUT L 169, 25.6.2019, s. 1).” "

Artikel 9

Ändringar av direktiv 2014/53/EU

Direktiv 2014/53/EU ska ändras på följande sätt:

1.

I artikel 2.1 ska följande led läggas till:

”27.

krisnödvändiga varor: krisnödvändiga varor enligt definitionen i artikel 3.6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2747 (*20).

28.

krisläge för den inre marknaden: krisläge för den inre marknaden enligt definitionen i artikel 3.3 i förordning (EU) 2024/2747.

(*20)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2747 av den 9 oktober 2024 om inrättande av en ram med åtgärder relaterade till krissituationer på den inre marknaden och till resiliensen på den inre marknaden och om ändring av rådets förordning (EG) nr 2679/98 (förordningen om krissituationer och resiliens på den inre marknaden) (EUT L, 2024/2747, 8.11.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2747/oj).” "

2.

Följande kapitel ska införas:

”Kapitel Va

Krisförfaranden

Artikel 43a

Tillämpning av krisförfaranden

1.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 43b–43e i detta direktiv tillämpas endast om kommissionen har antagit en genomförandeakt enligt artikel 28 i förordning (EU) 2024/2747 med avseende på radioutrustning som omfattas av detta direktiv.

2.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 43b–43e i detta direktiv tillämpas endast på radioutrustning som har betecknats som krisnödvändiga varor enligt artikel 18.4 i förordning (EU) 2024/2747.

3.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 43b–43e i detta direktiv tillämpas endast under det krisläge för den inre marknaden som har aktiverats i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747.

Artikel 43c.7 i detta direktiv ska dock tillämpas under krisläget för den inre marknaden och efter det att det har upphört att gälla eller avaktiverats.

4.   Kommissionen får anta genomförandeakter om de korrigerande eller begränsande åtgärder som ska vidtas, de förfaranden som ska följas och de särskilda märknings- och spårbarhetskraven med avseende på radioutrustning som släpps ut på marknaden i enlighet med artiklarna 43c och 43d. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 45.3.

Artikel 43b

Prioritering av bedömningen av överensstämmelse av radioutrustning som betecknas som krisnödvändiga varor

1.   Denna artikel tillämpas på all radioutrustning som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 43a.1 och som omfattas av de förfaranden för bedömning av överensstämmelse som avses i artikel 17 som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ.

2.   De anmälda organen ska i största möjliga utsträckning prioritera behandling av alla ansökningar om bedömning av överensstämmelse av sådan radioutrustning som avses i punkt 1 i denna artikel, oavsett om dessa ansökningar lämnades in före eller efter aktiveringen av krisförfarandena enligt artikel 43a.

3.   Prioriteringen av ansökningar om bedömning av överensstämmelse av radioutrustning enligt punkt 2 får inte medföra ytterligare, oproportionella kostnader för de tillverkare som har lämnat in dessa ansökningar.

4.   De anmälda organen ska göra rimliga ansträngningar att öka sin provningskapacitet för sådan radioutrustning som avses i punkt 1 och för vilken de har anmälts.

Artikel 43c

Undantag från förfaranden för bedömning av överensstämmelse som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ

1.   Genom undantag från artikel 17 får en medlemsstat, på vederbörligen motiverad begäran av en ekonomisk aktör, godkänna utsläppande på marknaden inom den medlemsstatens territorium av specifik radioutrustning som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 43a.1 och för vilken de förfaranden för bedömning av överensstämmelse som avses i artikel 17 som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ inte har utförts, men för vilken det har påvisats att alla relevanta väsentliga krav i artikel 3 är uppfyllda i enlighet med de förfaranden som anges i godkännandet.

