Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31985R2077

Kommissionens förordning (EEG) nr 2077/85 av den 25 juli 1985 om tillämpningsföreskrifter för systemet med produktionsstöd för konserverad ananas

EGT L 196, 26.7.1985, pp. 28–29 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 06/02/2009: This act has been changed. Current consolidated version: 01/06/2000

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1985/2077/oj

31985R2077

Kommissionens förordning (EEG) nr 2077/85 av den 25 juli 1985 om tillämpningsföreskrifter för systemet med produktionsstöd för konserverad ananas

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 196 , 26/07/1985 s. 0028 - 0029
Finsk specialutgåva Område 3 Volym 19 s. 0050
Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 36 s. 0163
Svensk specialutgåva Område 3 Volym 19 s. 0050
Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 36 s. 0163


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 2077/85 av den 25 juli 1985 om tillämpningsföreskrifter för systemet med produktionsstöd för konserverad ananas

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 525/77 av den 14 mars 1977 om införande av ett system för produktionsstöd till konserverad ananas(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1699/85(2), särskilt artikel 8 i denna, och

med beaktande av följande:

I kommissionens förordning (EEG) nr 1599/84 av den 5 juni 1984(3), ändrad genom förordning (EEG) nr 1455/85(4) fastställs tillämpningsföreskrifter för systemet med produktionsstöd för vissa bearbetade produkter av frukt och grönsaker. De åtgärder som föreskrivs i den förordningen avser att säkerställa att systemet med produktionsstöd tillämpas korrekt och bör så långt möjligt tillämpas även på konserverad ananas. Åtgärderna bör kompletteras så att de omfattar skillnaderna mellan de båda stödsystemen.

Förskott av produktionsstöd för konserverad ananas får utbetalas, och förfaranden i det avseendet bör fastställas.

Förvaltningskommittén för bearbetade produkter av frukt och grönsaker har inte avgivit något yttrande inom den tidsgräns som dess ordförande bestämt.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1. För tillämpningen av det system med produktionsstöd som föreskrivs i förordning (EEG) nr 525/77 avses med konserverad ananas ananas eller ananasdelar, utan skal och stock, som genomgått värmebehandling, förpackats i hermetiskt slutna behållare och täckts med sockerlag med en total sockerhalt som bestäms efter homogenisering av minst 14 % och som omfattas av undernummer 20.06 B II a 5 eller 20.06 B II b 5 i Gemensamma tulltaxan.

2. Utöver föreskrifterna i den här förordningen skall även artiklarna 2, 3, 5, 6, 8, 9, 10, 11.1, 12, 13 och 14 i förordning (EEG) nr 1599/84 tillämpas vid beviljandet av produktionsstöd för konserverad ananas.

Artikel 2

Bearbetningsföretag som vill utnyttja produktionsstödet skall senast den 15 mars varje år till det organ som utses av medlemsstaterna anmäla den kvantitet konserverad ananas som fanns i lager den 1 mars det året.

Artikel 3

Bearbetningsföretagen skall varje år lämna in två ansökningar om stöd.

a) Den första ansökan skall avse konserverad ananas som framställs av ananas från regleringsårets första skörd, och

b) den andra skall avse konserverad ananas som framställs av ananas från regleringsårets andra skörd.

Den första ansökan om stöd skall lämnas in senast den 31 januari det aktuella regleringsåret och den andra senast den 30 juni följande regleringsår.

Artikel 4

1. Förskott av produktionsstöd skall efter ansökan av bearbetningsföretaget utbetalas när en kopia av bearbetningsavtalet har kommit in till den behöriga myndigheten och en säkerhet motsvarande förskottsbeloppet plus 10 % har ställts.

2. Ansökan om det förskott som avses i punkt 1 skall innehålla minst följande uppgifter:

a) Sökandens namn och adress.

b) Den kvantitet ananas som omfattas av de bearbetningsavtal som ingåtts.

c) Den kvantitet konserverad ananas som framställts eller skall framställas av den kvantitet ananas som omfattas av de bearbetningsavtal som avses i b.

3. Förskottet får inte överskrida 80 % av det stöd som kan beviljas för de kvantiteter som anges i 2 c.

4. Sökanden får välja om säkerheten skall utgöras av en kontant deposition eller en garanti som utfärdas av en institution som uppfyller de krav som föreskrivs av den medlemsstat hos vilken ansökan om förskott ges in.

Artikel 5

1. Den säkerhet som avses i artikel 4 skall frisläppas så snart den behöriga myndigheten i den berörda medlemsstaten har godkänt rätten till stöd för minst den kvantitet konserverad ananas som anges i den ansökan som avses i artikel 4.2.

2. Om de villkor som berättigar till stöd inte har uppfyllts skall förskottet för kvantiteten plus 10 % betalas tillbaka. Om beloppet inte betalas tillbaka skall den del av säkerheten som motsvarar den förfallna återbetalningen vara förverkad.

Artikel 6

Varje medlemsstat skall till kommissionen anmäla:

1. Senast den 1 april varje år:

a) Den kvantitet konserverad ananas, uttryckt i nettovikt, som produceras eller förväntas bli producerad under det aktuella regleringsåret.

b) Den kvantitet råvaror som används eller förväntas användas för framställningen av de produkter som avses i a.

c) Den kvantitet konserverad ananas, uttryckt i nettovikt, som fanns i lager den 1 mars det året.

2. Senast den 1 oktober varje år:

a) Den kvantitet konserverad ananas, uttryckt i nettovikt, som producerats under föregående regleringsår.

b) Den kvantitet råvaror som använts för framställningen av de produkter som avses i a.

Artikel 7

Kommissionens förordning (EEG) nr 1627/76 av den 5 juli 1976 om tillämpningsföreskrifter för åtgärder för beviljandet av produktionsstöd för konserverad ananas(5), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1965/79(6), upphävs härmed.

Artikel 8

Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Den skall tillämpas från och med den 1 juni 1985.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 25 juli 1985.

På kommissionens vägnar

Frans ANDRIESSEN

Vice ordförande

(1) EGT nr L 73, 21.3.1977, s. 46.

(2) EGT nr L 163, 22.6.1985, s. 12.

(3) EGT nr L 152, 8.6.1984, s. 16.

(4) EGT nr L 144, 1.6.1985, s. 69.

(5) EGT nr L 180, 6.7.1976, s. 16.

(6) EGT nr L 227, 7.9.1979, s. 15.

Top