Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0071

    Rådets förordning (EG) nr 71/2007 av den 20 december 2007 om bildande av det gemensamma företaget Clean Sky (Text av betydelse för EES )

    EUT L 30, 4.2.2008, p. 1–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 26/06/2014; upphävd genom 32014R0558

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/71/oj

    4.2.2008   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 30/1


    RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 71/2007

    av den 20 december 2007

    om bildande av det gemensamma företaget Clean Sky

    (Text av betydelse för EES)

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artiklarna 171 och 172,

    med beaktande av kommissionens förslag,

    med beaktande av Europaparlamentets yttrande,

    med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande, och

    av följande skäl:

    (1)

    Europaparlamentets och rådets beslut nr 1982/2006/EG av den 18 december 2006 om Europeiska gemenskapens sjunde ramprogram för verksamhet inom området forskning, teknisk utveckling och demonstration (2007–2013) (1) (nedan kallat sjunde ramprogrammet) innehåller bestämmelser om gemenskapsbidrag till upprättandet av långsiktiga offentlig-privata partnerskap i form av gemensamma teknikinitiativ, som kan genomföras genom gemensamma företag enligt artikel 171 i fördraget. Dessa gemensamma teknikinitiativ har sitt ursprung i arbetet i de europeiska teknikplattformer som redan inrättats inom ramen för sjätte ramprogrammet och de täcker utvalda aspekter av forskningen inom sina respektive områden. De bör kombinera investeringar från den privata sektorn och offentliga EU-medel, inklusive finansiering från sjunde ramprogrammet.

    (2)

    I rådets beslut 2006/971/EG av den 19 december 2006 om det särskilda programmet Samarbete för genomförande av Europeiska gemenskapens sjunde ramprogram för verksamhet inom området forskning, teknisk utveckling och demonstration (2007–2013) (2) (nedan kallat det särskilda programmet Samarbete) betonas behovet av ambitiösa europaövergripande offentlig-privata partnerskap som kan skynda på utvecklingen av viktig teknik genom storskaliga forskningsinsatser på gemenskapsnivå, framför allt gemensamma teknikinitiativ.

    (3)

    I Lissabonstrategin för tillväxt och sysselsättning betonas behovet av att utveckla gynnsamma villkor för investeringar i kunskap och innovation i Europa för att främja konkurrenskraften, tillväxten och sysselsättningsskapandet i Europeiska unionen.

    (4)

    I sina slutsatser av den 13 maj 2003, den 22 september 2003 och den 24 september 2004 betonade rådet betydelsen av att ytterligare utveckla de insatser som följer av handlingsplanen för 3 % i fråga om programmen för forskning och innovation, bland annat utformningen av nya initiativ med syfte att intensifiera samarbetet mellan industrin och den offentliga sektorn vid finansiering av forskning, för att förbättra gränsöverskridande kopplingar mellan den privata och den offentliga sektorn.

    (5)

    I rådets slutsatser av den 4 december 2006 och den 19 februari 2007 och Europeiska rådets slutsatser av den 8–9 mars 2007 uppmanades kommissionen att lägga fram förslag till gemensamma teknikinitiativ för de mest avancerade initiativen.

    (6)

    Den europeiska teknikplattformen för flygteknik och flygtransporter Acare (den rådgivande gruppen för aeronautisk forskning i Europa) har tagit fram en strategisk forskningsagenda i vilken flygets negativa miljöpåverkan identifierades som en av prioriteringarna. I agendan dras även slutsatsen att det krävs etappvisa tekniska förändringar för att nå målen att fram till 2020 minska koldioxidutsläppen med 50 % och kväveoxidutsläppen med 80 %, samt att minska det uppfattade externa bullret med 50 % och göra betydande framsteg för att minska den negativa påverkan på miljön från tillverkning, underhåll och bortskaffande av flygplan och relaterade produkter.

    (7)

    Omfattningen av de insatser som krävs för att ta itu med de miljöutmaningar som lufttransportsystemet står inför enligt Acare:s strategiska forskningsagenda berättigar bildandet av ett gemensamt företag som ett lämpligt instrument för att samordna de relevanta forskningsinsatserna.