2.   Medlemsstaten ska omedelbart underrätta kommissionen och de andra medlemsstaterna om varje godkännande som beviljats i enlighet med punkt 1 i denna artikel. Förutsatt att de krav som anges i godkännandet säkerställer överensstämmelse med de relevanta väsentliga kraven i artikel 3, ska kommissionen utan dröjsmål anta en genomförandeakt som utvidgar giltigheten av det godkännande som beviljats av en medlemsstat i enlighet med punkt 1 i den här artikeln till hela unionens territorium och fastställa på vilka villkor den specifika radioutrustningen får släppas ut på marknaden. När kommissionen utarbetar utkastet till genomförandeakt får den begära att de nationella marknadskontrollmyndigheterna tillhandahåller relevant information eller kommentarer om den tekniska bedömning som låg till grund för det godkännande som avses i punkt 1 i den här artikeln. Genomförandeakten ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 45.3.

Den radioutrustning som omfattas av den utvidgning av giltigheten som avses i första stycket ska vara försedd med information om att den släpps ut på marknaden som en ’krisnödvändig vara’. I den genomförandeakt som avses i första stycket ska innehållet i och presentationen av denna information specificeras. Denna information samt eventuell märkning ska vara tydlig, förståelig och begriplig och, när så är lämpligt, anges på ett språk som lätt kan förstås av konsumenterna och andra slutanvändare och som bestämts av den berörda medlemsstaten.

3.   Vid vederbörligen motiverade och tvingande skäl till skyndsamhet med avseende på vikten av att värna människors hälsa och säkerhet ska kommissionen anta genomförandeakter med omedelbar verkan i enlighet med det förfarande som avses i artikel 45.4.

4.   Så länge en sådan genomförandeakt som avses i punkt 2 eller 3 inte har antagits ska det godkännande som beviljats av en behörig nationell myndighet i en medlemsstat vara giltigt endast på den medlemsstatens territorium och på territoriet tillhörande varje annan medlemsstat vars behöriga nationella myndigheter har erkänt giltigheten av det godkännandet före antagandet av en sådan genomförandeakt. Medlemsstaterna ska underrätta kommissionen och de andra medlemsstaterna om varje beslut om att erkänna godkännandets giltighet.

5.   Tillverkare av sådan radioutrustning som omfattas av det godkännandeförfarande som avses i punkt 1 ska på eget ansvar intyga att den berörda radioutrustningen uppfyller alla relevanta väsentliga krav i artikel 3 och ansvara för att alla förfaranden för bedömning av överensstämmelse som anges av den behöriga nationella myndigheten fullgörs.

6.   Varje godkännande som utfärdas enligt punkt 1 ska ange de villkor och krav enligt vilka radioutrustningen får släppas ut på marknaden. I dessa godkännanden ska åtminstone följande anges:

a)

En beskrivning av de förfaranden genom vilka överensstämmelse med de relevanta väsentliga kraven i artikel 3 i detta direktiv har påvisats.

b)

Eventuella särskilda krav avseende den berörda radioutrustningens spårbarhet.

c)

Ett slutdatum för godkännandets giltighet, som inte får sträcka sig längre än till och med den sista dagen av den period under vilken krisläget för den inre marknaden är aktiverat i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747.

d)

Eventuella särskilda krav avseende behovet att säkerställa kontinuerlig bedömning av överensstämmelse av den berörda radioutrustningen.

e)

Åtgärder som ska vidtas när krisläget för den inre marknaden upphör att gälla eller avaktiveras med avseende på den berörda radioutrustning som har släppts ut på marknaden.

7.   Genom undantag från artiklarna 9, 19 och 20 gäller att radioutrustning för vilken ett godkännande har beviljats i enlighet med punkt 1 i denna artikel inte får vara försedd med CE-märkning och att artikel 9 inte ska tillämpas.

8.   Marknadskontrollmyndigheterna i en medlemsstat där ett godkännande enligt punkterna 1, 2 och 4 i denna artikel är giltigt ska ha rätt att vidta alla korrigerande och begränsande åtgärder på nationell nivå som föreskrivs i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 (*21) och i detta direktiv med avseende på sådan radioutrustning. De ska omedelbart underrätta kommissionen och marknadskontrollmyndigheterna i alla andra medlemsstater om dessa åtgärder.

9.   Användningen av det godkännandeförfarande som anges i punkterna 1–4 i denna artikel ska inte påverka tillämpningen av de relevanta förfarandena för bedömning av överensstämmelse enligt artikel 17 på den berörda medlemsstatens territorium.

