Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02009R0119-20130326

    Consolidated text: Kommissionens förordning (EG) nr 119/2009 av den 9 februari 2009 om fastställande av en förteckning över tredjeländer och delar av tredjeländer för import till eller transitering genom gemenskapen av kött av vilda harar och kaniner, vissa vilda landlevande däggdjur och hägnade kaniner samt om kraven för veterinärintyg (Text av betydelse för EES)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/119/2013-03-26

    2009R0119 — SV — 26.03.2013 — 001.001


    Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

    ►B

    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 119/2009

    av den 9 februari 2009

    om fastställande av en förteckning över tredjeländer och delar av tredjeländer för import till eller transitering genom gemenskapen av kött av vilda harar och kaniner, vissa vilda landlevande däggdjur och hägnade kaniner samt om kraven för veterinärintyg

    (Text av betydelse för EES)

    (EGT L 039, 10.2.2009, p.12)

    Ändrad genom:

     

     

    Officiella tidningen

      No

    page

    date

    ►M1

    KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 191/2013 av den 5 mars 2013

      L 62

    22

    6.3.2013




    ▼B

    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 119/2009

    av den 9 februari 2009

    om fastställande av en förteckning över tredjeländer och delar av tredjeländer för import till eller transitering genom gemenskapen av kött av vilda harar och kaniner, vissa vilda landlevande däggdjur och hägnade kaniner samt om kraven för veterinärintyg

    (Text av betydelse för EES)



    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets direktiv 2002/99/EG av den 16 december 2002 om fastställande av djurhälsoregler för produktion, bearbetning, distribution och införsel av produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel ( 1 ), särskilt artiklarna 8.1 första stycket, 9.2 b och 9.4 b och c,

    med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 852/2004 av den 29 april 2004 om livsmedelshygien ( 2 ), särskilt artikel 12,

    med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 853/2004 av den 29 april 2004 om fastställande av särskilda hygienregler för livsmedel av animaliskt ursprung ( 3 ), särskilt artikel 9,

    med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 854/2004 av den 29 april 2004 om fastställande av särskilda bestämmelser för genomförandet av offentlig kontroll av produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel ( 4 ), särskilt artiklarna 11.1 och 14.4,

    med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 882/2004 av den 29 april 2004 om offentlig kontroll för att säkerställa kontrollen av efterlevnaden av foder- och livsmedelslagstiftningen samt bestämmelserna om djurhälsa och djurskydd ( 5 ), särskilt artikel 48.1, och

    av följande skäl:

    (1)

    I kommissionens beslut 2000/585/EG ( 6 ) upprättas en förteckning över de tredjeländer från vilka medlemsstaterna ska tillåta import av kaninkött och kött av visst frilevande och hägnat vilt och det fastställs villkor angående djurhälsa, folkhälsa och veterinärintyg för sådan import.

    (2)

    För att gemenskapslagstiftningen ska bli enhetligare bör gemenskapsbestämmelserna för import av kött av vilda harar och kaniner, vissa vilda landlevande däggdjur och hägnade kaniner beakta folkhälsokraven i förordningarna (EG) nr 852/2004, (EG) nr 853/2004, (EG) nr 854/2004 och (EG) nr 882/2004.

    (3)

    Åtgärderna i denna förordning bör inte påverka tillämpningen av tillämpningsföreskrifterna för rådets förordning (EG) nr 338/97 av den 9 december 1996 om skyddet av arter av vilda djur och växter genom kontroll av handeln med dem ( 7 ).

    (4)

    För att harmonisera gemenskapsvillkoren för import av de berörda varorna till gemenskapen, öka öppenheten och förenkla lagstiftningsförfarandet för att ändra sådana villkor, bör dessa villkor anges i de relevanta förlagorna till veterinärintyg i denna förordning.

    (5)

    Veterinärintygen för import till och transitering, inklusive lagring under transitering, genom gemenskapen av kött av vilda harar och kaniner, vissa vilda landlevande däggdjur och hägnade kaniner bör följa de relevanta standardförlagorna i bilaga I till kommissionens beslut 2007/240/EG av den 16 april 2007 om nya veterinärintyg för införsel av levande djur, sperma, embryon, ägg och animaliska produkter i gemenskapen enligt besluten 79/542/EEG, 92/260/EEG, 93/195/EEG, 93/196/EEG, 93/197/EEG, 95/328/EG, 96/333/EG, 96/539/EG, 96/540/EG, 2000/572/EG, 2000/585/EG, 2000/666/EG, 2002/613/EG, 2003/56/EG, 2003/779/EG, 2003/804/EG, 2003/858/EG, 2003/863/EG, 2003/881/EG, 2004/407/EG, 2004/438/EG, 2004/595/EG, 2004/639/EG och 2006/168/EG ( 8 ).

    (6)

    Förlagorna till veterinärintyg för import till och transitering, inklusive lagring under transitering, genom gemenskapen av kött av vilda harar och kaniner, vissa vilda landlevande däggdjur och hägnade kaniner i denna förordning bör även vara kompatibla med Traces-systemet som fastställs i kommissionens beslut 2004/292/EG av den 30 mars 2004 om idrifttagande av systemet Traces ( 9 ).

