EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31988R1201

Rådets förordning (EEG) nr 1201/88 av den 28 april 1988 om fastställandet av styrmedel för importen av vissa bearbetade produkter av surkörsbär som har sitt ursprung i Jugoslavien

EGT L 115, 3.5.1988, p. 9–12 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/07/1995; upphävd genom 394R3290

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1988/1201/oj

31988R1201

Rådets förordning (EEG) nr 1201/88 av den 28 april 1988 om fastställandet av styrmedel för importen av vissa bearbetade produkter av surkörsbär som har sitt ursprung i Jugoslavien

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 115 , 03/05/1988 s. 0009 - 0012
Finsk specialutgåva Område 3 Volym 26 s. 0162
Svensk specialutgåva Område 3 Volym 26 s. 0162


RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 1201/88 av den 28 april 1988 om fastställandet av styrmedel för importen av vissa bearbetade produkter av surkörsbär som har sitt ursprung i Jugoslavien

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, särskilt artikel 113 i detta,

med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 426/86 av den 24 februari 1986 om den gemensamma organisationen av marknaden för bearbetade produkter av frukt och grönsaker(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 3909/87(2), särskilt artiklarna 15.3 och 17.2 i denna,

med beaktande av kommissionens förslag, och

med beaktande av följande:

Tilläggsprotokollet(3) till samarbetsavtalet mellan gemenskapen och Jugoslavien(4) som ingicks efter Spaniens och Portugals anslutning föreskriver ett system med minimipriser vid import av bearbetade produkter av surkörsbär, i tilläggsprotokollet kallade "moreller", om högst 19 900 ton per kalenderår.

Det regleringsår som föreskrivs i förordning (EEG) nr 426/86 för de aktuella produkterna bör användas vid genomförandet av dessa åtgärder.

Tilläggsprotokollet fastställer möjligheten att en utjämningsavgift tas ut när minimipriset vid import inte betalas för en produkt.

Minimipriset för bearbetade produkter av surkörsbär bör fastställas med hänsyn till priset på gemenskapens produkter, till priset på produkter med ursprung i Jugoslavien och till den befintliga tullnivån.

Frysta körsbär, med eller utan tillsats av socker, saluförs antingen med eller utan kärnor och det finns väsentliga prisskillnader mellan sådana produkter. Därför är det nödvändigt att fastställa en skala med minimipriser.

Den aktuella situationen på penningmarknaden resulterar i en skillnad mellan minimipriset fastställt i ecu och samma pris omräknat till nationell valuta när den representativa växelkursen tillämpas. Detta kan leda till störningar i handeln. Den risken kan undvikas genom att en koefficient används när ecu omräknas till nationell valuta.

Utfärdandet av importlicenser bör upphävas tills vidare så snart den importvolym för vilken licenser ansökts om överskrider den tidigare kvantiteten 19 900 ton.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1. Ett minimipris vid import skall fastställas för varje regleringsår för de bearbetade produkter framställda av surkörsbär som anges i bilaga 1 och som har sitt ursprung i Jugoslavien. Minimipiset kan variera efter typ och utförande på produkten.

2. Minimipriset skall fastställas

- på grundval av priset för produkter importerade från Jugoslavien under det regleringsår som föregår det för vilket priset skall fastställas,

- med hänsyn till prisutvecklingen för gemenskapens produkter och råvaror under det år för vilket importpriset skall fastställas, och

- med hänsyn till den befintliga tullnivån.

3. Minimipriset för dessa produkter skall tillämpas under det regleringsår för körsbär i sockerlag som fastställs i förordning (EEG) nr 426/86.

Artikel 2

1. Om det minimipris vid import som anges i artikel 1 inte följs skall en utjämningsavgift tas ut utöver tullen.

2. Storleken på utjämningsavgiften skall variera efter nivån på importpriset.

Artikel 3

1. Utjämningsavgiften skall fastställas med hänsyn till det minimipris som tillämpas dagen för importen.

2. Minimipriset och storleken på utjämningsavgiften uttryckt i nationell valuta får justeras med en monetär koefficient för att undvika störningar i handeln mellan medlemsstater.

Artikel 4

För de produkter som anges i bilaga 2 och som har sitt ursprung i Jugoslavien skall kommissionen tills vidare upphöra med utfärdandet av de licenser som anges i artikel 15 i förordning (EEG) nr 426/86 så snart importvolymen överskrider 19 900 ton under ett regleringsår.

Artikel 5

1. Tillämpningsföreskrifter för den här förordningen, för minimipriset vid import och för storleken på utjämningsavgiften skall fastställas i enlighet med förfarandet i artikel 22 i förordning (EEG) nr 426/86.

2. Vid behov skall kommissionen anta den monetära koefficient som anges i artikel 3.2.

Artikel 6

Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Den skall tillämpas från och med den dag då tilläggsprotokollet träder i kraft.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Luxemburg den 28 april 1988.

På rådets vägnar

H. TIETMEYER

Ordförande

(1) EGT nr L 49, 27.2.1986, s. 1.

(2) EGT nr L 370, 30.12.1987, s. 20.

(3) EGT nr L 389, 31.12.1987, s. 73.

(4) EGT nr L 41, 14.2.1983, s. 1.

BILAGA 1

>Plats för tabell>

BILAGA 2

>Plats för tabell>

Top