Artikel 43d

Presumtion om överensstämmelse på grundval av standarder och gemensamma specifikationer

1.   I de fall där radioutrustning har betecknats som krisnödvändiga varor ges kommissionen befogenhet att anta genomförandeakter som med avseende på sådan radioutrustning anger lämpliga standarder eller fastställer gemensamma specifikationer som omfattar de relevanta väsentliga kraven i artikel 3 i detta direktiv

a)

när ingen hänvisning till harmoniserade standarder som omfattar de relevanta väsentliga kraven i artikel 3 i detta direktiv har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning i enlighet med förordning (EU) nr 1025/2012, och ingen sådan hänvisning väntas bli offentliggjord inom rimlig tid, eller

b)

när allvarliga störningar av den inre marknadens funktion, som har lett till aktivering av krisläget för den inre marknaden i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747, i betydande utsträckning begränsar tillverkarnas möjligheter att använda harmoniserade standarder som omfattar de relevanta väsentliga kraven i artikel 3 i detta direktiv och till vilka hänvisningar redan har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning i enlighet med förordning (EU) nr 1025/2012.

2.   De genomförandeakter som avses i punkt 1 ska föreskriva den lämpligaste alternativa tekniska lösningen för att ge en presumtion om överensstämmelse i enlighet med punkt 5. I detta syfte får hänvisningar till europeiska standarder eller hänvisningar till relevanta tillämpliga nationella eller internationella standarder offentliggöras i dessa genomförandeakter eller, om det inte finns någon europeisk standard eller relevant tillämplig nationell eller internationell standard, gemensamma specifikationer fastställas genom dessa genomförandeakter.

3.   De genomförandeakter som avses i punkt 1 i denna artikel ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 45.3 och tillämpas till och med den sista dagen av den period under vilken krisläget för den inre marknaden är aktiverat, såvida dessa genomförandeakter inte ändras eller upphävs i enlighet med punkt 7 i den här artikeln.

4.   Innan kommissionen utarbetar ett utkast till den genomförandeakt som avses i punkt 1 i denna artikel ska den underrätta den kommitté som avses i artikel 22 i förordning (EU) nr 1025/2012 om att den anser att villkoren i punkt 1 i den här artikeln är uppfyllda. När kommissionen utarbetar detta utkast till genomförandeakt ska den beakta synpunkter från relevanta organ eller expertgrupper som inrättats enligt detta direktiv och vederbörligen samråda med alla berörda aktörer.

5.   Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 16 ska radioutrustning som överensstämmer med de standarder eller gemensamma specifikationer som avses i punkt 1 i den här artikeln, eller delar av dem, förutsättas överensstämma med de relevanta väsentliga krav i artikel 3 som omfattas av dessa standarder, gemensamma specifikationer eller delar av dem. Från och med dagen efter det att krisläget för den inre marknaden har upphört att gälla eller avaktiverats ska tillverkare inte längre kunna förlita sig på den presumtion om överensstämmelse som ges genom de standarder eller gemensamma specifikationer som anges i de genomförandeakter som avses i punkt 1 i denna artikel.

6.   Genom undantag från artikel 43a.3 första stycket, och såvida det inte finns tillräckliga skäl att anta att radioutrustning som omfattas av de standarder eller gemensamma specifikationer som avses i punkt 1 i den här artikeln utgör en risk för människors hälsa eller säkerhet, ska radioutrustning som överensstämmer med dessa standarder eller gemensamma specifikationer och som har släppts ut på marknaden anses överensstämma med de relevanta väsentliga kraven i artikel 3 efter det att en genomförandeakt som antagits enligt punkt 3 i den här artikeln har upphört att gälla eller upphävts och efter det att krisläget för den inre marknaden har upphört att gälla eller avaktiverats.

7.   Om en medlemsstat anser att en sådan standard eller gemensam specifikation som avses i punkt 1 i denna artikel inte helt uppfyller de relevanta väsentliga kraven i artikel 3, ska medlemsstaten underrätta kommissionen om detta genom att lämna en ingående redogörelse. Kommissionen ska bedöma denna ingående redogörelse och får vid behov ändra eller upphäva den genomförandeakt som anger standarden eller fastställer den gemensamma specifikationen i fråga.

