Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0257

    Kommissionens förordning (EG) nr 257/2009 av den 24 mars 2009 om ändring av förordning (EG) nr 794/2004 när det gäller formuläret för kompletterande upplysningar i samband med anmälan av statligt stöd till fiske och vattenbruk (Text av betydelse för EES)

    EUT L 81, 27.3.2009, p. 15–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/257/oj

    27.3.2009   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 81/15


    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 257/2009

    av den 24 mars 2009

    om ändring av förordning (EG) nr 794/2004 när det gäller formuläret för kompletterande upplysningar i samband med anmälan av statligt stöd till fiske och vattenbruk

    (Text av betydelse för EES)

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets förordning (EG) nr 659/1999 av den 22 mars 1999 om tillämpningsföreskrifter för artikel 93 i EG-fördraget (1), särskilt artikel 27,

    efter att ha hört rådgivande kommittén för statligt stöd, och

    av följande skäl:

    (1)

    Efter kommissionens antagande av gemenskapens nya riktlinjer för granskning av statligt stöd inom sektorn för fiske och vattenbruk (2) bör formuläret för kompletterande upplysningar i del III.14 i bilaga I till kommissionens förordning (EG) nr 794/2004 av den 21 april 2004 om genomförande av rådets förordning (EG) nr 659/1999 om tillämpningsföreskrifter för artikel 93 i EG-fördraget (3) ersättas med ett nytt formulär för kompletterande upplysningar som överensstämmer med gällande lagstiftning.

    (2)

    Förordning (EG) nr 794/2004 bör därför ändras i enlighet med detta.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Del III.14 i bilaga I till förordning (EG) nr 794/2004 ska ersättas med texten i bilagan till den här förordningen.

    Artikel 2

    Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 24 mars 2009.

    På kommissionens vägnar

    Joe BORG

    Ledamot av kommissionen


    (1)  EGT L 83, 27.3.1999, s. 1.

    (2)  EUT C 84, 3.4.2008, s. 10.

    (3)  EUT L 140, 30.4.2004, s. 1.


    BILAGA

    ”DEL III.14

    FORMULÄR FÖR KOMPLETTERANDE UPPLYSNINGAR NÄR DET GÄLLER STÖD TILL FISKE OCH VATTENBRUK

    Detta formulär för kompletterande upplysningar ska användas vid anmälan av varje stödordning eller individuellt stöd som omfattas av riktlinjerna för granskning av statligt stöd inom sektorn för fiske och vattenbruk (nedan kallade riktlinjerna).

    MÅL FÖR STÖDORDNINGEN eller STÖDET (markera det tillämpliga och lämna begärda upplysningar):

    Denna avdelning följer numreringen i punkt 4 i riktlinjerna: ’Stöd som kan förklaras förenligt.’

       Punkt 4.1 i riktlinjerna: Stöd för åtgärder av samma slag som de åtgärder som omfattas av en förordning om gruppundantag

    Allmänna anmärkningar rörande denna typ av stöd

    Två förordningar om gruppundantag är i kraft: kommissionens förordning (EG) nr 736/2008 (1) som är tillämplig på sektorn för fiske och vattenbruk samt kommissionens förordning (EG) nr 800/2008 (2) som är den allmänna undantagsförordning som är tillämplig på alla sektorer.

    Därför behöver sådant stöd i allmänhet inte anmälas.

    Enligt skäl 6 i förordning (EG) nr 736/2008 och skäl 7 i förordning (EG) nr 800/2008, bör dessa förordningar inte påverka medlemsstaternas möjligheter att anmäla statligt stöd vars mål motsvarar de mål som omfattas av dessa två förordningar.