    (8)

    Det gemensamma teknikinitiativet för Clean Sky bör motverka de olika riskerna för marknadsmisslyckanden som hindrar privata investeringar i flygteknisk forskning i allmänhet och miljövänlig lufttransportteknik i synnerhet. Det bör tillhandahålla fullskalig integration och demonstration och på så sätt minska den risk som privata investeringar löper vid utveckling av nya miljövänliga luftfartsprodukter. Det bör stimulera privata FoU-investeringar i miljövänlig teknik i Europeiska unionen och på så sätt ta itu med de befintliga externa FoU- och miljöeffekterna.

    (9)

    Det gemensamma teknikinitiativet för Clean Sky bör påskynda utvecklingen av miljövänlig lufttransportteknik i Europeiska unionen så att denna ska kunna utnyttjas så snart som möjligt, vilket kommer att bidra till att uppnå Europas strategiska miljömål och sociala prioriteringar samt hållbar ekonomisk tillväxt.

    (10)

    Det gemensamma teknikinitiativet för Clean Sky bör vara ett partnerskap mellan den offentliga och privata sektorn med deltagande av alla viktiga berörda parter. Med hänsyn till långsiktigheten i ett sådant partnerskap, den nödvändiga sammanslagningen av och tillgången till finansiella resurser, den gedigna vetenskapliga och tekniska expertis som krävs – däribland hanteringen av en enorm mängd kunskap – och tillämpliga bestämmelser om immateriella rättigheter, är det absolut nödvändigt att inrätta en rättslig enhet som kan säkerställa ett samordnat utnyttjande och en effektiv förvaltning av de medel som anslagits till det gemensamma teknikinitiativet för Clean Sky. Följaktligen är det lämpligt att bilda ett gemensamt företag enligt artikel 171 i fördraget (nedan kallat det gemensamma företaget Clean Sky).

    (11)

    Det gemensamma företaget Clean Sky har som mål att genomföra innovativ miljövänlig teknik inom alla segment av den civila luftfarten, inklusive stora trafikflygplan, regionala flygplan och helikoptrar samt inom all teknik som stödjer denna, däribland motorer, system och materials livscykel. Det gemensamma företaget Clean Sky kommer att leverera fullskaliga demonstratorer inom alla områden för forskningsinsatser. Dessa demonstratorer bör testas antingen under flygning eller på marken, som ett resultat av ett fullt ut integrerat tillvägagångssätt och övervakning av tekniska framsteg och effekter.

    (12)

    Det gemensamma företaget Clean Sky bör bildas för en period fram till och med den 31 december 2017 för att garantera att forskningsverksamhet som inletts men inte avslutats inom sjunde ramprogrammet, inbegripet utnyttjande av resultaten bland medlemmarna i det gemensamma företaget Clean Sky, förvaltas på ett lämpligt sätt. Utnyttjandet av resultaten kommer dock inte att finansieras av det gemensamma företaget.

    (13)

    Medlemmarna i det gemensamma företaget Clean Sky bör bestå av Europeiska gemenskapen, företrädd av kommissionen som allmänhetens företrädare, ansvariga utvecklare av integrerade teknikdemonstratorer (nedan kallade ITD) och associerade medlemmar i de individuella ITD:erna.

    (14)

    Det gemensamma företaget Clean Sky bör vara öppet för nya medlemmar.

    (15)

    Det gemensamma företaget Clean Sky bör vara ett organ som bildas av gemenskaperna, och ansvarsfrihet för genomförandet av dess budget bör beviljas av Europaparlamentet på rådets rekommendation, dock med beaktande av de gemensamma teknikinitiativens särskilda egenskaper genom att de är offentlig-privata partnerskap och särskilt genom att den privata sektorn bidrar till budgeten.