    (7)

    Förteckningen över tredjeländer och delar av tredjeländer i bilaga II till rådets beslut 79/542/EEG ( 10 ) bör användas för import till eller transitering genom gemenskapen av kött av vilda harar och kaniner och hägnade kaniner. Förteckningen över länder för import till eller transitering genom gemenskapen av kött av andra vilda landlevande däggdjur än hovdjur, harar och kaniner bör fastställas.

    (8)

    På grund av Kaliningrads särskilda geografiska läge bör det fastställas särskilda villkor för transitering av sändningar till och från Ryssland genom gemenskapen, vilket endast berör Lettland, Litauen och Polen.

    (9)

    För att undvika eventuella störningar i handeln bör intyg som utfärdats i enlighet med beslut 2000/585/EG få användas under en övergångsperiod.

    (10)

    I strävan att göra gemenskapslagstiftningen tydlig bör kommissionens beslut 2000/585/EG upphävas och ersättas med denna förordning.

    (11)

    De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.



    Artikel 1

    Syfte och tillämpningsområde

    1.  I denna förordning fastställs följande:

    a) En förteckning över tredjeländer och delar av tredjeländer från vilka följande varor får importeras till eller transiteras genom gemenskapen:

    i) Kött utan slaktbiprodukter av vilda harar och kaniner, med undantag av oflådda och icke urtagna vilda harar och kaniner.

    ii) Kött utan slaktbiprodukter av andra vilda landlevande däggdjur än hovdjur, harar och kaniner.

    iii) Kött av hägnade kaniner.

    b) Kraven på veterinärintyg för de varor som förtecknas i i, ii och iii (nedan kallade varorna).

    2.  Utan att det påverkar tillämpningen av restriktionen i artikel 5.2 omfattar transitering i denna förordning även lagring under transitering, också enligt artiklarna 12.4 och 13 i rådets direktiv 97/78/EG ( 11 ).

    3.  Denna förordning ska tillämpas utan att det påverkar tillämpningen av

    i) de särskilda villkor för utfärdande av intyg som föreskrivs i gemenskapens avtal med tredjeländer,

    ii) relevanta bestämmelser om utfärdande av intyg i tillämpningsföreskrifterna för rådets förordning (EG) nr 338/97 om skyddet av arter av vilda djur och växter genom kontroll av handeln med dem.

    Artikel 2

    Definition

    I denna förordning avses med vilda harar och kaniner vilda djur av familjen Leporidae.

    Artikel 3

    Förteckningar över tredjeländer och delar av tredjeländer från vilka varor får importeras till eller transiteras genom gemenskapen

    Varorna får endast importeras till eller transiteras genom gemenskapen från ett tredjeland eller delar av ett tredjeland som förtecknas eller avses i del 1 i bilaga I.

    Artikel 4

    Veterinärintyg

    1.  Varor som importeras till gemenskapen ska åtföljas av ett veterinärintyg som upprättats enligt intygsförlagan för den berörda varan i bilaga II och fyllts i enligt anmärkningarna i del 4 i bilaga I.

    2.  Varor som transiteras genom gemenskapen ska åtföljas av ett intyg som upprättats enligt intygsförlagan i bilaga III.

    3.  Efterlevnaden av de tilläggsgarantier som krävs för en viss medlemsstat eller delar av en viss medlemsstat i kolumnerna 4, 6 och 8 i tabellen i del 1 i bilaga I och enligt beskrivningen i del 3 i bilaga I ska intygas genom att det relevanta avsnittet i veterinärintyget för den berörda varan fylls i.

    4.  Elektroniska intyg och andra överenskomna system som harmoniserats på gemenskapsnivå får användas.

    Artikel 5

    Undantag för transitering genom Lettland, Litauen och Polen

    1.  Genom undantag från artikel 4.2 ska det vara tillåtet att på landsväg eller järnväg mellan de gränskontrollstationer i Lettland, Litauen och Polen som förtecknas i bilagan till kommissionens beslut 2001/881/EG ( 12 ) transitera sändningar med varor som kommer från och är destinerade till Ryssland direkt eller via ett annat tredjeland, om följande villkor uppfylls:

    a) Den officiella veterinären vid gränskontrollstationen för införsel har förseglat sändningen med en försegling som är försedd med ett löpnummer.

    b) De handlingar som enligt artikel 7 i direktiv 97/78/EG ska åtfölja sändningen har på varje sida märkts med ”Only for transit to Russia via the EC” av den officiella veterinären vid gränskontrollstationen för införsel.

    c) Formföreskrifterna i artikel 11 i direktiv 97/78/EG uppfylls.

    d) Det anges på den gemensamma veterinärhandlingen vid införsel som utfärdats av den officiella veterinären vid gränskontrollstationen för införsel att sändningen är godkänd för transitering.

    2.  Sändningarna i punkt 1 får inte lastas av eller lagras i gemenskapen på det sätt som avses i artikel 12.4 eller artikel 13 i direktiv 97/78/EG.

    3.  Den behöriga myndigheten ska göra regelbundna kontroller för att se till att antalet sändningar enligt punkt 1 och motsvarande mängd produkter som lämnar gemenskapen motsvarar det antal och den mängd som förs in i gemenskapen.

    Artikel 6

    Upphävande

    Beslut 2000/585/EG ska upphöra att gälla.

    Hänvisningar till det upphävda beslutet ska anses som hänvisningar till denna förordning och ska läsas enligt jämförelsetabellen i bilaga IV.