Artikel 43e

Prioritering av marknadskontroll och ömsesidigt bistånd mellan myndigheter

1.   Medlemsstaterna ska prioritera marknadskontroll av radioutrustning som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 43a.1 i detta direktiv. Kommissionen ska underlätta samordningen av sådana prioriteringsinsatser genom det unionsnätverk för produktöverensstämmelse som inrättats enligt artikel 29 i förordning (EU) 2019/1020.

2.   Medlemsstaternas marknadskontrollmyndigheter ska säkerställa att andra marknadskontrollmyndigheter bistås i största möjliga utsträckning under ett krisläge för den inre marknaden, bland annat genom att mobilisera och skicka ut expertgrupper för att tillfälligt förstärka personalen vid de marknadskontrollmyndigheter som begär bistånd eller genom att tillhandahålla logistiskt stöd, såsom förstärkning av provningskapaciteten för radioutrustning som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 43a.1.

(*21)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 av den 20 juni 2019 om marknadskontroll och överensstämmelse för produkter och om ändring av direktiv 2004/42/EG och förordningarna (EG) nr 765/2008 och (EU) nr 305/2011 (EUT L 169, 25.6.2019, s. 1).” "

Artikel 10

Ändringar av direktiv 2014/68/EU

Direktiv 2014/68/EU ska ändras på följande sätt:

1.

I artikel 2 ska följande led läggas till:

”33.

krisnödvändiga varor: krisnödvändiga varor enligt definitionen i artikel 3.6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2747 (*22).

34.

krisläge för den inre marknaden: krisläge för den inre marknaden enligt definitionen i artikel 3.3 i förordning (EU) 2024/2747.

(*22)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2747 av den 9 oktober 2024 om inrättande av en ram med åtgärder relaterade till krissituationer på den inre marknaden och till resiliensen på den inre marknaden och om ändring av rådets förordning (EG) nr 2679/98 (förordningen om krissituationer och resiliens på den inre marknaden) (EUT L, 2024/2747, 8.11.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2747/oj).” "

2.

Följande kapitel ska införas:

”Kapitel 5a

Krisförfaranden

Artikel 43a

Tillämpning av krisförfaranden

1.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 43b–43e i detta direktiv tillämpas endast om kommissionen har antagit en genomförandeakt enligt artikel 28 i förordning (EU) 2024/2747 med avseende på tryckbärande anordningar och aggregat som omfattas av detta direktiv.

2.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 43b–43e i detta direktiv tillämpas endast på tryckbärande anordningar och aggregat som har betecknats som krisnödvändiga varor enligt artikel 18.4 i förordning (EU) 2024/2747.

3.   Medlemsstaterna ska säkerställa att åtgärder som vidtas för att införliva artiklarna 43b–43e i detta direktiv tillämpas endast under det krisläge för den inre marknaden som har aktiverats i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747.

Artikel 43c.7 i detta direktiv ska dock tillämpas under krisläget för den inre marknaden och efter det att det har upphört att gälla eller avaktiverats.

4.   Kommissionen får anta genomförandeakter om de korrigerande eller begränsande åtgärder som ska vidtas, de förfaranden som ska följas och de särskilda märknings- och spårbarhetskraven med avseende på tryckbärande anordningar och aggregat som släpps ut på marknaden eller används för tillverkarens egna ändamål i enlighet med artiklarna 43c och 43d. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 44.3.

Artikel 43b

Prioritering av bedömningen av överensstämmelse av tryckbärande anordningar och aggregat som betecknas som krisnödvändiga varor

1.   Denna artikel tillämpas på tryckbärande anordningar eller aggregat som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 43a.1 och som omfattas av de förfaranden för bedömning av överensstämmelse som avses i artikel 14 som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ.