    (16)

    ITD-ledarna har undertecknat ett samförståndsavtal i vilket de förbinder sina respektive företag att delta tekniskt, förvaltningsmässigt och finansiellt i det gemensamma företaget Clean Sky under hela dess livslängd. Alla associerade medlemmar har förpliktat sig att bidra med ett minimibelopp (finansiell tröskel) under hela det gemensamma företaget Clean Skys livslängd.

    (17)

    Forskningsinsatserna bör finansieras av gemenskapen och finansieras med minst motsvarande resurser från de övriga medlemmarna. Andra finansieringsmöjligheter kan förekomma, bland annat från Europeiska investeringsbanken (EIB), särskilt genom den finansieringsfacilitet med riskdelning som tagits fram tillsammans med EIB och kommissionen, enligt bilaga III till beslut 2006/971/EG.

    (18)

    Det gemensamma företaget Clean Skys driftskostnader bör till lika stora delar bäras av gemenskapen och de övriga medlemmarna.

    (19)

    ITD-ledarna och de associerade medlemmarna i de individuella ITD:erna bör få stöd från det gemensamma företaget Clean Sky för att genomföra den forskningsinsats de ska ansvara för.

    (20)

    Det gemensamma företaget Clean Sky bör, vid behov, kunna genomföra konkurrensutsatta ansökningsomgångar för stödjande forskningsinsatser.

    (21)

    De forskningsinsatser som utförs inom ramen för det gemensamma företaget Clean Sky bör vara förenliga med de grundläggande etiska principer som ingår i sjunde ramprogrammet.

    (22)

    Det gemensamma företaget Clean Sky bör i enlighet med artikel 185.1 i förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 av den 25 juni 2002 med budgetförordning för Europeiska gemenskapernas allmänna budget (3) (nedan kallad budgetförordningen) och efter förhandssamtycke från kommissionen, anta särskilda finansiella bestämmelser som tar hänsyn till de särdrag i företagets verksamhet som framför allt har sin grund i behovet av att kombinera gemenskapsfinansiering och privat finansiering för att stödja forsknings- och utvecklingsverksamhet på ett effektivt sätt och utan dröjsmål. För att säkerställa en harmoniserad behandling av deltagarna i det gemensamma företagets forskningsverksamhet och av dem som deltar i indirekta åtgärder inom sjunde ramprogrammet är det lämpligt att mervärdesskatt inte anses vara en kostnad som berättigar till gemenskapsfinansiering i linje med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1906/2006 av den 18 december 2006 om regler för företags, forskningscentrums och universitets deltagande i sjunde ramprogrammet och för spridning av forskningsresultat (2007–2013) (4).

    (23)

    För att kunna säkerställa stabila anställningsvillkor och likabehandling av personal, samt locka till sig specialiserad vetenskaplig och teknisk personal av högsta klass, bör tjänsteföreskrifterna för tjänstemännen och anställningsvillkoren för övriga anställda i Europeiska gemenskaperna, i enlighet med rådets förordning (EEG, Euratom, EKSG) nr 259/68 (5) (”tjänsteföreskrifterna”) tillämpas på all personal som rekryteras till det gemensamma företaget Clean Sky.

    (24)

    Regler för det gemensamma företaget Clean Skys organisation och drift bör fastställas i stadgarna för det gemensamma företaget Clean Sky som åtföljer denna förordning.

    (25)

    Kommissionen bör ges särskilda uppgifter med anknytning till övervakning av offentliga medel och skydd av gemenskapens intressen i det gemensamma företaget.

    (26)

    Det gemensamma företaget Clean Sky bör regelbundet rapportera till Europaparlamentet och rådet om hur verksamheten fortskrider.

    (27)

    Det gemensamma företaget Clean Sky bör anlita flera externa rådgivande organ med medverkan av nationalstaterna och den europeiska teknikplattformen för flygteknik och flygtransporter Acare och bör hålla regelbunden kontakt med nationalstaterna.

