Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22012D0094

    Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 94/2012 av den 30 april 2012 om ändring av bilaga XI (Elektronisk kommunikation, audiovisuella tjänster och informationssamhället) till EES-avtalet

    EUT L 248, 13.9.2012, p. 32–32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/94(2)/oj

    13.9.2012   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 248/32


    GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

    nr 94/2012

    av den 30 april 2012

    om ändring av bilaga XI (Elektronisk kommunikation, audiovisuella tjänster och informationssamhället) till EES-avtalet

    GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

    med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat avtalet, särskilt artikel 98, och

    av följande skäl:

    (1)

    Bilaga XI till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 54/2012 av den 30 mars 2012 (1).

    (2)

    Kommissionens beslut 2009/766/EG av den 16 oktober 2009 om harmonisering av frekvensbanden 900 MHz och 1 800 MHz i markbundna system med kapacitet för alleuropeiska tjänster för elektronisk kommunikation i gemenskapen (2) bör införlivas med avtalet.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Följande punkt ska införas efter punkt 1 (rådets direktiv 87/372/EEG) i bilaga XI till avtalet:

    ”1a.

    32009 D 0766: Kommissionens beslut 2009/766/EG av den 16 oktober 2009 om harmonisering av frekvensbanden 900 MHz och 1 800 MHz i markbundna system med kapacitet för alleuropeiska tjänster för elektronisk kommunikation i gemenskapen (EUT L 274, 20.10.2009, s. 32)

    Bestämmelserna i beslutet ska, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassning:

    Beslutet ska gälla för Liechtenstein från och med 2018.”

    Artikel 2

    Texten till beslut 2009/766/EG på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

    Artikel 3

    Detta beslut träder i kraft den 1 maj 2012 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (3).

    Artikel 4

    Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

    Utfärdat i Bryssel den 30 april 2012.

    På gemensamma EES-kommitténs vägnar

    Gianluca GRIPPA

    Tillförordnad ordförande


    (1)  EUT L 207, 2.8.2012, s. 34.

    (2)  EUT L 274, 20.10.2009, s. 32.

    (3)  Inga konstitutionella krav angivna.


    Top