2.   De anmälda organen ska i största möjliga utsträckning prioritera behandling av alla ansökningar om bedömning av överensstämmelse av sådana tryckbärande anordningar och aggregat som avses i punkt 1 i denna artikel, oavsett om dessa ansökningar lämnades in före eller efter aktiveringen av krisförfarandena enligt artikel 43a.

3.   Prioriteringen av ansökningar om bedömning av överensstämmelse av tryckbärande anordningar och aggregat enligt punkt 2 får inte medföra ytterligare, oproportionella kostnader för de tillverkare som har lämnat in dessa ansökningar.

4.   De anmälda organen ska göra rimliga ansträngningar att öka sin provningskapacitet för sådana tryckbärande anordningar och aggregat som avses i punkt 1 och för vilka de har anmälts.

Artikel 43c

Undantag från förfaranden för bedömning av överensstämmelse som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ

1.   Genom undantag från artikel 14 får en medlemsstat, på vederbörligen motiverad begäran av en ekonomisk aktör, godkänna utsläppande på marknaden eller användning för tillverkarens egna ändamål inom den medlemsstatens territorium av specifika tryckbärande anordningar eller aggregat som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 43a.1 och för vilka de förfaranden för bedömning av överensstämmelse som avses i artikel 14 som kräver obligatoriskt deltagande av ett anmält organ inte har utförts, men för vilka det har påvisats att alla tillämpliga väsentliga säkerhetskrav i bilaga I är uppfyllda i enlighet med de förfaranden som anges i godkännandet.

2.   Medlemsstaten ska omedelbart underrätta kommissionen och de andra medlemsstaterna om varje godkännande som beviljats i enlighet med punkt 1 i denna artikel. Förutsatt att de krav som anges i godkännandet säkerställer överensstämmelse med de tillämpliga väsentliga säkerhetskraven i bilaga I, ska kommissionen utan dröjsmål anta en genomförandeakt som utvidgar giltigheten av det godkännande som beviljats av en medlemsstat i enlighet med punkt 1 i denna artikel till hela unionens territorium och fastställa på vilka villkor de specifika tryckbärande anordningarna eller aggregaten får släppas ut på marknaden eller användas för tillverkarens egna ändamål. När kommissionen utarbetar utkastet till genomförandeakt får den begära att de nationella marknadskontrollmyndigheterna tillhandahåller relevant information eller kommentarer om den tekniska bedömning som låg till grund för det godkännande som avses i punkt 1 i denna artikel. Genomförandeakten ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 44.3.

De tryckbärande anordningar eller aggregat som omfattas av den utvidgning av giltigheten som avses i första stycket ska vara försedda med information om att de släpps ut på marknaden eller används för tillverkarens egna ändamål som ’krisnödvändiga varor’. I den genomförandeakt som avses i första stycket ska innehållet i och presentationen av denna information specificeras. Denna information samt eventuell märkning ska vara tydlig, förståelig och begriplig och, när så är lämpligt, anges på ett språk som lätt kan förstås av konsumenterna och andra slutanvändare och som bestämts av den berörda medlemsstaten.

3.   Vid vederbörligen motiverade och tvingande skäl till skyndsamhet med avseende på vikten av att värna människors hälsa och säkerhet ska kommissionen anta genomförandeakter med omedelbar verkan i enlighet med det förfarande som avses i artikel 44.4.

4.   Så länge en sådan genomförandeakt som avses i punkt 2 eller 3 inte har antagits ska det godkännande som beviljats av en behörig nationell myndighet i en medlemsstat vara giltigt endast på den medlemsstatens territorium och på territoriet tillhörande varje annan medlemsstat vars behöriga nationella myndigheter har erkänt giltigheten av det godkännandet före antagandet av en sådan genomförandeakt. Medlemsstaterna ska underrätta kommissionen och de andra medlemsstaterna om varje beslut om att erkänna godkännandets giltighet.

5.   Tillverkare av sådana tryckbärande anordningar eller aggregat som omfattas av det godkännandeförfarande som avses i punkt 1 ska på eget ansvar intyga att de berörda tryckbärande anordningarna eller aggregaten uppfyller alla tillämpliga väsentliga säkerhetskrav i bilaga I och ansvara för att alla förfaranden för bedömning av överensstämmelse som anges av den behöriga nationella myndigheten fullgörs.