    (28)

    Med tanke på det gemensamma företaget Clean Skys ställning som juridisk person bör det kunna hållas ansvarigt för sina åtgärder. När det gäller tvistlösning i avtalsfrågor bör det vara möjligt att i de bidragsöverenskommelser eller kontrakt som ingås av det gemensamma företaget Clean Sky föreskriva att domstolen ska ha behörighet.

    (29)

    Det gemensamma företaget Clean Skys immaterialrättspolicy bör främja skapande och utnyttjande av kunskap.

    (30)

    Lämpliga åtgärder bör vidtas för att förhindra oegentligheter och bedrägerier, och nödvändiga mått och steg bör vidtas för att återkräva stöd som gått förlorat, utbetalats felaktigt eller använts på fel sätt enligt rådets förordning (EG, Euratom) nr 2988/95 av den 18 december 1995 om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen (6) och rådets förordning (Euratom, EG) nr 2185/96 av den 11 november 1996 om de kontroller och inspektioner på platsen som kommissionen utför för att skydda Europeiska gemenskapernas finansiella intressen mot bedrägerier och andra oegentligheter (7) och Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1073/1999 av den 25 maj 1999 om utredningar som utförs av Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) (8).

    (31)

    För att underlätta bildandet av det gemensamma företaget Clean Sky, bör kommissionen ansvara för bildandet av det gemensamma företaget Clean Sky och dess inledande verksamhet till dess att det har operativ förmåga att genomföra sin egen budget.

    (32)

    Det gemensamma företaget Clean Sky bör ha sitt säte i Bryssel i Belgien. Ett värdskapsavtal bör ingås mellan det gemensamma företaget Clean Sky och Belgien i fråga om kontorslokaler, immunitet och privilegier och annat stöd som Belgien ska tillhandahålla det gemensamma företaget Clean Sky.

    (33)

    Eftersom målet för denna förordning, nämligen bildandet av det gemensamma företaget Clean Sky, inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna – på grund av den identifierade stora forskningsutmaningens gränsöverskridande art, vilket kräver sammanslagning av kompletterande kunskaper och finansiella resurser inom olika sektorer och över gränserna – och det därför bättre kan uppnås på gemenskapsnivå, kan gemenskapen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går denna förordning inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå detta mål.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Bildande av ett gemensamt företag

    1.   För att genomföra det gemensamma teknikinitiativet för Clean Sky bildas härmed ett gemensamt företag enligt artikel 171 i fördraget, för perioden fram till och med den 31 december 2017 (nedan kallat det gemensamma företaget Clean Sky).

    2.   Det ska ha sitt säte i Bryssel i Belgien.

    Artikel 2

    Det gemensamma företagets mål

    1.   Det gemensamma företaget Clean Sky ska bidra till genomförandet av sjunde ramprogrammet och i synnerhet temaområdet 7, Transport (inklusive flygteknik) inom det särskilda programmet Samarbete.

    2.   Det gemensamma företaget Clean Sky ska ha följande mål:

    a)

    Att påskynda utveckling, validering och demonstration av miljövänlig lufttransportteknik i EU så att denna ska kunna utnyttjas så snart som möjligt.

    b)

    Att säkerställa ett samstämmigt genomförande av europeiska forskningsinsatser i syfte att uppnå miljömässiga förbättringar på luftfartsområdet.

    c)

    Att skapa ett radikalt innovativt lufttransportsystem som baseras på integrerad spjutspetsteknik och fullskaliga demonstratorer, med målet att minska flygets negativa påverkan på miljön genom avsevärt minskade buller- och gasutsläpp samt en förbättring av flygplanens bränsleekonomi.

    d)

    Att påskynda alstringen av ny kunskap och innovation och att utnyttja forskningsresultat som ett bestyrkande av den ingående tekniken och ett fullständigt integrerat system av system, i lämplig driftmiljö, vilket ska leda till att industrins konkurrenskraft stärks.

    Artikel 3

    Rättslig ställning

    Det gemensamma företaget Clean Sky ska vara ett gemenskapsorgan och ska vara en juridisk person. Företaget ska i varje medlemsstat i gemenskapen ha den mest vittgående rättskapacitet som tillerkänns juridiska personer enligt lagstiftningen i dessa stater. Det får bland annat förvärva och avyttra fast och lös egendom samt föra talan inför domstolar och andra myndigheter.

