This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008E0109
Council Common Position 2008/109/CFSP of 12 February 2008 concerning restrictive measures imposed against Liberia
Rådets gemensamma ståndpunkt 2008/109/GUSP av den 12 februari 2008 om restriktiva åtgärder mot Liberia
Rådets gemensamma ståndpunkt 2008/109/GUSP av den 12 februari 2008 om restriktiva åtgärder mot Liberia
EUT L 38, 13.2.2008, p. 26–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 21/06/2016; upphävd genom 32016D0994
13.2.2008 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 38/26 |
RÅDETS GEMENSAMMA STÅNDPUNKT 2008/109/GUSP
av den 12 februari 2008
om restriktiva åtgärder mot Liberia
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA GEMENSAMMA STÅNDPUNKT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 15, och
av följande skäl:
(1) |
2003 antog Förenta nationernas säkerhetsråd resolution (UNSCR) 1521 (2003) om restriktiva åtgärder mot Liberia. Dessa åtgärder genomfördes genom rådets gemensamma ståndpunkt 2004/137/Gusp av den 10 februari 2004 om restriktiva åtgärder mot Liberia (1). |
(2) |
Efter antagandet av UNSCR 1683 (2006) och UNSCR 1731 (2006), antog rådet gemensam ståndpunkt 2006/518/Gusp av den 24 juli 2006 om ändring och förlängning av vissa restriktiva åtgärder mot Liberia (2) och gemensam ståndpunkt 2007/93/Gusp av den 12 februari 2007 om ändring och förlängning av gemensam ståndpunkt 2004/137/Gusp om restriktiva åtgärder mot Liberia (3). |
(3) |
Mot bakgrund av utvecklingen i Liberia antog FN:s säkerhetsråd den 19 december 2007 UNSCR 1792 (2007) där de restriktiva åtgärderna angående vapen och resor förlängdes med ytterligare 12 månader. Genom UNSCR 1792 (2007) införs också en skyldighet att underrätta den kommitté som inrättades genom punkt 21 i UNSCR 1521 (2003) om leverans av alla slag av vapen och materiel med anknytning till dessa som levereras i enlighet med punkt 2 e eller 2 f i UNSCR 1521 (2003), punkt 2 i UNSCR 1683 (2006), eller punkt 1 b i UNSCR 1731 (2006). |
(4) |
För tydlighetens skull bör ovan nämnda åtgärder konsolideras i en enda rättsakt. |
(5) |
Ingripande av gemenskapen är nödvändig för att genomföra vissa av dessa åtgärder. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Försäljning, leverans, överföring eller export av vapen och materiel av alla slag med anknytning till dessa, inberäknat skjutvapen och ammunition, militärfordon och militär utrustning, paramilitär utrustning och reservdelar till dessa till Liberia från medlemsstaternas medborgare, från medlemsstaternas territorier eller från fartyg eller flygplan som för deras flagg ska vara förbjudet, oavsett om de har sitt ursprung i deras territorier eller inte.
2. Det ska även vara förbjudet att
a) |
bevilja, sälja, tillhandahålla eller överföra tekniskt bistånd, förmedlingsverksamhet och andra tjänster som rör militär verksamhet samt tillhandahållande, tillverkning, underhåll och användning av den materiel som anges i punkt 1, direkt eller indirekt, till personer, enheter eller organ i, eller för användning i, Liberia, |
b) |
tillhandahålla finansiering eller finansiellt bistånd som rör militär verksamhet, särskilt gåvobistånd, lån och exportkreditförsäkring, för all försäljning, leverans, överföring eller export av den materiel som anges i punkt 1, direkt eller indirekt, till personer, enheter eller organ i, eller för användning i, Liberia. |
Artikel 2
1. Artikel 1 ska inte tillämpas på följande:
a) |
Vapen samt materiel med anknytning till dessa och teknisk utbildning och tekniskt bistånd som endast är avsedda för stöd till eller användning av Förenta nationernas uppdrag i Liberia. |
b) |
Vapen samt materiel med anknytning till dessa och teknisk utbildning och tekniskt bistånd som endast är avsedda för stöd till eller användning i internationella utbildnings- och reformprogram för Liberias väpnade styrkor och polis, efter förhandsgodkännande av den kommitté som inrättats genom punkt 21 i UNSCR 1521 (2003) (”sanktionskommittén”). |
c) |
Icke-dödande militär utrustning som endast är avsedd för bruk på det humanitära området eller som skydd, och tekniskt bistånd eller teknisk utbildning med anknytning härtill, efter förhandsgodkännande av sanktionskommittén. |
d) |
Skyddsdräkter, inbegripet skottsäkra västar och militärhjälmar, som tillfälligt exporteras till Liberia av Förenta nationernas personal, mediernas företrädare samt humanitär personal och biståndsarbetare och åtföljande personal, enbart för deras personliga bruk. |
