This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000Y0712(01)
Communication by the Secretary-General of the European Union under Article 30(2) of the Convention, established by the Council in accordance with Article 34 of the Treaty on European Union, on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union
Meddelande från Europeiska unionens råds generalsekreterare i enlighet med artikel 30.2 i konventionen, upprättad av rådet på grundval av artikel 34 i Fördraget om Europeiska unionen, om ömsesidig rättslig hjälp i brottmål mellan Europeiska unionens medlemsstater
Meddelande från Europeiska unionens råds generalsekreterare i enlighet med artikel 30.2 i konventionen, upprättad av rådet på grundval av artikel 34 i Fördraget om Europeiska unionen, om ömsesidig rättslig hjälp i brottmål mellan Europeiska unionens medlemsstater
EGT C 197, 12.7.2000, p. 24–24
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, GA, IT, NL, PT, FI, SV)
In force
Meddelande från Europeiska unionens råds generalsekreterare i enlighet med artikel 30.2 i konventionen, upprättad av rådet på grundval av artikel 34 i Fördraget om Europeiska unionen, om ömsesidig rättslig hjälp i brottmål mellan Europeiska unionens medlemsstater
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 197 , 12/07/2000 s. 0024 - 0024
Meddelande från Europeiska unionens råds generalsekreterare i enlighet med artikel 30.2 i konventionen, upprättad av rådet på grundval av artikel 34 i Fördraget om Europeiska unionen, om ömsesidig rättslig hjälp i brottmål mellan Europeiska unionens medlemsstater (2000/C 197/02) I samband med undertecknandet den 29 maj 2000 av konventionen, upprättad av rådet på grundval av artikel 34 i Fördraget om Europeiska unionen, om ömsesidig rättslig hjälp i brottmål mellan Europeiska unionens medlemsstater, avgav Storhertigdömet Luxemburg följande förklaring i enlighet med artikel 23.7 i konventionen: "I enlighet med bestämmelserna i artikel 23 i den i Bryssel den 29 maj 2000 undertecknade konventionen, upprättad av rådet på grundval av artikel 34 i Fördraget om Europeiska unionen, om ömsesidig rättslig hjälp i brottmål mellan Europeiska unionens medlemsstater (nedan kallad konventionen) förklarar Storhertigdömet Luxemburgs regering att när personuppgifter översänds till en annan medlemsstat från Storhertigdömet Luxemburg får i enlighet med konventionen Storhertigdömet Luxemburg, om inte annat följer av bestämmelserna i artikel 23.1 c i konventionen beträffande ett enskilt fall, kräva att personuppgifterna, om medlemsstaten inte har inhämtat den berörda personens samtycke, endast med föregående samtycke från Storhertigdömet Luxemburg används för de ändamål som avses i artikel 23.1 a och b i konventionen när det gäller förfaranden för vilka Storhertigdömet Luxemburg hade kunnat vägra eller begränsa överföringen eller användningen av personuppgifterna i enlighet med bestämmelserna i denna konvention eller i de instrument som avses i artikel 1 i konventionen. Om Storhertigdömet Luxemburg för ett enskilt fall vägrar att bifalla en begäran om överföring från en medlemsstat i enlighet med bestämmelserna i punkt 1, kommer det att ange skälen till beslutet skriftligen."