    Artikel 7

    Övergångsbestämmelser

    Varor för vilka de relevanta veterinärintygen har utfärdats enligt beslut 2000/585/EG får importeras till eller transiteras genom gemenskapen till och med den 30 juni 2009.

    Artikel 8

    Ikraftträdande och tillämpning

    Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Den ska tillämpas från och med den 1 juni 2009.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.




    BILAGA I

    KÖTT AV VILDA HARAR OCH KANINER, VISSA VILDA LANDLEVANDE DÄGGDJUR OCH HÄGNADE KANINER

    DEL 1

    Förteckning över tredjeländer och delar av tredjeländer samt tilläggsgarantier



    Land

    Områdets kod

    Harar och kaniner (Leporidae)

    Andra vilda landlevande däggdjur än hovdjur, harar och kaniner

    Vilda

    Hägnade kaniner

    IF

    TG

    IF

    TG

    IF

    TG

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    Australien

    AU

    WL

     

    RM

     

    WM

     

    Kanada

    CA

    WL

     

    RM

     

    WM

     

    Grönland

    GL

    WL

     

    RM

     

    WM

     

    Nya Zeeland

    NZ

    WL

     

    RM

     

    WM

     

    Ryssland

    RU

    WL

     

    RM

     

    WM

     

    Varje annat tredjeland eller varje annan del av ett tredjeland som förtecknas i kolumnerna 1 och 3 i tabellen i del 1 i bilaga II till beslut 79/542/EEG

    WL

     

    RM

     
     
     

    IF: Förlaga till veterinärintyg.

    TG: Tilläggsgarantier.

    DEL 2

    Förlagor till veterinärintyg

    Förlagor:

    ”WL”

    :

    Förlaga till veterinärintyg för kött av vilda harar och kaniner.

    ”WM”

    :

    Förlaga till veterinärintyg för kött av andra vilda landlevande däggdjur än hovdjur, harar och kaniner.

    ”RM”

    :

    Förlaga till veterinärintyg för kött av hägnade kaniner.

    DEL 3

    Tilläggsgarantier

    DEL 4

    Anmärkningar för utfärdande av veterinärintyg

    a) Veterinärintyg som bygger på förlagorna i del 2 i denna bilaga och som följer layouten i den förlaga som motsvarar den berörda varan ska utfärdas av det exporterande tredjelandet eller den exporterande delen av tredjelandet. De ska innehålla, i den ordning som anges i förlagan, de deklarationer som krävs för alla tredjeländer och, i tillämpliga fall, de ytterligare hälsokrav som gäller för det exporterande tredjelandet eller den exporterande delen av tredjelandet.

    Om bestämmelsemedlemsstaten kräver tilläggsgarantier för den berörda varan, ska garantierna även anges på veterinärintygets original.

    b) Ett enda separat intyg ska utfärdas för varje sändning av den berörda varan som exporteras från ett område som anges i kolumn 2 i del 1 i denna bilaga till samma destination och transporteras i samma järnvägsvagn, lastbil, flygplan eller fartyg.

    c) Originalet av intygen ska bestå av ett enda blad med text på båda sidor eller, om mer text krävs, utformas på ett sådant sätt att alla blad utgör en odelbar enhet.

    d) Intyget ska vara avfattat på minst ett av de officiella språken i den medlemsstat där besiktningen vid gränskontrollstationen ska företas och på ett av de officiella språken i bestämmelsemedlemsstaten. Dessa medlemsstater kan dock tillåta ett annat gemenskapsspråk än det egna, vid behov åtföljt av en officiell översättning.

    e) Om det för identifieringen av enskilda beståndsdelar i sändningen bifogas ytterligare sidor till intyget, ska även dessa sidor betraktas som en del av originalintyget och den intygande officiella veterinären ska underteckna och stämpla var och en av dessa sidor.

    f) Om intyget, med de ytterligare sidor som avses i e, består av mer än en sida, ska varje sida numreras ”– x (sidnummer) av y (det totala antalet sidor) –” längst ned på sidan, medan intygets kodnummer, som har tilldelats av den behöriga myndigheten, ska anges högst upp på sidan.

    g) Intygets original ska, om inte annat anges i gemenskapslagstiftningen, fyllas i och undertecknas av en officiell veterinär högst 24 timmar innan sändningen lastas för import till gemenskapen. Den behöriga myndigheten i det exporterande tredjelandet ska se till att de principer för utfärdande av intyg som följs är likvärdiga med dem som anges i rådets direktiv 96/93/EG ( 13 ).

    Namnteckningen ska ha annan färg än den tryckta texten. Detta gäller även för stämplar, med undantag för präglade stämplar.

    h) Originalintyget ska åtfölja sändningen till gränskontrollstationen för införsel till Europeiska gemenskapen.




