This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D0608
Council Decision (EU) 2020/608 of 24 April 2020 on the signing, on behalf of the Union, of the Agreement between the European Union and the Republic of Korea on certain aspects of air services
Rådets beslut (EU) 2020/608 av den 24 april 2020 om undertecknande på unionens vägnar av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Korea om vissa luftfartsaspekter
Rådets beslut (EU) 2020/608 av den 24 april 2020 om undertecknande på unionens vägnar av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Korea om vissa luftfartsaspekter
ST/15079/2019/INIT
EUT L 142, 5.5.2020, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/608/oj
5.5.2020 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 142/1 |
RÅDETS BESLUT (EU) 2020/608
av den 24 april 2020
om undertecknande på unionens vägnar av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Korea om vissa luftfartsaspekter
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 100.2 jämförd med artikel 218.5,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1) |
Den 5 juni 2003 bemyndigade rådet kommissionen att inleda förhandlingar med tredjeländer om att ersätta vissa bestämmelser i befintliga bilaterala avtal med ett avtal på unionsnivå. |
(2) |
Kommissionen har på unionens vägnar förhandlat fram ett avtal mellan Europeiska unionen och Republiken Korea om vissa luftfartsaspekter (nedan kallat avtalet). Förhandlingarna slutfördes genom att avtalet paraferades den 12 november 2008. |
(3) |
Den 31 mars 2009 antog rådet ett beslut om undertecknande av avtalet (nedan kallat beslutet från 2009). På grund av motvillighet från Republiken Koreas sida har avtalet emellertid inte undertecknats. |
(4) |
Under 2018 uttryckte Republiken Korea ett nytt intresse för att underteckna och ingå avtalet. Eftersom ett antal nya bilaterala luftfartsavtal mellan medlemsstater och Republiken Korea har paraferats eller undertecknats sedan beslutet från 2009, har avtalet uppdateras. Det krävs därför ett nytt rådsbeslut om undertecknande av avtalet. |
(5) |
Syftet med avtalet är att bringa bilaterala luftfartsavtal mellan 22 medlemsstater och Republiken Korea i överensstämmelse med unionsrätten. |
(6) |
Avtalet bör undertecknas. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Undertecknandet på unionens vägnar av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Korea om vissa luftfartsaspekter bemyndigas härmed, med förbehåll för att avtalet ingås (1).
Artikel 2
Rådets ordförande bemyndigas att utse den eller de personer som ska ha rätt att underteckna avtalet på unionens vägnar.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
Utfärdat i Bryssel den 24 april 2020.
På rådets vägnar
G. GRLIĆ RADMAN
Ordförande
(1) Texten till avtalet kommer att offentliggöras tillsammans med beslutet om avtalets ingående.