6.   Varje godkännande som utfärdas enligt punkt 1 ska ange de villkor och krav enligt vilka de tryckbärande anordningarna eller aggregaten får släppas ut på marknaden eller användas för tillverkarens egna ändamål. I dessa godkännanden ska åtminstone följande anges:

a)

En beskrivning av de förfaranden genom vilka överensstämmelse med de tillämpliga väsentliga säkerhetskraven i bilaga I till detta direktivhar påvisats.

b)

Eventuella särskilda krav avseende de berörda tryckbärande anordningarnas eller aggregatens spårbarhet.

c)

Ett slutdatum för godkännandets giltighet, som inte får sträcka sig längre än till och med den sista dagen av den period under vilken krisläget för den inre marknaden är aktiverat i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747.

d)

Eventuella särskilda krav avseende behovet att säkerställa kontinuerlig bedömning av överensstämmelse av de berörda tryckbärande anordningarna eller aggregaten.

e)

Åtgärder som ska vidtas när krisläget för den inre marknaden upphör att gälla eller avaktiveras med avseende på de berörda tryckbärande anordningar eller aggregat som har släppts ut på marknaden eller används för tillverkarens egna ändamål.

7.   Genom undantag från artiklarna 5, 18 och 19 gäller att tryckbärande anordningar eller aggregat för vilka ett godkännande har beviljats i enlighet med punkt 1 i denna artikel inte får vara försedda med CE-märkning och att artikel 5 inte ska tillämpas.

8.   Marknadskontrollmyndigheterna i en medlemsstat där ett godkännande enligt punkterna 1, 2 och 4 i denna artikel är giltigt ska ha rätt att vidta alla korrigerande och begränsande åtgärder på nationell nivå som föreskrivs i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 (*23) och i detta direktiv med avseende på sådana tryckbärande anordningar eller aggregat. De ska omedelbart underrätta kommissionen och marknadskontrollmyndigheterna i alla andra medlemsstater om dessa åtgärder.

9.   Användningen av det godkännandeförfarande som anges i punkterna 1–4 i denna artikel ska inte påverka tillämpningen av de relevanta förfarandena för bedömning av överensstämmelse enligt artikel 14 på den berörda medlemsstatens territorium.

Artikel 43d

Presumtion om överensstämmelse på grundval av standarder och gemensamma specifikationer

1.   I de fall där tryckbärande anordningar och aggregat har betecknats som krisnödvändiga varor ges kommissionen befogenhet att anta genomförandeakter som med avseende på sådana tryckbärande anordningar och aggregat anger lämpliga standarder eller fastställer gemensamma specifikationer som omfattar de tillämpliga väsentliga säkerhetskraven i bilaga I till detta direktiv

a)

när ingen hänvisning till harmoniserade standarder som omfattar de tillämpliga väsentliga säkerhetskraven i bilaga I till detta direktiv har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning i enlighet med förordning (EU) nr 1025/2012, och ingen sådan hänvisning väntas bli offentliggjord inom rimlig tid, eller

b)

när allvarliga störningar av den inre marknadens funktion, som har lett till aktivering av krisläget för den inre marknaden i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) 2024/2747, i betydande utsträckning begränsar tillverkarnas möjligheter att använda harmoniserade standarder som omfattar de tillämpliga väsentliga säkerhetskraven i bilaga I till detta direktiv och till vilka hänvisningar redan har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning i enlighet med förordning (EU) nr 1025/2012.

2.   De genomförandeakter som avses i punkt 1 ska föreskriva den lämpligaste alternativa tekniska lösningen för att ge en presumtion om överensstämmelse i enlighet med punkt 5. I detta syfte får hänvisningar till europeiska standarder eller hänvisningar till relevanta tillämpliga nationella eller internationella standarder offentliggöras i dessa genomförandeakter eller, om det inte finns någon europeisk standard eller relevant tillämplig nationell eller internationell standard, gemensamma specifikationer fastställas genom dessa genomförandeakter.