    Artikel 4

    Stadgar

    Det gemensamma företaget Clean Skys stadgar, som fastställs i bilaga I till denna förordning, utgör en integrerad del av denna förordning och antas härmed.

    Artikel 5

    Gemenskapens bidrag

    1.   Gemenskapens bidrag till det gemensamma företaget Clean Sky för löpande kostnader och forskningsverksamhet ska uppgå till högst 800 miljoner EUR och ska betalas från de budgetmedel som avsatts för temaområdet ”Transport” inom det särskilda programmet Samarbete, i enlighet med artikel 54.2 b i budgetförordningen.

    2.   I lämpliga fall ska gemenskapens bidrag till det gemensamma företaget Clean Sky för finansiering av forskningsverksamhet även omfatta finansiering av projektförslag som valts ut i öppna och konkurrensutsatta ansökningsomgångar.

    Bedömnings- och urvalsprocessen ska sörja för att de offentliga anslagen för konkurrensutsatta ansökningsomgångar till det gemensamma företaget Clean Sky följer principerna om excellens och konkurrens och ska genomföras med bistånd av oberoende experter.

    Varje offentligt eller privat organ som är etablerat i en medlemsstat eller i ett land som har ett associationsavtal med sjunde ramprogrammet ska vara berättigat till sådant stöd.

    3.   Reglerna för gemenskapens finansiella bidrag ska fastställas i ett allmänt avtal och årliga finansiella genomförandeavtal som ska slutas mellan kommissionen, på gemenskapens vägnar, och det gemensamma företaget Clean Sky.

    4.   Andra medlemmar i det gemensamma företaget ska bidra med medel som minst motsvarar gemenskapens bidrag, exklusive de medel som anslagits genom ansökningsomgångar i syfte att genomföra forskningsinsatserna inom ramen för det gemensamma företaget Clean Sky.

    Artikel 6

    Finansiella bestämmelser

    1.   Det gemensamma företaget Clean Sky ska anta särskilda finansiella bestämmelser i enlighet med artikel 185.1 i förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002. De får avvika från bestämmelserna i kommissionens förordning (EG, Euratom) nr 2343/2002 av den 23 december 2002 med rambudgetförordning för de gemenskapsorgan som avses i artikel 185 i rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 med budgetförordning för Europeiska gemenskapernas allmänna budget (9) om så krävs på grund av det gemensamma företaget Clean Skys specifika verksamhetsbehov, under förutsättning att kommissionen ger ett förhandsgodkännande.

    2.   Det gemensamma företaget Clean Sky ska inrätta en egen kommitté för internrevision.

    Artikel 7

    Personal

    1.   Tjänsteföreskrifterna och de bestämmelser som antagits gemensamt av gemenskapernas institutioner för tillämpningen av dessa ska gälla för det gemensamma företaget Clean Skys personal och dess verkställande direktör.

    2.   Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 3 i den här artikeln och artikel 7.3 i stadgarna ska det gemensamma företaget Clean Sky vad beträffar dess personal ha de befogenheter som tillkommer tillsättningsmyndigheten enligt tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna och den myndighet som har befogenhet att ingå avtal enligt anställningsvillkoren för övriga anställda i Europeiska gemenskaperna.

    3.   Styrelsen ska i överenskommelse med kommissionen anta de nödvändiga genomförandeåtgärder som avses i artikel 110 i tjänsteföreskrifterna.

    4.   Personalstyrkan ska fastställas i den tjänsteförteckning för det gemensamma företaget Clean Sky som ska bifogas dess årsbudget.

    5.   Det gemensamma företaget Clean Skys personal ska bestå av tillfälligt anställda och kontraktsanställda vilka har anställts för en bestämd period som kan förlängas högst en gång med en bestämd period. Den totala anställningsperioden får inte överskrida sju år och får under inga omständigheter överskrida den period under vilken det gemensamma företaget existerar.