e) |
Vapen och ammunition som i övningssyfte redan har tillhandahållits medlemmar av den särskilda säkerhetstjänsten och som denna säkerhetstjänst innehar för obehindrad operativ användning, förutsatt att deras överlämnande till säkerhetstjänsten i förväg har godkänts av sanktionskommittén, samt tekniskt och ekonomiskt bistånd som rör sådana vapen och sådan ammunition. |
f) |
Vapen och ammunition som är avsedda att användas av personer inom den liberianska regeringens polis- och säkerhetsstyrkor vilka har kontrollerats och utbildats sedan Förenta nationernas uppdrag i Liberia inleddes, förutsatt att sådana leveranser i förväg har godkänts av sanktionskommittén efter en gemensam begäran från Liberias regering och den exporterande staten, samt tekniskt och ekonomiskt bistånd som rör sådana vapen och sådan ammunition. |
g) |
Annan icke-dödande militär utrustning än icke-dödande vapen och ammunition som i förväg har anmälts för sanktionskommittén och är avsedd uteslutande för användning av personer i Liberias regerings polis- och säkerhetsstyrkor vilka har kontrollerats och utbildats sedan Förenta nationernas uppdrag i Liberia inleddes i oktober 2003. |
2. Leverans, försäljning eller överföring av vapen och materiel med anknytning till dessa eller tillhandahållande av tjänster, i enlighet med punkt 1 a, b, c, e, f och g, ska vara föremål för godkännande av medlemsstaternas behöriga myndigheter. Medlemsstaterna ska från fall till fall ta ställning till tillhandahållanden enligt punkt 1 a, b, c, e, f och g och därvid ta full hänsyn till de kriterier som fastställs i Europeiska unionens uppförandekod för vapenexport. Medlemsstaterna ska kräva lämpliga garantier mot missbruk av godkännande som ges enligt denna punkt och ska vid behov vidta åtgärder för återsändande av de vapen och det materiel med anknytning till dessa som levererats.
3. Medlemsstaterna ska göra en anmälan till sanktionskommittén vid leverans att alla vapen och tillhörande material som tillhandhållits i enlighet med punkt 1 b, c, f och g.
Artikel 3
1. Medlemsstaterna ska vidta de åtgärder som är nödvändiga för att förhindra inresa till eller transitering genom sina territorier för alla personer som anges av sanktionskommittén och som
a) |
utgör ett hot mot fredsprocessen i Liberia eller deltar i aktiviteter för att undergräva fred och stabilitet i Liberia och underregionen, inklusive de högt uppsatta medlemmar av den tidigare presidenten Charles Taylors regering och deras makar samt medlemmar av Liberias tidigare väpnade styrkor som upprätthåller förbindelser med den tidigare presidenten Charles Taylor, |
b) |
bryter mot förbudet mot försäljning, leverans, överföring eller export av alla typer av vapen samt materiel med anknytning till dessa, inklusive skjutvapen och ammunition, militära fordon och militär utrustning, paramilitär utrustning och reservdelar till dessa, eller mot förbudet mot att tillhandahålla teknisk utbildning eller tekniskt bistånd avseende tillhandahållande, tillverkning, underhåll eller användning av sådan materiel, |
c) |
ger väpnade rebellgrupper i Liberia eller i länder i regionen finansiellt eller militärt stöd eller är knutna till enheter som gör detta. |
2. Ingenting i punkt 1 ska innebära att en stat är skyldig att vägra egna medborgare inresa till dess territorium.
3. Punkt 1 ska inte tillämpas om sanktionskommittén fastställer att en sådan resa är motiverad av humanitära skäl, inklusive religiösa skyldigheter, eller om kommittén drar slutsatsen att ett undantag på annat sätt skulle främja målen i FN:s säkerhetsråds resolutioner, för upprättande av fred, stabilitet och demokrati i Liberia och varaktig fred i underregionen.
Artikel 4
Denna gemensamma ståndpunkt får verkan samma dag som den antas. Den ska i förekommande fall ändras eller upphävas mot bakgrund av avgöranden som fattas av Förenta nationernas säkerhetsråd.
Artikel 5
Denna gemensamma ståndpunkt ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdad i Bryssel den 12 februari 2008.
På rådets vägnar
A. BAJUK
Ordförande
(1) EUT L 40, 12.2.2004, s. 35. Gemensamma ståndpunkten senast ändrad genom gemensam ståndpunkt 2007/400/Gusp (EUT L 150, 12.6.2007, s. 15).
(2) EUT L 201, 25.7.2006, s. 36.
(3) EUT L 41, 13.2.2007, s. 17.