Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0052

2011/52/EU: Rådets beslut av den 18 januari 2011 om undertecknande på Europeiska unionens vägnar av avtalet mellan Europeiska unionen, Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein om ändring av tilläggsavtalet mellan Europeiska gemenskapen, Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein om utvidgning av tillämpningsområdet för avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter till att även omfatta Furstendömet Liechtenstein

EUT L 25, 28.1.2011, p. 4–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/52(1)/oj

Related international agreement

28.1.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 25/4


RÅDETS BESLUT

av den 18 januari 2011

om undertecknande på Europeiska unionens vägnar av avtalet mellan Europeiska unionen, Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein om ändring av tilläggsavtalet mellan Europeiska gemenskapen, Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein om utvidgning av tillämpningsområdet för avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter till att även omfatta Furstendömet Liechtenstein

(2011/52/EU)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.4 första stycket jämfört med artikel 218.5,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)

Avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter (1) (nedan kallat jordbruksavtalet) trädde i kraft den 1 juni 2002.

(2)

Ett tilläggsavtal mellan Europeiska gemenskapen, Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein om utvidgning av tillämpningsområdet för avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter till att även omfatta Furstendömet Liechtenstein (2) (nedan kallat tilläggsavtalet) trädde i kraft den 13 oktober 2007.

(3)

Kommissionen har på Europeiska unionens vägnar förhandlat om ett avtal mellan Europeiska unionen och Schweiziska edsförbundet om skydd av ursprungsbeteckningar och geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel, vilket ändrar jordbruksavtalet genom att en ny bilaga 12 läggs till.

(4)

Europeiska unionen, Furstendömet Liechtenstein och Schweiziska edsförbundet har kommit överens om att även tilläggsavtalet bör ändras så att hänsyn tas till skyddet av ursprungsbeteckningar och geografiska beteckningar.

(5)

Avtalet mellan Europeiska unionen, Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein om ändring av tilläggsavtalet (nedan kallat avtalet) bör undertecknas på unionens vägnar.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Undertecknandet av avtalet mellan Europeiska unionen, Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein om ändring av tilläggsavtalet mellan Europeiska gemenskapen, Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein om utvidgning av tillämpningsområdet för avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter till att även omfatta Furstendömet Liechtenstein godkänns härmed på unionens vägnar, med förbehåll för att nämnda avtal ingås (3).

Artikel 2

Rådets ordförande bemyndigas härmed att utse den eller de personer som ska ha rätt att på unionens vägnar underteckna avtalet mellan Europeiska unionen, Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein om ändring av tilläggsavtalet mellan Europeiska gemenskapen, Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein om utvidgning av tillämpningsområdet för avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter till att även omfatta Furstendömet Liechtenstein, med förbehåll för dess ingående.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Utfärdat i Bryssel den 18 januari 2011.

På rådets vägnar

MATOLCSY Gy.

Ordförande


(1)  EGT L 114, 30.4.2002, s. 132.

(2)  EUT L 270, 13.10.2007, s. 6.

(3)  Texten till avtalet kommer att offentliggöras tillsammans med beslutet om avtalets ingående.


Top