    BILAGA II

    FÖRLAGOR TILL VETERINÄRINTYG FÖR IMPORT AV KÖTT AV VILDA HARAR OCH KANINER, VISSA VILDA LANDLEVANDE DÄGGDJUR OCH HÄGNADE KANINER TILL EUROPEISKA GEMENSKAPEN

    Del I: Närmare uppgifter om sändningenFörlaga till veterinärintyg för import av kött av vilda harar och kaniner (Leporidae) (1) (WL)LANDVeterinärintyg för EUI.1. AvsändareNamnAdressTfnI.2. Intygets referensnummerI.2.aI.3. Central behörig myndighetI.4. Lokal behörig myndighetI.5. MottagareNamnAdressPostnrTfnI.6.I.7. UrsprungslandISO-kodI.8. UrsprungsregionKodI.9. BestämmelselandISO-kodI.10. BestämmelseregionKodI.11. UrsprungsortNamnGodkännande nrAdressI.12. BestämmelseortI.13. LastningsortI.14. Datum för avresaI.15. TransportmedelFlygFartygJärnvägsvagnVägtransportÖvrigaIdentifikation:Dokumentreferens:I.16. Gränskontrollstation för införsel till EUI.17. CITES-nrI.18. Beskrivning av varanI.19. Varukod (KN)02.08.10I.20. KvantitetI.21. TemperaturRumstemperaturKyldFrystI.22. Antal förpackningarI.23. Containernummer/förseglingens nummerI.24. Typ av förpackningI.25. Varorna intygas vara avsedda som/förLivsmedelI.26.I.27. För import och införsel till EUI.28. Identifiering av varornaGodkännandenummer för anläggningarArter (Vetenskapligt namn)Typ av varaSlakteriAntal förpackningarNettovikt

    Del II: IntygLANDWL (kött av vilda harar och kaniner – Leporidae)II. HÄLSOINFORMATIONII.a Intyg nrII.bII.1. FolkhälsointygI egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag är förtrogen med de tillämpliga bestämmelserna i förordningarna (EG) nr 178/2002, (EG) nr 852/2004, (EG) nr 853/2004 och (EG) nr 854/2004 och att det kött av vilda harar och kaniner (Leporidae) (1) som beskrivs i detta intyg har erhållits enligt kraven i dessa förordningar, särskilt när det gäller följande:a) Det kommer från en anläggning (anläggningar) som tillämpar ett HACCP-baserat program i enlighet med förordning (EG) nr 852/2004.b) Det har erhållits i enlighet med avsnitt IV i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004.c) Det har befunnits tjänligt som livsmedel vid besiktning efter nedläggning som utförts i enlighet med avsnitt I kapitel II och avsnitt IV kapitel VIII i bilaga I till förordning (EG) nr 854/2004.d) Det har identifieringsmärkts i enlighet med avsnitt I i bilaga II till förordning (EG) nr 853/2004.(2) antingen [e) För kött av flådda och urtagna vilda harar och kaniner gäller att köttet har erhållits och besiktigats i enlighet med förordningarna (EG) nr 853/2004 och (EG) nr 854/2004.](2) eller [e) För oflådda kroppar och icke urtagna vilda harar och kaniner gäller följande:Köttet har kylts vid högst + 4 °C under högst 15 dagar före den planerade tidpunkten för import, men har inte frysts eller djupfrysts.En officiell veterinärbesiktning har utförts på ett representativt urval av djurkropparna och köttet har erhållits och besiktigats i enlighet med förordningarna (EG) nr 853/2004 och (EG) nr 854/2004.Köttet har identifierats genom en officiell ursprungsmärkning i enlighet med fält 1.28.]f) De garantier för levande djur och produkter framställda därav som föreskrivs i de planer för påvisande av restsubstanser som lämnats in enligt direktiv 96/23/EG, särskilt artikel 29, uppfylls.g) Det har lagrats och transporterats i enlighet med tillämpliga krav i avsnitt IV i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004.II.2. DjurhälsointygI egenskap av officiell veterinär intygar jag följande om det kött av vilda harar och kaniner (Leporidae) (1) som beskrivs i detta intyg:II.2.1 a) Det har erhållits från vilda harar och kaniner som nedlades i det område som beskrivs i bilaga I till förordning (EG) nr 119/2009 med koden … (3) och i ett jaktområde där det under de senaste 40 dagarna inte har funnits några djurhälsorestriktioner på grund av kaningulsot (Rabbit Viral Haemorrhagic Disease), harpest (tularemi) och kaninpest (myxomatos).b) Det har erhållits från harar och kaniner som inom 12 timmar efter att ha nedlagts transporterades till en uppsamlingscentral och/eller en godkänd vilthanteringsanläggning för kylning.II.2.2 Det kommer från(4) antingen [en uppsamlingscentral](4) eller [en godkänd vilthanteringsanläggning](4) eller [en uppsamlingscentral och en godkänd vilthanteringsanläggning]som vid tidpunkten för bearbetningen inte var föremål för djurhälsorestriktioner på grund av sjukdomar som förtecknas av Världsorganisationen för djurens hälsa (OIE) och som djuren är mottagliga för.II.2.3 Det har i samtliga produktionsled hanterats, lagrats och transporterats i enlighet med djurhälsokraven i direktiv 2002/99/EG och hållits strängt åtskilt från köttsom inte uppfyller kraven i direktiv 2002/99/EG,som inte uppfyller kraven i förordning (EG) nr 119/2009.II.2.4 Det har erhållits från vilda harar och kaniner som nedlades den … eller mellan den … och den …

