EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006E0119

Rådets gemensamma åtgärd 2006/119/GUSP av den 20 februari 2006 om förlängning av uppdraget för Europeiska unionens särskilda representant för fredsprocessen i Mellanöstern

EUT L 49, 21.2.2006, p. 8–10 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUT L 270M, 29.9.2006, p. 227–229 (MT)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2007

ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2006/119/oj

21.2.2006   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 49/8


RÅDETS GEMENSAMMA ÅTGÄRD 2006/119/GUSP

av den 20 februari 2006

om förlängning av uppdraget för Europeiska unionens särskilda representant för fredsprocessen i Mellanöstern

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA GEMENSAMMA ÅTGÄRD

med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 14 samt artiklarna 18.5 och 23.2, och

av följande skäl:

(1)

Uppdraget för Europeiska unionens särskilda representant för fredsprocessen i Mellanöstern enligt gemensam åtgärd 2003/873/GUSP av den 8 december 2003 om förlängning och ändring av uppdraget för Europeiska unionens särskilda representant för fredsprocessen i Mellanöstern (1) löper ut den 28 februari 2006.

(2)

Den 14 november 2005 antog rådet gemensam åtgärd 2005/797/GUSP (2) om Europeiska unionens polisuppdrag för de palestinska territorierna (EUPOL COPPS), i vilken Europeiska unionens särskilda representant ges en särskild roll.

(3)

Den 12 december 2005 antog rådet gemensam åtgärd 2005/889/GUSP (3) om inrättande av Europeiska unionens gränsövervakningsuppdrag för gränsövergången i Rafah (EU BAM Rafah), i vilken Europeiska unionens särskilda representant också ges en särskild roll.

(4)

På grundval av en översyn av gemensam åtgärd 2003/873/GUSP bör den särskilda representantens uppdrag ses över och förlängas med tolv månader.

(5)

Den särskilda representanten kommer att genomföra sitt uppdrag i en situation som kan förvärras och inverka menligt på de mål för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken som anges i artikel 11 i fördraget.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Härmed förlängs uppdraget för Marc OTTE som Europeiska unionens särskilda representant (nedan kallad ”den särskilda representanten”) för fredsprocessen i Mellanöstern till och med den 28 februari 2007.

Artikel 2

Den särskilda representantens uppdrag skall grunda sig på Europeiska unionens politiska målsättningar vad gäller fredsprocessen i Mellanöstern.

Dessa målsättningar inkluderar följande:

a)

En tvåstatslösning med Israel och en demokratisk, livskraftig, fredlig och suverän palestinsk stat, vilka existerar sida vid sida inom säkra och erkända gränser och har normala relationer med sina grannar, i enlighet med FN:s säkerhetsråds resolutioner 242, 338, 1397 och 1402 samt Madridkonferensens principer.

b)

Lösningar på den israelisk-syriska och den israelisk-libanesiska frågan.

c)

En rättvis lösning på den komplicerade frågan om Jerusalem och en rättvis, livskraftig och tillfredsställande lösning på problemet med de palestinska flyktingarna.

d)

Ett snabbt sammankallande av en fredskonferens som skall behandla politiska och ekonomiska aspekter samt säkerhetsfrågor, bekräfta villkoren för en politisk lösning och fastställa en realistisk och väldefinierad tidsplan.

e)

Upprättande av hållbara och effektiva polisiära strukturer under palestinskt egenansvar i enlighet med bästa internationella normer och i samarbete med Europeiska gemenskapens institutionsbyggande program och andra internationella insatser i ett större säkerhetsperspektiv, inbegripet straffrättsliga reformer.

f)

Närvaro som tredje part vid gränsövergången i Rafah, för att i samarbete med gemenskapens institutionsbyggande insatser bidra till öppnandet av gränsövergången i Rafah och för att bygga upp förtroende mellan Israels regering och den palestinska myndigheten.

Dessa målsättningar grundar sig på Europeiska unionens åtagande att

a)

tillsammans med parterna och parter inom det internationella samfundet, i synnerhet inom ramen för Mellanösternkvartetten, verka för tillvaratagande av varje möjlighet till fred samt för en värdig framtid för alla folk i regionen,

b)

fortsätta att hjälpa palestinierna med säkerhetsreformer och, så snart som möjligt, genomförande av val samt med politiska och administrativa reformer,

c)

till fullo bidra till fredsskapande åtgärder och återuppbyggandet av den palestinska ekonomin som en integrerad del av den regionala utvecklingen.