    Vidare kan följande typer av stöd inte omfattas av sådana undantag som förskrivs i förordningarna (EG) nr 736/2008 och (EG) nr 800/2008: stöd som överstiger angivna tak, vilka specificeras i artikel 1.3 i förordning (EG) nr 736/2008 eller artikel 6 i förordning (EG) nr 800/2008, eller stöd av särskild karaktär, bland annat stöd som beviljas andra företag än små eller medelstora företag, stöd till företag i svårigheter, icke genomsynligt stöd, stöd till ett företag som är föremål för ett betalningskrav efter ett tidigare beslut där kommissionen har förklarat ett stöd oförenligt med den gemensamma marknaden.

    Det anmälda stödets karaktär

    Stöd av samma typ som sådant stöd som omfattas av förordning (EG) nr 736/2008.

    Stöd av samma typ som sådant stöd som omfattas av förordning (EG) nr 800/2008.

    Stöd som överstiger de angivna taken.

    Stöd som beviljas andra företag än små och medelstora företag.

    Icke genomsynligt stöd.

    Stöd till ett företag som är föremål för ett betalningskrav.

    Andra egenskaper: specificera.

    Förenlighet med den gemensamma marknaden

    Medlemsstaten ska lämna en detaljerad och väl underbyggd motivering till varför stödet kan betraktas som förenligt med den gemensamma marknaden.

       Punkt 4.2 i riktlinjerna: Stöd som omfattas av vissa övergripande riktlinjer

    Medlemsstaten ska lämna en hänvisning till de riktlinjer som bedöms vara tillämpliga på den berörda stödåtgärden tillsammans med en detaljerad och väl underbyggd motivering till varför stödet betraktas som förenligt med den gemensamma marknaden.

    Medlemsstaten ska också fylla i övriga relevanta formulär för kompletterande upplysningar i bilaga denna förordning.

    stöd till utbildning: formuläret i del III.2

    stöd till sysselsättning: formuläret i del III.3

    stöd till forskning och utveckling: formuläret i del III.6.A eller del III.6.B, beroende på vad som är lämpligt

    stöd till undsättning av företag i svårigheter: formuläret i del III.7 eller del III.8, beroende på vad som är lämpligt

    stöd till skydd för miljön: formulär III.10

       Punkt 4.3 i riktlinjerna: Stöd för investeringar ombord på fiskefartyg

    Medlemsstaten ska lämna information som visar att stödet uppfyller kraven i artikel 25.2 och 25.6 i rådets förordning (EG) nr 1198/2006 av den 27 juli 2006 om Europeiska fiskerifonden (3).

    Den ska också motivera varför detta stöd inte ges inom ett operativt program, medfinansierat av denna fond.

       Punkt 4.4 i riktlinjerna: Stöd för att avhjälpa skador som orsakats av naturkatastrofer, exceptionella händelser eller specifika dåliga väderförhållanden

    Medlemsstaten ska lämna följande information till underlag för stödets förenlighet:

    detaljerade uppgifter som visar att en naturkatastrof eller annan exceptionell händelse har ägt rum, bland annat tekniska och/eller vetenskapliga rapporter

    bevis på att det finns ett orsaksförhållande mellan händelsen och skadorna

    metoden för beräkning av skadornas omfattning

    andra underlag

       Punkt 4.5 i riktlinjerna: Skattelättnader och arbetsrelaterade kostnader för gemenskapens fiskefartyg som bedriver verksamhet utanför gemenskapens vatten

    Medlemsstaten ska lämna information som visar att stödet är förenligt med villkoren i punkt 4.5 i riktlinjerna.

    Denna information ska särskilt omfatta uppgifter som visar den risk för avregistrering från medlemsstaternas register över de fartyg som berörs av ordningen.

       Punkt 4.6 i riktlinjerna: Stöd som finansieras genom skatteliknande avgifter

    Medlemsstaten ska

    ange hur de medel som erhållits genom skatteliknande avgifter kommer att användas, och

    visa hur och på vilka grunder denna användning är förenlig med reglerna om statligt stöd.

    Den måste också visa hur ordningen gynnar både inhemska och importerade produkter.