    LANDWL (kött av vilda harar och kaniner – Leporidae)II. HÄLSOINFORMATIONII.a Intyg nrII.bIII. TILLÄGGSGARANTIER(2) [I egenskap av officiell veterinär intygar jag följande:(Tilläggsgarantier när så krävs i del 3 i bilaga I och enligt beskrivningen i del 3 i bilaga I till förordning (EG) nr 119/2009.)]AnmärkningarDel IFält I.7: Namnet på ursprungslandet vilket måste vara detsamma som exportlandet.Fält I.8: Ange vid behov ursprungsområdets kod enligt kolumn 2 i del 1 i bilaga I till förordning (EG) nr 119/2009.Fält I.11: Den avsändande anläggningens namn, adress och godkännandenummer.Fält I.12: Om köttet måste besiktigas efter att ha flåtts, ska namn och adress för den mottagande vilthanteringsanläggningen i medlemsstaten anges.Fält I.15: Ange järnvägsvagnarnas registreringsnummer, lastbilarnas registreringsnummer, fartygsnamnen, och avgångsnummer för flygen om det är känt. Vid transport i containrar anges det totala antalet och eventuella registreringsnummer. Eventuella förseglingsnummer anges i fält I.23.Fält I.28: (Varuslag): Välj ett av följande alternativ: ”flådda och urtagna harar och kaniner”, ”styckningsdelar”, ”oflådda och icke urtagna harar och kaniner”.(Slakteri): Omfattar även vilthanteringsanläggningar.Del II(1) Kött utan slaktbiprodukter av vilda harar och kaniner (Leporidae), med undantag av oflådda och icke urtagna harar och kaniner .(2) Stryk det som inte är tillämpligt.(3) Områdets kod enligt kolumn 2 i del 1 i bilaga I till förordning (EG) nr 119/2009.(4) Stryk det som inte är tillämpligt.Underskriften och stämpeln ska ha annan färg än den tryckta texten.Meddelande till importören: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen.Officiell veterinärNamn (med versaler):Titel och befattning:Datum:Underskrift:Stämpel:

    Del I: Närmare uppgifter om sändningenFörlaga till veterinärintyg för import av kött (1) av andra vilda landlevande däggdjur än hovdjur, harar och kaniner (WM)LANDVeterinärintyg för EUI.1. AvsändareNamnAdressTfnI.2. Intygets referensnummerI.2.aI.3. Central behörig myndighetI.4. Lokal behörig myndighetI.5. MottagareNamnAdressPostnrTfnI.6.I.7. UrsprungslandISO-kodI.8. UrsprungsregionKodI.9. BestämmelselandISO-kodI.10. BestämmelseregionKodI.11. UrsprungsortNamnGodkännande nrAdressI.12. BestämmelseortI.13. LastningsortI.14. Datum för avresaI.15. TransportmedelFlygFartygJärnvägsvagnVägtransportÖvrigaIdentifikation:Dokumentreferens:I.16. Gränskontrollstation för införsel till EUI.17. CITES-nrI.18. Beskrivning av varanI.19. Varukod (KN)02.08.90I.20. KvantitetI.21. TemperaturRumstemperaturKyldFrystI.22. Antal förpackningarI.23. Containernummer/förseglingens nummerI.24. Typ av förpackningI.25. Varorna intygas vara avsedda som/förLivsmedelI.26.I.27. För import och införsel till EUI.28. Identifiering av varornaGodkännandenummer för anläggningarArter (Vetenskapligt namn)Typ av varaSlakteriAntal förpackningarNettovikt

    Del II: IntygLANDWM (kött av andra vilda landlevande däggdjur än hovdjur, harar och kaniner)II. HÄLSOINFORMATIONII.a Intyg nrII.bII.1. FolkhälsointygI egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag är förtrogen med de tillämpliga bestämmelserna i förordningarna (EG) nr 178/2002, (EG) nr 852/2004, (EG) nr 853/2004 och (EG) nr 854/2004 och att det kött av andra vilda landlevande däggdjur än hovdjur, harar och kaniner (1) som beskrivs i detta intyg har erhållits enligt kraven i dessa förordningar, särskilt när det gäller följande:a) Det kommer från en anläggning (anläggningar) som tillämpar ett HACCP-baserat program i enlighet med förordning (EG) nr 852/2004.b) Det har erhållits i enlighet med avsnitt IV i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004.(2) [c) Det uppfyller kraven i kommissionens förordning (EG) nr 2075/2005 om fastställande av särskilda bestämmelser för offentlig kontroll av trikiner i kött och har särskilt undersökts enligt en digestionsmetod med negativa resultat.]d) Det har befunnits tjänligt som livsmedel vid besiktning efter nedläggning som utförts i enlighet med avsnitt IV kapitlen VIII och IX i bilaga I till förordning (EG) nr 854/2004.e) Slaktkroppen av stora vilda däggdjur eller delarna av slaktkroppen har kontrollmärkts i enlighet med avsnitt I kapitel III i bilaga I till förordning (EG) nr 854/2004.(4) antingen [f) Slaktkroppen av små vilda däggdjur eller delarna av slaktkroppen har identifieringsmärkts i enlighet med avsnitt I i bilaga II till förordning (EG) nr 853/2004.](4) eller [f) Förpackningarna med kött av små eller stora vilda däggdjur har identifieringsmärkts i enlighet med avsnitt I i bilaga II till förordning (EG) nr 853/2004.]g) De garantier för levande djur och produkter framställda därav som föreskrivs i de planer för påvisande av restsubstanser som lämnats in enligt direktiv 96/23/EG, särskilt artikel 29, uppfylls.h) Det har lagrats och transporterats i enlighet med tillämpliga krav i avsnitt IV i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004.II.2. DjurhälsointygI egenskap av officiell veterinär intygar jag följande om det kött av andra vilda landlevande däggdjur än hovdjur, harar och kaniner (1) som beskrivs i detta intyg:II.2.1 a) Det har erhållits från andra vilda landlevande däggdjur än hovdjur, harar och kaniner som nedlades i det område som beskrivs i bilaga I till förordning (EG) nr 119/2009 med koden… (3) och i ett jaktområde där det under de senaste 30 dagarna inte har funnits några djurhälsorestriktioner på grund av utbrott av sjukdomar som dessa djur är mottagliga för.b) Det har erhållits från andra vilda landlevande däggdjur än hovdjur, harar och kaniner som inom 12 timmar efter att ha nedlagts transporterades till en uppsamlingscentral och/eller en godkänd vilthanteringsanläggning för kylning.II.2.2 Det kommer från(4) antingen [en uppsamlingscentral](4) eller [en godkänd vilthanteringsanläggning](4) eller [en uppsamlingscentral och en godkänd vilthanteringsanläggning]som vid tidpunkten för bearbetningen inte var föremål för djurhälsorestriktioner på grund av sjukdomar som förtecknas av Världsorganisationen för djurens hälsa (OIE) och som djuren är mottagliga för.II.2.3 Det har i samtliga produktionsled hanterats, lagrats och transporterats i enlighet med djurhälsokraven i direktiv 2002/99/EG och hållits strängt åtskilt från köttsom inte uppfyller kraven i direktiv 2002/99/EG,som inte uppfyller kraven i förordning (EG) nr 119/2009.II.2.4 Det har erhållits från andra vilda landlevande däggdjur än hovdjur, harar och kaniner som nedlades den … eller mellan den … och den …