    6.   Alla personalkostnader ska bäras av det gemensamma företaget Clean Sky.

    Artikel 8

    Immunitet och privilegier

    Protokollet om Europeiska gemenskapernas immunitet och privilegier ska tillämpas på det gemensamma företaget Clean Sky och dess personal.

    Artikel 9

    Skadeståndsansvar

    1.   Det gemensamma företaget Clean Skys avtalsrättsliga ansvar ska regleras av de avtalsbestämmelser och den lagstiftning som gäller för avtalet eller kontraktet i fråga.

    2.   Vad beträffar utomobligatoriskt ansvar ska det gemensamma företaget Clean Sky, i enlighet med de allmänna principer som är gemensamma för medlemsstaternas rättsordningar, ersätta skada som orsakats av dess personal under tjänsteutövning.

    3.   Alla betalningar som det gemensamma företaget Clean Sky gör med anledning av det skadeståndsansvar som avses i punkterna 1 och 2, och de kostnader och utgifter som uppstår i samband med detta, ska betraktas som det gemensamma företaget Clean Skys utgifter och täckas av det gemensamma företaget Clean Skys medel.

    4.   Det gemensamma företaget Clean Sky är ensamt ansvarigt för fullgörandet av sina åtaganden.

    Artikel 10

    EG-domstolens behörighet och tillämplig lagstiftning

    1.   EG-domstolen ska ha behörighet

    a)

    vid tvister mellan medlemmarna som berör ämnesområden som regleras i denna förordning och/eller de stadgar som avses i artikel 4,

    b)

    i enlighet ned eventuella skiljedomsklausuler i avtal och kontrakt som ingås av det gemensamma företaget Clean Sky,

    c)

    vid talan som väcks mot det gemensamma företaget Clean Sky, inklusive rörande beslut som fattas av dess organ, enligt de villkor som anges i artiklarna 230 och 232 i fördraget,

    d)

    vid tvister om ersättning för skada som orsakats av anställda vid det gemensamma företaget Clean Sky under deras tjänsteutövning.

    2.   Lagstiftningen i den stat där det gemensamma företaget Clean Sky har sitt säte ska tillämpas i alla frågor som inte omfattas av denna förordning eller av några andra gemenskapsrättsakter.

    Artikel 11

    Rapportering, utvärdering och ansvarsfrihet

    1.   Kommissionen ska varje år lägga fram en rapport för Europaparlamentet och rådet om de framsteg som det gemensamma företaget Clean Sky har uppnått. Denna rapport ska innehålla närmare uppgifter om genomförandet, inbegripet antalet inlämnade förslag, antalet förslag som valts ut för att finansieras, deltagarkategorier, inbegripet små och medelstora företag, samt statistik för de olika länderna. I denna årsrapport ska i synnerhet bedömningsresultat från den teknikutvärderare som avses i artikel 8.1 i stadgarna ingå i lämplig omfattning.

    2.   Tre år efter antagandet av denna förordning (dock senast den 31 december 2010) samt senast den 31 december 2013, ska kommissionen göra en utvärdering med bistånd av oberoende experter på grundval av en arbetsbeskrivning som ska fastställas efter samråd med det gemensamma företaget. Dessa utvärderingar ska avse det gemensamma företaget Clean Skys kvalitet och effektivitet och de framsteg som uppnåtts med hänsyn till fastställda mål. Kommissionen ska delge rådet resultatet av denna utvärdering, åtföljt av egna anmärkningar och, där så är lämpligt, förslag till ändring av denna förordning, inklusive ett eventuellt förtida upplösande av det gemensamma företaget.

    3.   Senast sex månader efter det gemensamma företagets upphörande ska kommissionen med bistånd av oberoende experter genomföra en slututvärdering av det gemensamma företaget Clean Sky. Resultaten av slututvärderingen ska läggas fram för Europaparlamentet och rådet.