       Punkt 4.7 i riktlinjerna: Stöd för saluföring av fiskeriprodukter från de yttersta randområdena

    Medlemsstaten ska lämna information som visar att stödet är förenligt med villkoren enligt denna punkt samt de relevanta villkoren enligt rådets förordning (EG) nr 791/2007 av den 21 maj 2007 om införande av ett kompensationssystem för de extra kostnader som uppstår i samband med saluföringen av vissa fiskeriprodukter från de yttersta randområdena Azorerna, Madeira, Kanarieöarna samt Franska Guyana och Réunion (4).

       Punkt 4.8 i riktlinjerna: Stöd till fiskeflottan i de yttersta randområdena

    Medlemsstaten ska lämna information som visar att stödet är förenligt med villkoren enligt denna punkt samt med de relevanta villkoren enligt rådets förordning (EG) nr 639/2004 av den 30 mars 2004 om förvaltning av fiskeflottor som är registrerade i gemenskapens yttersta randområden (5) och de relevanta villkoren enligt rådets förordning (EG) nr 2792/1999 av den 17 december 1999 om föreskrifter och villkor för gemenskapens strukturstöd inom fiskerisektorn (6).

       Punkt 4.9 i riktlinjerna: Stöd för andra åtgärder

    Medlemsstaten ska ge en mycket exakt beskrivning av vilken typ av stöd det rör sig om och av stödets syften.

    Den ska vidare lämna en detaljerad och väl underbyggd motivering till stödets förenlighet med villkoren i punkt 3 i riktlinjerna samt visa på vilket sätt stödet tjänar den gemensamma fiskeripolitikens syften.

    ALLMÄNNA PRINCIPER

    Medlemsstaten ska intyga att inget stöd kommer att beviljas för verksamhet som redan har börjat genomföras av stödmottagaren eller för verksamhet som stödmottagaren även skulle bedriva på rena marknadsvillkor.

    Medlemsstaten ska intyga att stöd inte kommer att beviljas i de fall då bestämmelserna i gemenskapslagstiftningen, och framför allt i den gemensamma fiskeripolitiken, inte följs.

    Med avseende på detta ska medlemsstaten intyga att det för stödets beviljande uttryckligen anges att stödmottagarna under stödperioden måste följa reglerna i den gemensamma fiskeripolitiken och att stödet ska återbetalas i proportion till hur allvarlig överträdelsen är om det under stödperioden visar sig att stödmottagaren inte följer reglerna i den gemensamma fiskeripolitiken.

    Medlemsstaten ska intyga att stödet kommer att beviljas under högst tio år eller, om så inte är fallet, förbinda sig att göra en förnyad anmälan av stödet senast två månader före tioårsdagen av dess ikraftträdande.

    ANDRA KRAV

    Medlemsstaten ska lämna en förteckning över alla styrkande handlingar som lämnas in tillsammans med anmälan samt en sammanfattning av dessa handlingar (t.ex. socioekonomiska uppgifter om de mottagande regionerna, vetenskapliga och ekonomiska underlag).

    Medlemsstaten ska uppge att stödet inte kumuleras med något annat stöd för samma stödberättigande utgifter eller för samma ersättning.

    Om sådan kumulering förekommer ska medlemsstaten uppge referenserna för det stöd (stödordning eller individuellt stöd) med vilket stödet kumuleras och visa att det sammanlagda stöd som beviljas fortfarande är förenligt med tillämpliga bestämmelser. I detta sammanhang ska medlemsstaterna beakta alla former av statligt stöd, inklusive stöd av mindre betydelse.


    (1)  EUT L 201, 30.7.2008, s. 16.

    (2)  EUT L 214, 9.8.2008, s. 3.

    (3)  EUT L 223, 15.8.2006, s. 1.

    (4)  EUT L 176, 6.7.2007, s. 1.

    (5)  EUT L 102, 7.4.2004, s. 9.

    (6)  EGT L 337, 30.12.1999, s. 10.”


    Top