    LANDWM (kött av andra vilda landlevande däggdjur än hovdjur, harar och kaniner)II. HÄLSOINFORMATIONII.a Intyg nrII.bIII. TILLÄGGSGARANTIER(5) [I egenskap av officiell veterinär intygar jag följande:(Tilläggsgarantier när så krävs i del 3 i bilaga I och enligt beskrivningen i del 3 i bilaga I till förordning (EG) nr 119/2009.)]AnmärkningarDel IFält I.7: Namnet på ursprungslandet vilket måste vara detsamma som exportlandet.Fält I.8: Ange vid behov ursprungsområdets kod enligt kolumn 2 i del 1 i bilaga I till förordning (EG) nr 119/2009.Fält I.11: Den avsändande anläggningens namn, adress och godkännandenummer.Fält I.15: Ange järnvägsvagnarnas registreringsnummer, lastbilarnas registreringsnummer, fartygsnamnen, och avgångsnummer för flygen om det är känt. Vid transport i containrar anges det totala antalet och eventuella registreringsnummer. Eventuella förseglingsnummer anges i fält I.23.Fält I.28: (Slakteri): Omfattar även vilthanteringsanläggningar.Del II(1) Utom slaktbiprodukter.(2) Endast för arter som är mottagliga för trikinos.(3) Områdets kod enligt kolumn 2 i del 1 i bilaga I till förordning (EG) nr 119/2009.(4) Stryk det som inte är tillämpligt.(5) Stryk det som inte är tillämpligt.Underskriften och stämpeln ska ha annan färg än den tryckta texten.Meddelande till importören: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen.Officiell veterinärNamn (med versaler):Titel och befattning:Datum:Underskrift:Stämpel:

    Del I: Närmare uppgifter om sändningenFörlaga till veterinärintyg för import av kött av hägnade kaniner (1) (RM)LANDVeterinärintyg för EUI.1. AvsändareNamnAdressTfnI.2. Intygets referensnummerI.2.aI.3. Central behörig myndighetI.4. Lokal behörig myndighetI.5. MottagareNamnAdressPostnrTfnI.6.I.7. UrsprungslandISO-kodI.8. UrsprungsregionKodI.9. BestämmelselandISO-kodI.10. BestämmelseregionKodI.11. UrsprungsortNamnGodkännande nrAdressI.12. BestämmelseortI.13. LastningsortI.14. Datum för avresaI.15. TransportmedelFlygFartygJärnvägsvagnVägtransportÖvrigaIdentifikation:Dokumentreferens:I.16. Gränskontrollstation för införsel till EUI.17. CITES-nrI.18. Beskrivning av varanI.19. Varukod (KN)02.08.10I.20. KvantitetI.21. TemperaturRumstemperaturKyldFrystI.22. Antal förpackningarsI.23. Containernummer/förseglingens nummerI.24. Typ av förpackningI.25. Varorna intygas vara avsedda som/förLivsmedelI.26.I.27. För import och införsel till EUI.28. Identifiering av varornaGodkännandenummer för anläggningarArter (Vetenskapligt namn)Typ av varaSlakteriTillverkningsanläggningKyl-/fryshusAntal förpackningarNettovikt