    4.   Ansvarsfrihet för genomförandet av budgeten för det gemensamma företaget Clean Sky ska beviljas av Europaparlamentet, på rekommendation av rådet, i enlighet med det förfarande som fastställs i det gemensamma företaget Clean Skys finansiella bestämmelser.

    Artikel 12

    Skydd av medlemmarnas finasniella intressen och bestämmelser om bedrägeribekämpning

    1.   Det gemensamma företaget Clean Sky ska säkerställa att dess medlemmars finansiella intressen skyddas på tillbörligt sätt genom att genomföra eller tillåta genomförandet av lämpliga interna och externa kontroller.

    2.   Om medlemmarna konstaterar oegentligheter ska de förbehålla sig rätten att minska eller frysa framtida betalningar till det gemensamma företaget Clean Sky, eller återkräva medel som använts på fel sätt.

    3.   För bekämpning av bedrägeri, korruption och andra olagliga handlingar ska förordning (EG) nr 1073/1999 gälla.

    4.   Det gemensamma företaget Clean Sky ska utföra kontroller på plats och finansiella revisioner hos mottagarna av offentliga bidrag från det gemensamma företaget Clean Sky.

    5.   Kommissionen och/eller revisionsrätten får vid behov utföra kontroller på plats hos mottagarna av det gemensamma företaget Clean Skys medel och hos de ombud som fördelar dessa medel. Det gemensamma företaget Clean Sky ska för detta ändamål se till att bidragsöverenskommelser och kontrakt ger kommissionen och/eller revisionsrätten rätt att genomföra de relevanta kontrollerna och, om oegentligheter upptäcks, utdöma avskräckande och proportionerliga påföljder.

    6.   Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) (10) ska gentemot det gemensamma företaget och dess personal ha samma befogenheter som gentemot kommissionens avdelningar. Så snart det gemensamma företaget har bildats ska det ansluta sig till det interinstitutionella avtalet av den 25 maj 1999 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om interna utredningar som utförs av Olaf. Det gemensamma företaget Clean Sky ska vidta de åtgärder som är nödvändiga för att underlätta interna utredningar som genomförs av Olaf.

    Artikel 13

    Konfidentialitet

    Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 14 ska det gemensamma företaget Clean Sky se till att känsliga uppgifter skyddas, om deras röjande kan skada medlemmarnas intressen eller de intressen som deltagarna i det gemensamma företaget Clean Skys verksamhet har.

    Artikel 14

    Öppenhet

    1.   Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1049/2001 av den 30 maj 2001 om allmänhetens tillgång till Europaparlamentets, rådets och kommissionens handlingar (11) ska tillämpas på de handlingar som finns hos det gemensamma företaget Clean Sky.

    2.   Det gemensamma företaget Clean Sky ska anta tillämpningsföreskrifter för förordning (EG) nr 1049/2001 senast den 7 augusti 2008.

    3.   De beslut som fattas av det gemensamma företaget Clean Sky i enlighet med artikel 8 i förordning (EG) nr 1049/2001 kan ligga till grund för ett klagomål hos ombudsmannen eller en talan inför EG-domstolen enligt artiklarna 195 och 230 i fördraget.

    4.   Det gemensamma företaget Clean Sky ska anta tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1367/2006 av den 6 september 2006 om tillämpning av bestämmelserna i Århuskonventionen om tillgång till information, allmänhetens deltagande i beslutsprocesser och tillgång till rättslig prövning i miljöfrågor på gemenskapens institutioner och organ (12) före den 7 augusti 2008.

    Artikel 15

    Immateriella tillgångar

    Det gemensamma företaget Clean Sky ska på grundval av principerna i förordning (EG) nr 1906/2006 anta tydliga bestämmelser om skydd, utnyttjande och spridning av forskningsresultat såsom anges i artikel 23 i stadgarna för att garantera att immateriella tillgångar som genereras inom ramen för forskningsverksamhet enligt denna förordning i lämpliga fall skyddas, och att forskningsresultat utnyttjas och sprids.

