This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0302
Commission Regulation (EU) 2015/302 of 25 February 2015 amending Regulation (EU) No 454/2011 on the technical specification for interoperability relating to the subsystem ‘telematics applications for passenger services’ of the trans-European rail system Text with EEA relevance
Kommissionens förordning (EU) 2015/302 av den 25 februari 2015 om ändring av förordning (EU) nr 454/2011 om teknisk specifikation för driftskompatibilitet avseende delsystemet ”Telematikapplikationer för persontrafik” i det transeuropeiska järnvägssystemet Text av betydelse för EES
Kommissionens förordning (EU) 2015/302 av den 25 februari 2015 om ändring av förordning (EU) nr 454/2011 om teknisk specifikation för driftskompatibilitet avseende delsystemet ”Telematikapplikationer för persontrafik” i det transeuropeiska järnvägssystemet Text av betydelse för EES
EUT L 55, 26.2.2015, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
26.2.2015 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 55/2 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) 2015/302
av den 25 februari 2015
om ändring av förordning (EU) nr 454/2011 om teknisk specifikation för driftskompatibilitet avseende delsystemet ”Telematikapplikationer för persontrafik” i det transeuropeiska järnvägssystemet
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/57/EG av den 17 juni 2008 om driftskompatibiliteten hos järnvägssystemet inom gemenskapen (1), särskilt artikel 6.1, och
av följande skäl:
(1) |
I enlighet med artikel 3.1 i kommissionens förordning (EU) nr 454/2011 (2) har Europeiska järnvägsbyrån tillämpat en ändringshanteringsprocess för de tekniska dokument som avses i bilaga III till den förordningen. Som en följd av detta lämnade Europeiska järnvägsbyrån den 6 december 2013 in en rekommendation om att bilaga III till förordning (EU) nr 454/2011 skulle uppdateras med en hänvisning till de tekniska dokument som har ändrats i enlighet med ändringshanteringsprocessen. |
(2) |
Förordning (EU) nr 454/2011 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(3) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den kommitté som avses i artikel 29.1 i direktiv 2008/57/EG. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilaga III till förordning (EU) nr 454/2011 ska ersättas med bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 25 februari 2015.
På kommissionens vägnar
Jean-Claude JUNCKER
Ordförande
(1) EUT L 191, 18.7.2008, s. 1.
(2) EUT L 123, 12.5.2011, s. 11.
BILAGA
”BILAGA III
Förteckning över tekniska dokument som avses i denna TSD
Referens |
Beteckning |
B.1. (V1.2) |
Datagenerering och datoriserat utbyte av tariffdata för internationell eller utländsk försäljning – NRT-biljetter (Computer generation and exchange of tariff data meant for international or foreign sales – NRT tickets) |
B.2. (V1.2) |
Datagenerering och datoriserat utbyte av tariffdata för internationell eller utländsk försäljning – integrerade bokade biljetter (Computer generation and exchange of tariff data meant for international and foreign sales – Integrated Reservation Tickets (IRT)) |
B.3. (V1.2) |
Datagenerering och datoriserat utbyte av data för internationell eller utländsk försäljning – specialerbjudanden (Computer generation and exchange of data meant for international or foreign sales – Special offers) |
B.4. (V1.2) |
Genomförandevägledning för meddelanden inom systemet för elektroniskt datautbyte inom administration, handel och transport (Edifact), som omfattar utbyte av tidtabellsdata (Implementation guide for EDIFACT messages covering timetable data exchange) |
B.5. (V1.2) |
Elektronisk bokning av sittplatser/bäddplatser och elektronisk utskrift av resehandlingar – utbyte av meddelanden (Electronic reservation of seats/berths and electronic production of travel documents – Exchange of messages) |
B.6. (V1.2) |
Elektronisk bokning av sittplatser/bäddplatser och elektronisk utskrift av resehandlingar – RCT2-normer (Electronic seat/berth reservation and electronic production of transport documents (RCT2 standards)) |
B.7. (V1.2) |
Internationella tågbiljetter för utskrift i hemmet (International Rail Ticket for Home Printing) |
B.8. (V1.2) |
Standardnummerkod för järnvägsföretag, infrastrukturförvaltare och andra företag som är verksamma inom järnvägstransportkedjan (Standard numerical coding for railway undertakings, infrastructure managers and other companies involved in rail-transport chains) |
B.9. (V1.2) |
Standardnummerkod för platser (Standard numerical coding of locations) |
B.10 (V1.2) |
Elektronisk bokning av hjälp för personer med funktionsnedsättningar – utbyte av meddelanden (Electronic reservation of assistance for persons with reduced mobility – Exchange of messages) |
B.30. (V1.2) |
Schema – katalog för meddelanden/dataserier som krävs för RU/IM-kommunikation för TAP och TSD (Schema – messages/datasets catalogue needed for the RU/IM communication of TAP TSI) |
B.50. (V1.0) |
Vägledning för tidtabeller (Timetable Application Guide) |
B.51. (V1.0) |
Tariffvägledning (Tariff Application Guide) |
B.52. (V1.0) |
Bokningsvägledning (Reservation Application Guide) |
B.53. (V1.0) |
Vägledning för direkt fullgörande (Direct Fulfilment Application Guide) |
B.54. (V1.0) |
Vägledning för indirekt fullgörande (Indirect Fulfilment Application Guide) |
B.55. (V1.0) |
Vägledning för bokning av hjälp för funktionshindrade (PRM Assistance Application Guide) |
B.56. (V1.0) |
Vägledning för RU/IM-kommunikation (RU/IM Communication Application Guide)” |