    Delt II: IntygLANDRM (kött av hägnade kaniner)II. HÄLSOINFORMATIONII.a Intyg nrII.bII.1. FolkhälsointygI egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag är förtrogen med de tillämpliga bestämmelserna i förordningarna (EG) nr 178/2002, (EG) nr 852/2004, (EG) nr 853/2004 och (EG) nr 854/2004 och att det kött av hägnade kaniner (1) som beskrivs i detta intyg har erhållits enligt kraven i dessa förordningar, särskilt när det gäller följande:a) Det kommer från en anläggning (anläggningar) som tillämpar ett HACCP-baserat program i enlighet med förordning (EG) nr 852/2004.b) Det har erhållits i enlighet med avsnitt II i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004.c) Det har befunnits tjänligt som livsmedel vid besiktning före och efter slakt som utförts i enlighet med avsnitt I kapitel II och avsnitt IV kapitlen VI och IX i bilaga I till förordning (EG) nr 854/2004.d) Det har identifieringsmärkts i enlighet med avsnitt I i bilaga II till förordning (EG) nr 853/2004.e) De garantier för levande djur och produkter framställda därav som föreskrivs i de planer för påvisande av restsubstanser som lämnats in enligt direktiv 96/23/EG, särskilt artikel 29, uppfylls.f) Det har lagrats och transporterats i enlighet med tillämpliga krav i avsnitt II i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004.II.2. DjurhälsointygI egenskap av officiell veterinär intygar jag följande om det kött av hägnade kaniner (1) som beskrivs i detta intyg:II.2.1 Det har erhållits från hägnade kaniner som slaktades i det område som beskrivs i bilaga I till förordning (EG) nr 119/2009 med koden … (2) där de har hållits i minst sex veckor före slakt eller sedan födseln om djuren är yngre än sex veckor.II.2.2 Det har erhållits från kaniner soma) kommer från anläggningar eller områden där det under de senaste 40 dagarna inte har funnits några djurhälsorestriktioner till följd av utbrott av kaningulsot (Rabbit Viral Haemorrhagic Disease), harpest (tularemi) eller kaninpest (myxomatos),b) inte har slaktats som led i ett djurhälsoprogram för bekämpning eller utrotning av kaninsjukdomar,c) under transporten till slakteriet inte kom i kontakt med kaniner som var smittade med kaningulsot (Rabbit Viral Haemorrhagic Disease), harpest (tularemi) eller kaninpest (myxomatos),d) inte vid någon tidpunkt under slakt, styckning, lagring eller transport har varit i kontakt med kaniner eller kött med lägre hälsostatus.II.2.3 Det kommer från(3) antingen [ett godkänt slakteri.](3) eller [en godkänd vilthanteringsanläggning.](4) II.2.4 Det har erhållits från hägnade kaniner som slaktades den … eller mellan den … och den …III. IDENTIFIKATIONPartierna av kaniner var identifierade så att de kunde spåras tillbaka till sina ursprungsanläggningar.IV. TILLÄGGSGARANTIER(5) [I egenskap av officiell veterinär intygar jag följande:(Tilläggsgarantier när så krävs i del 3 i bilaga I och enligt beskrivningen i del 3 i bilaga I till förordning (EG) nr 119/2009.)]V. DJURSKYDDSINTYGI egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag läst och förstått direktiv 93/119/EG och att det kött som beskrivs i detta intyg kommer från hägnade kaniner som behandlats enligt tillämpliga bestämmelser i direktiv 93/119/EG i slakteriet före och under slakt eller avlivning.

    ►(1) M1  

    LANDRM (kött av hägnade kaniner)II. HÄLSOINFORMATIONII.a Intyg nrII.bAnmärkningarDel IFält I.7: Namnet på ursprungslandet vilket måste vara detsamma som exportlandet.Fält I.8: Ange vid behov ursprungsområdets kod enligt kolumn 2 i del 1 i bilaga I till förordning (EG) nr 119/2009.Fält I.11: Den avsändande anläggningens namn, adress och godkännandenummer.Fält I.15: Ange järnvägsvagnarnas registreringsnummer, lastbilarnas registreringsnummer, fartygsnamnen, och avgångsnummer för flygen om det är känt. Vid transport i containrar anges det totala antalet och eventuella registreringsnummer. Eventuella förseglingsnummer anges i fält I.23.Del II(1) Med kött av hägnade kaniner avses alla delar av tama kaniner som är tjänliga som livsmedel.(2) Områdets kod enligt kolumn 2 i del 1 i bilaga I till förordning (EG) nr 119/2009.(3) Stryk det som inte är tillämpligt.(4) Ange slaktdatum.(5) Stryk det som inte är tillämpligt.Underskriften och stämpeln ska ha annan färg än den tryckta texten.Meddelande till importören: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen.Officiell veterinärNamn (med versaler):Titel och befattning:Datum:Underskrift:Stämpel:

    ►(1) M1  




    BILAGA III

    (som avses i artikel 4.2)

    Förlaga till veterinärintyg för transitering/lagring av kött av vilda harar och kaniner, hägnade kaniner och andra vilda landlevande däggdjur än hovdjur