3.   De genomförandeakter som avses i punkt 1 i denna artikel ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 44.3 och tillämpas till och med den sista dagen av den period under vilken krisläget för den inre marknaden är aktiverat, såvida dessa genomförandeakter inte ändras eller upphävs i enlighet med punkt 7 i den här artikeln.

4.   Innan kommissionen utarbetar ett utkast till den genomförandeakt som avses i punkt 1 i denna artikel ska den underrätta den kommitté som avses i artikel 22 i förordning (EU) nr 1025/2012 om att den anser att villkoren i punkt 1 i den här artikeln är uppfyllda. När kommissionen utarbetar detta utkast till genomförandeakt ska den beakta synpunkter från relevanta organ eller expertgrupper som inrättats enligt detta direktiv och vederbörligen samråda med alla berörda aktörer.

5.   Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 12 ska tryckbärande anordningar eller aggregat som överensstämmer med de standarder eller gemensamma specifikationer som avses i punkt 1 i den här artikeln, eller delar av dem, presumeras överensstämma med de tillämpliga väsentliga säkerhetskrav i bilaga I som omfattas av dessa standarder, gemensamma specifikationer eller delar av dem. Från och med dagen efter det att krisläget för den inre marknaden har upphört att gälla eller avaktiverats ska tillverkare inte längre kunna förlita sig på den presumtion om överensstämmelse som ges genom de standarder eller gemensamma specifikationer som anges i de genomförandeakter som avses i punkt 1 i denna artikel.

6.   Genom undantag från artikel 43a.3 första stycket, och såvida det inte finns tillräckliga skäl att anta att tryckbärande anordningar och aggregat som omfattas av de standarder eller gemensamma specifikationer som avses i punkt 1 i den här artikeln utgör en risk för människors hälsa eller säkerhet, ska tryckbärande anordningar och aggregat som överensstämmer med dessa standarder eller gemensamma specifikationer och som har släppts ut på marknaden eller används för tillverkarens egna ändamål anses överensstämma med de tillämpliga väsentliga säkerhetskraven i bilaga I efter det att en genomförandeakt som antagits enligt punkt 3 i den här artikeln har upphört att gälla eller upphävts och efter det att krisläget för den inre marknaden har upphört att gälla eller avaktiverats.

7.   Om en medlemsstat anser att en sådan standard eller gemensam specifikation som avses i punkt 1 inte helt uppfyller de tillämpliga väsentliga säkerhetskraven i bilaga I, ska medlemsstaten underrätta kommissionen om detta genom att lämna en ingående redogörelse. Kommissionen ska bedöma denna ingående redogörelse och får vid behov ändra eller upphäva den genomförandeakt som anger standarden eller fastställer den gemensamma specifikationen i fråga.

Artikel 43e

Prioritering av marknadskontroll och ömsesidigt bistånd mellan myndigheter

1.   Medlemsstaterna ska prioritera marknadskontroll av tryckbärande anordningar och aggregat som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 43a.1 i detta direktiv. Kommissionen ska underlätta samordningen av sådana prioriteringsinsatser genom det unionsnätverk för produktöverensstämmelse som inrättats enligt artikel 29 i förordning (EU) 2019/1020.

2.   Medlemsstaternas marknadskontrollmyndigheter ska säkerställa att andra marknadskontrollmyndigheter bistås i största möjliga utsträckning under ett krisläge för den inre marknaden, bland annat genom att mobilisera och skicka ut expertgrupper för att tillfälligt förstärka personalen vid de marknadskontrollmyndigheter som begär bistånd eller genom att tillhandahålla logistiskt stöd, såsom förstärkning av provningskapaciteten för tryckbärande anordningar och aggregat som förtecknas i den genomförandeakt som avses i artikel 43a.1.

(*23)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 av den 20 juni 2019 om marknadskontroll och överensstämmelse för produkter och om ändring av direktiv 2004/42/EG och förordningarna (EG) nr 765/2008 och (EU) nr 305/2011 (EUT L 169, 25.6.2019, s. 1).” "

Artikel 11

Införlivande

1.   Medlemsstaterna ska senast den 29 maj 2026 anta och offentliggöra de bestämmelser som är nödvändiga för att följa detta direktiv. De ska genast underrätta kommissionen om detta.