Den särskilda representanten skall understödja generalsekreterarens/den höge representantens arbete i regionen, inklusive inom ramen för Mellanösternkvartetten.

Artikel 3

För att kunna uppnå de politiska målen skall den särskilda representantens uppdrag omfatta följande:

a)

Sörja för ett aktivt och effektivt bidrag från Europeiska unionen till åtgärder och initiativ som kan leda till ett biläggande av konflikten mellan israeler och palestinier samt av konflikterna mellan Israel och Syrien och mellan Israel och Libanon.

b)

Underlätta och upprätthålla nära kontakter med alla parter i fredsprocessen i Mellanöstern, andra länder i regionen, Mellanösternkvartettens medlemmar och andra berörda länder samt med FN och andra berörda internationella organisationer, för att samarbeta med dem så att fredsprocessen stärks.

c)

Säkerställa Europeiska unionens fortsatta närvaro i området och inom tillämpliga internationella forum samt bidra i fråga om krishantering och krisförebyggande.

d)

Bevaka och understödja fredsförhandlingarna mellan parterna och i lämpliga sammanhang erbjuda Europeiska unionens råd och medling.

e)

På begäran medverka till att de internationella avtal som finns mellan parterna genomförs och att på diplomatisk väg ta kontakt med dessa om bestämmelserna i avtalen inte följs.

f)

Särskilt uppmärksamma faktorer av betydelse för den regionala dimensionen inom fredsprocessen i Mellanöstern.

g)

På ett konstruktivt sätt ta kontakt med de undertecknande parterna i avtal inom ramen för fredsprocessen och därigenom verka för att demokratins grundläggande normer, inklusive respekten för de mänskliga rättigheterna och principen om rättsstaten främjas.

h)

Rapportera om möjligheterna för Europeiska unionen att ingripa i fredsprocessen och det bästa sättet att fullfölja Europeiska unionens initiativ och pågående insatser avseende fredsprocessen i Mellanöstern, exempelvis Europeiska unionens bidrag till palestinska reformer, och därmed även de politiska aspekterna på relevanta utvecklingsprojekt i Europeiska unionens regi.

i)

Övervaka sådan verksamhet från endera sidan avseende genomförandet av färdplanen och avseende frågor som skulle kunna störa resultatet av förhandlingarna om permanent status för att göra det möjligt för Mellanösternkvartetten att bättre bedöma parternas efterlevnad.

j)

Underlätta samarbete i säkerhetsfrågor inom den ständiga säkerhetskommittén för Europeiska unionen och Palestina, vilken inrättades den 9 april 1998, liksom även på andra sätt.

k)

Bidra till att verka för att ledare för opinionen i regionen får bättre förståelse för Europeiska unionens roll.

l)

Utveckla och genomföra ett EU-program om säkerhetsfrågor. I detta syfte får den särskilda representanten biträdas av en expert med ansvar för det praktiska genomförandet av operativa projekt som rör säkerhetsfrågor.

m)

Vid behov ge vägledning åt uppdragschefen/polischefen för Europeiska unionens samordningskontor för stödet till den palestinska polisen (EUPOL COPPS).

n)

Vid behov ge vägledning åt uppdragschefen för Europeiska unionens gränsövervakningsuppdrag för gränsövergången i Rafah (EU BAM Rafah).

Artikel 4

1.   Den särskilda representanten skall under ledning av och med stöd av operativa riktlinjer från generalsekreteraren/den höge representanten ansvara för genomförandet av uppdraget. Den särskilda representanten skall ansvara för alla utgifter inför kommissionen.

2.   Kommittén för utrikes- och säkerhetspolitik (KUSP) skall upprätthålla en privilegierad förbindelse med den särskilda representanten och vara den främsta kontaktpunkten med rådet. KUSP skall tillhandahålla strategisk ledning och ge politisk stimulans till den särskilda representanten inom ramen för uppdraget.

Artikel 5

1.   Det finansiella referensbelopp som skall täcka utgifter i samband med den särskilda representantens uppdrag skall vara 1 200 000 EUR.

2.   De utgifter som skall finansieras med det belopp som fastställs i punkt 1 skall förvaltas i enlighet med de förfaranden och regler som gäller för Europeiska unionens allmänna budget, med undantag för att eventuell förfinansiering inte skall förbli gemenskapens egendom.