    Del I: Närmare uppgifter om sändningenLANDVeterinärintyg för EUI.1. AvsändareNamnAdressTfnI.2. Intygets referensnummerI.2.aI.3. Central behörig myndighetI.4. Lokal behörig myndighetI.5. MottagareNamnAdressPostnrTfnI.6. Person med ansvar för sändningen i EUNamnAdressPostnrTfnI.7. UrsprungslandISO-kodI.8. UrsprungsregionKodI.9. BestämmelselandISO-kodI.10. BestämmelseregionKodI.11. UrsprungsortNamnGodkännande nrAdressI.12. BestämmelseortTullagerLeverantör till fartygNamnGodkännande nrAdressPostnrI.13. LastningsortI.14. Datum för avresaI.15. TransportmedelFlygFartygJärnvägsvagnVägtransportÖvrigaIdentifikation:Dokumentreferens:I.16. Gränskontrollstation för införsel till EUI.17. CITES-nrI.18. Beskrivning av varanI.19. Varukod (KN)I.20. KvantitetI.21. TemperaturRumstemperaturKyldFrystI.22. Antal förpackningarI.23. Containernummer/förseglingens nummerI.24. Typ av förpackningI.25. Varorna intygas vara avsedda som/förLivsmedelDjurfoderVidare bearbetningTekniskt brukÖvrigaI.26. För transit till tredjeland i förh. till EUTredje landISO-kodI.27.I.28. Identifiering av varornaGodkännandenummer för anläggningarArter (Vetenskapligt namn)Typ av varaSlakteriTillverkningsanläggningKyl-/fryshusAntal förpackningarNettovikt

    Del II: IntygLANDTransitering/lagring av kött av vilda harar och kaniner, hägnade kaniner och andra vilda landlevande däggdjur än hovdjurII. HÄLSOINFORMATIONII.a. Intyg nrII.b.II.1. HälsointygI egenskap av officiell veterinär intygar jag att det kött av vilda harar och kaniner, hägnade kaniner och vilda landlevande däggdjur (1) som beskrivs i detta intyg:II.1.1 kommer från ett tredjeland eller en del av ett tredjeland som anges i del 1 i bilaga I till förordning (EG) nr 119/2009,(2) II.1.2 uppfyller de relevanta djurhälsovillkoren enligt djurhälsointyget i förlagorna till intyg i bilaga II till förordning (EG) nr 119/2009.AnmärkningarDel IFält I.8: Ange vid behov ursprungsområdets kod enligt kolumn 2 i del 1 i bilaga I till förordning (EG) nr 119/2009.Fält I.11: Den avsändande anläggningens namn, adress och godkännandenummer. Namnet på ursprungslandet vilket måste vara detsamma som exportlandet.Fält I.15: Ange järnvägsvagnarnas registreringsnummer, lastbilarnas registreringsnummer, fartygsnamnen, och avgångsnummer för flygen om det är känt. Vid transport i containrar anges det totala antalet och eventuella registreringsnummer. Eventuella förseglingsnummer anges i fält I.23.Fält I.19: Ange lämplig kod enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen): 02.08.10 eller 02.08.90.Fält I.28: (Varuslag): Välj ett av följande alternativ: ”flådda och urtagna harar och kaniner”, ”styckningsdelar”, ”oflådda och icke urtagna harar och kaniner”.(Slakteri): Omfattar även vilthanteringsanläggningar.Del II(1) Kött av vilda harar och kaniner (Leporidae) som inte innehåller slaktbiprodukter, med undantag av oflådda och icke urtagna harar och kaniner, kött av hägnade kaniner, kött av andra vilda landlevande däggdjur än hovdjur, harar och kaniner som inte innehåller slaktbiprodukter.(2) För kött av vilda harar och kaniner (WL) eller kött av hägnade kaniner (RM) eller kött av vilda landlevande däggdjur (WM).Underskriften och stämpeln ska ha annan färg än den tryckta texten.Meddelande till importören: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen.Officiell veterinärNamn (med versaler):Titel och befattning:Datum:Underskrift:Stämpel:




    BILAGA IV

    (som avses i artikel 6)



    Jämförelsetabell

    Beslut 2000/585/EG

    Denna förordning

    Artikel 2

    Artikel 1

    Artikel 2

    Artikel 2a a

    Artikel 3

    Artikel 2a b, c och d

    Artikel 4

    Artikel 2b

    Artikel 5

    Artikel 4.1

    Artikel 6

    Artikel 4.2

    Artikel 7

    Artikel 3

    Artikel 8



    ( 1 ) EGT L 18, 23.1.2003, s. 11.

    ( 2 ) EUT L 139, 30.4.2004, s. 1. Rättad i EUT L 226, 25.6.2004, s. 3.

    ( 3 ) EUT L 139, 30.4.2004, s. 55. Rättad i EUT L 226, 25.6.2004, s. 22.

    ( 4 ) EUT L 139, 30.4.2004, s. 206. Rättad i EUT L 226, 25.6.2004, s. 83.

    ( 5 ) EUT L 165, 30.4.2004, s. 1. Rättad i EUT L 191, 28.5.2004, s. 1.

    ( 6 ) EGT L 251, 6.10.2000, s. 1.

    ( 7 ) EGT L 61, 3.3.1997, s. 1.

    ( 8 ) EUT L 104, 21.4.2007, s. 37.

    ( 9 ) EUT L 94, 31.3.2004, s. 63.

    ( 10 ) EGT L 146, 14.6.1979, s. 15.

    ( 11 ) EGT L 24, 30.1.1998, s. 9.

    ( 12 ) EGT L 326, 11.12.2001, s. 44.

    ( 13 ) EGT L 13, 16.1.1997, s. 28.

    Top