2.   De ska tillämpa dessa bestämmelser från och med den 30 maj 2026.

När en medlemsstat antar dessa bestämmelser ska de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen ska göras ska varje medlemsstat själv utfärda.

3.   När detta direktiv har trätt i kraft ska medlemsstaterna underrätta kommissionen, i så god tid att den hinner lämna synpunkter, om alla förslag till lagar och andra författningar som de avser att anta inom det område som omfattas av detta direktiv.

Artikel 12

Ikraftträdande

Detta direktiv träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Artikel 13

Adressater

Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Strasbourg den 9 oktober 2024.

På Europaparlamentets vägnar

R. METSOLA

Ordförande

På rådets vägnar

BÓKA J.

Ordförande


(1)   EUT C 100, 16.3.2023, s. 95.

(2)   EUT C 157, 3.5.2023, s. 82.

(3)  Europaparlamentets ståndpunkt av den 24 april 2024 (ännu inte offentliggjord i EUT) och rådets beslut av den 26 september 2024.

(4)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2747 av den 9 oktober 2024 om inrättande av en ram med åtgärder relaterade till krissituationer på den inre marknaden och till resiliensen på den inre marknaden och om ändring av rådets förordning (EG) nr 2679/98 (förordningen om krissituationer och resiliens på den inre marknaden) (EUT L, 2024/2747, 8.11.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2747/oj).

(5)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/14/EG av den 8 maj 2000 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om buller i miljön från utrustning som är avsedd att användas utomhus (EGT L 162, 3.7.2000, s. 1).

(6)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/42/EG av den 17 maj 2006 om maskiner och om ändring av direktiv 95/16/EG (EUT L 157, 9.6.2006, s. 24).

(7)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/35/EU av den 16 juni 2010 om transportabla tryckbärande anordningar och om upphävande av rådets direktiv 76/767/EEG, 84/525/EEG, 84/526/EEG, 84/527/EEG och 1999/36/EG (EUT L 165, 30.6.2010, s. 1).

(8)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/29/EU av den 26 februari 2014 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning om tillhandahållande på marknaden av enkla tryckkärl (EUT L 96, 29.3.2014, s. 45).

(9)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/30/EU av den 26 februari 2014 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning om elektromagnetisk kompatibilitet (EUT L 96, 29.3.2014, s. 79).

(10)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/33/EU av den 26 februari 2014 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning om hissar och säkerhetskomponenter till hissar (EUT L 96, 29.3.2014, s. 251).

(11)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/34/EU av den 26 februari 2014 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning om utrustning och skyddssystem som är avsedda för användning i potentiellt explosiva atmosfärer (EUT L 96, 29.3.2014, s. 309).

(12)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/35/EU av den 26 februari 2014 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning om tillhandahållande på marknaden av elektrisk utrustning avsedd för användning inom vissa spänningsgränser (EUT L 96, 29.3.2014, s. 357).

(13)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/53/EU av den 16 april 2014 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning om tillhandahållande på marknaden av radioutrustning och om upphävande av direktiv 1999/5/EG (EUT L 153, 22.5.2014, s. 62).

(14)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/68/EU av den 15 maj 2014 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning om tillhandahållande på marknaden av tryckbärande anordningar (EUT L 189, 27.6.2014, s. 164).

(15)  Europaparlamentets och rådets beslut nr 768/2008/EG av den 9 juli 2008 om en gemensam ram för saluföring av produkter och upphävande av rådets beslut 93/465/EEG (EUT L 218, 13.8.2008, s. 82).

(16)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 av den 20 juni 2019 om marknadskontroll och överensstämmelse för produkter och om ändring av direktiv 2004/42/EG och förordningarna (EG) nr 765/2008 och (EU) nr 305/2011 (EUT L 169, 25.6.2019, s. 1).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/2749/oj

ISSN 1977-0820 (electronic edition)


Top