3.   Förvaltningen av utgifterna skall regleras genom avtal mellan den särskilda representanten och kommissionen. Utgifterna skall vara stödberättigande från och med den 1 mars 2006.

4.   Ordförandeskapet, kommissionen och/eller medlemsstaterna, beroende på vad som är lämpligast, skall tillhandahålla logistiskt stöd i regionen.

Artikel 6

1.   Inom ramen för uppdraget och de ekonomiska medel som ställts till förfogande skall den särskilda representanten ansvara för inrättandet av sin stab, i samråd med ordförandeskapet, som därvid skall bistås av generalsekreteraren/den höge representanten, och i fullt samförstånd med kommissionen. Den särskilda representanten skall informera ordförandeskapet och kommissionen om den slutliga sammansättningen av sin stab.

2.   Medlemsstaterna och Europeiska unionens institutioner kan föreslå att personal skall avdelas för att arbeta tillsammans med den särskilda representanten. Lönen till personal som avdelas från en medlemsstat eller en av Europeiska unionens institutioner för den särskilda representantens räkning skall betalas av den medlemsstat respektive den av Europeiska unionens institutioner som berörs.

3.   Alla tjänster som motsvarar A-tjänster och som inte besätts genom utstationering skall utlysas på lämpligt sätt av rådets generalsekretariat och också anmälas till medlemsstaterna och Europeiska unionens institutioner så att de kan besättas med de mest kvalificerade sökandena.

4.   De privilegier, den immunitet och de andra garantier som är nödvändiga för att den särskilda representanten och dennes medarbetare utan hinder skall kunna fullfölja sitt uppdrag skall fastställas tillsammans med parterna. Medlemsstaterna och kommissionen skall lämna nödvändigt stöd för detta ändamål.

Artikel 7

Den särskilda representanten skall normalt personligen avge rapport till generalsekreteraren/den höge representanten och KUSP och eventuellt även till den relevanta arbetsgruppen. Skriftliga rapporter skall regelbundet sändas till generalsekreteraren/den höge representanten, rådet och kommissionen. Den särskilda representanten kan på rekommendation av generalsekreteraren/den höge representanten och KUSP avlägga rapport inför rådet (allmänna frågor och yttre förbindelser).

Artikel 8

För att säkerställa samstämmigheten i Europeiska unionens yttre åtgärder skall den särskilda representantens verksamhet samordnas med generalsekreterarens/den höge representantens, ordförandeskapets och kommissionens verksamhet. De särskilda representanterna skall regelbundet ha genomgångar med medlemsstaternas beskickningar och kommissionens delegationer. På fältet skall nära kontakter upprätthållas med ordförandeskapet, kommissionen och beskickningscheferna, vilka alla skall göra sitt yttersta för att biträda den särskilda representanten vid genomförandet av uppdraget. Den särskilda representanten skall även upprätta förbindelser med andra internationella och regionala aktörer i området.

Artikel 9

Genomförandet av denna gemensamma åtgärd och dess samstämmighet med andra insatser från Europeiska unionens sida i regionen skall vara föremål för regelbunden översyn. Den särskilda representanten skall för generalsekreteraren/den höge representanten, rådet och kommissionen lägga fram en lägesrapport före utgången av juni 2006 och en uttömmande rapport om genomförandet av uppdraget senast i mitten av november 2006. Rapporterna skall utgöra underlag för de relevanta arbetsgruppernas och KUSP:s utvärdering av denna gemensamma åtgärd. Inom ramen för de övergripande prioriteringarna för utplacering skall generalsekreteraren/den höge representanten lämna rekommendationer till KUSP avseende rådets beslut om förlängning, ändring eller avslutande av uppdraget.

Artikel 10

Denna gemensamma åtgärd träder i kraft samma dag som den antas.

Den skall tillämpas från och med den 1 mars 2006.

Artikel 11

Denna gemensamma åtgärd skall offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdad i Bryssel den 20 februari 2006.

På rådets vägnar

J. PRÖLL

Ordförande


(1)  EUT L 326, 13.12.2003, s. 46. Gemensamma åtgärden senast ändrad genom gemensam åtgärd 2005/796/GUSP (EUT L 300, 17.11.2005, s. 64).

(2)  EUT L 300, 17.11.2005, s. 65.

(3)  EUT L 327, 14.12.2005, s. 28.


Top