This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31987D0548
87/548/EEC: Commission Decision of 6 November 1987 on the list of establishments in Malta approved for the purpose of importing fresh meat into the Community
87/548/EEG: Kommissionens beslut av den 6 november 1987 om förteckningen över anläggningar på Malta som är godkända för import av färskt kött till gemenskapen
87/548/EEG: Kommissionens beslut av den 6 november 1987 om förteckningen över anläggningar på Malta som är godkända för import av färskt kött till gemenskapen
EGT L 327, 18.11.1987, pp. 28–29
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2004; upphävd genom 12003TN02/06/B1
87/548/EEG: Kommissionens beslut av den 6 november 1987 om förteckningen över anläggningar på Malta som är godkända för import av färskt kött till gemenskapen
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 327 , 18/11/1987 s. 0028 - 0029
Finsk specialutgåva Område 3 Volym 24 s. 0184
Svensk specialutgåva Område 3 Volym 24 s. 0184
KOMMISSIONENS BESLUT av den 6 november 1987 om förteckningen över anläggningar på Malta som är godkända för import av färskt kött till gemenskapen (87/548/EEG) EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR BESLUTAT FÖLJANDE med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, med beaktande av rådets direktiv 72/462/EEG av den 12 december 1972 om hälsoproblem och problem som rör veterinärbesiktning vid import från tredje land av nötkreatur, svin och färskt kött (), senast ändrat genom direktiv 87/64/EEG (), särskilt artiklarna 4.1 och 18.1 i detta, med beaktande av rådets direktiv 77/96/EEG av den 21 december 1976 om trikinkontroll (trichinella spiralis) vid import från tredje land av färskt kött av tamsvin (), senast ändrat genom förordning (EEG) nr 3768/85 (), särskilt artikel 4 i denna, och med beaktande av följande: Anläggningar i tredje land kan inte tillåtas exportera färskt kött till gemenskapen om de inte uppfyller de allmänna och särskilda bestämmelserna som fastställs i direktiv 72/462/EEG. På grundval av en första kontroll på Malta bedömdes inga anläggningar som tillfredsställande och genom kommissionens beslut 85/222/EEG () förbjöds medlemsstaterna på gemenskapsnivå att införa färskt kött från anläggningar på Malta, medan de medlemsstater vars nationella lagstiftning så medgav ändå tilläts fortsätta pågående handelsutbyte med de av de maltesiska myndigheterna föreslagna anläggningar under en tid av sju månader. Ytterligare en kontroll som utfördes i enlighet med artikel 5 i direktiv 72/462/EEG och artikel 2.1 i kommissionens beslut 86/474/EEG av den 11 september 1986 om utförande av kontroller på platsen i samband med införsel av nötkreatur och svin samt färskt kött från tredje land () visade att den hygieniska standarden vid två anläggningar har förbättrats och kan således anses tillfredsställande. Samma kontroll visade att den besökta anläggningen för svinkött följer bestämmelserna i artikel 2 i direktiv 77/96/EEG och kan därför tillåtas utföra trikinundersökning i färskt svinkött. Dessa anläggningar kan under dessa omständigheter upptas i förteckningen över anläggningar som tillåts exportera till gemenskapen och därför måste beslut 85/222/EEG härmed upphöra att gälla. Import av färskt kött från de anläggningar som finns upptagna i bilagan förblir underkastade bestämmelser som fastställs på annan plats och de allmänna bestämmelserna i fördraget. Särskilt import från tredje land och vidaresändning till andra medlemsstater av vissa kategorier kött, såsom kött som innehåller vissa restsubstanser, omfattas av harmoniserade gemenskapsbestämmelser som ännu inte är helt genomförda. De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga veterinärkommittén. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 1. De anläggningar på Malta som finns upptagna i bilagan är härmed godkända för att importera färskt kött till gemenskapen i enlighet med nämnda bilaga. 2. Import från anläggningar som finns upptagna i bilagan skall förbli underkastade de veterinärbestämmelser för gemenskapen som fastställs på annan plats. Artikel 2 Medlemsstaterna skall förbjuda införsel av färskt kött från anläggningar som inte finns upptagna i bilagan. Artikel 3 Beslut 85/222/EEG skall härmed upphöra att gälla. Artikel 4 Detta beslut skall tillämpas från och med den 1 november 1987. Artikel 5 Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna. Utfärdat i Bryssel den 6 november 1987. På kommissionens vägnar Frans ANDRIESSEN Vice ordförande ()) EGT nr L 302, 31.12.1972, s. 28. ()) EGT nr L 34, 5.2.1987, s. 52. ()) EGT nr L 26, 31.1.1977, s. 67. ()) EGT nr L 362, 31.12.1985, s. 8. ()) EGT nr L 103, 13.4.1985, s. 21. ()) EGT nr L 279, 30.9.1986, s. 55. BILAGA FÖRTECKNING ÖVER ANLÄGGNINGAR >Plats för tabell>