    Artikel 16

    Förberedande åtgärder

    1.   Kommissionen ska ha ansvar för bildandet av det gemensamma företaget Clean Sky och dess inledande verksamheter till dess att det har operativ förmåga att genomföra sin egen budget. Kommissionen ska i enlighet med gemenskapslagstiftningen vidta alla nödvändiga åtgärder i samarbete med andra grundande medlemmar och med deltagande av styrelsen.

    2.   I detta syfte, och fram till dess att den verkställande direktören tillträder sin tjänst efter att ha utnämnts av styrelsen i enlighet med artikel 7.3 a i stadgarna, får kommissionen utse ett begränsat antal av sina tjänstemän, inklusive en tjänsteman för att som ställföreträdare utföra verkställande direktörens uppgifter.

    3.   Den ställföreträdande verkställande direktören får godkänna alla utbetalningar som täcks av de anslag som ingår i budgeten för det gemensamma företaget Clean Sky som godkänts av styrelsen och får ingå avtal, även anställningsavtal, efter det att tjänsteförteckningen för det gemensamma företaget Clean Sky har antagits. Kommissionens utanordnare får godkänna alla utbetalningar som omfattas av anslagen i den allmänna budgeten för det gemensamma företaget Clean Sky.

    Artikel 17

    Stöd från värdstaten

    Ett värdskapsavtal ska ingås mellan det gemensamma företaget Clean Sky och Belgien beträffande kontorsutrymmen, privilegier och immunitet samt annat stöd som Belgien ska ge det gemensamma företaget Clean Sky.

    Artikel 18

    Ikraftträdande

    Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 20 december 2007.

    På rådets vägnar

    F. NUNES CORREIA

    Ordförande


    (1)  EUT L 412, 30.12.2006, s. 1.

    (2)  EUT L 400, 30.12.2006, s. 86. Rättat i EUT L 54, 22.2.2007, s. 30.

    (3)  EGT L 248, 16.9.2002, s. 1. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 1995/2006 (EUT L 390, 30.12.2006, s. 1).

    (4)  EUT L 391, 30.12.2006, s. 1.

    (5)  EGT L 56, 4.3.1968, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG, Euratom) nr 337/2007 (EUT L 90, 30.3.2007, s. 1).

    (6)  EGT L 312, 23.12.1995, s. 1.

    (7)  EGT L 292, 15.11.1996, s. 2.

    (8)  EGT L 136, 31.5.1999, s. 1.

    (9)  EGT L 357, 31.12.2002, s. 72.

    (10)  Kommissionens beslut 1999/352/EG, EKSG, Euratom av den 28 april 1999 om inrättande av en europeisk byrå för bedrägeribekämpning (Olaf) (EGT L 136, 31.5.1999, s. 20).

    (11)  EGT L 145, 31.5.2001, s. 43.

    (12)  EUT L 264, 25.9.2006, s. 13.


    BILAGA I

    STADGAR FÖR DET GEMENSAMMA FÖRETAGET CLEAN SKY

    Artikel 1

    Definitioner

    I dessa stadgar gäller följande definitioner:

    a)

    associerad medlem: en enskild rättslig enhet som valts ut efter en inbjudan till medlemskap och som gör ett åtagande som omfattar det gemensamma företagets hela varaktighet och en fastställd minimiandel av ITD-budgeten.

    b)

    ansökningsomgångar: öppna omgångar som avser bestämda uppgifter och leder till att partner väljs ut på ett konkurrensutsatt sätt.

    c)

    anbudsinfordringar: infordran som avser utläggning av bestämda uppgifter på entreprenad som utfärdas av ITD-ledare eller associerade medlemmar.

    d)

    integrerad teknikdemonstrator (ITD): något av de sex teknikområden som det gemensamma företaget Clean Sky ska ha hand om.

    e)

    ITD-ledare: den som medverkar till att leda en av de sex integrerade teknikdemonstratorerna.

    f)

    nationalstater: medlemsstater och länder som är associerade till sjunde ramprogrammet.

    g)

    partner: en rättslig enhet som väljs ut under det gemensamma teknikinitiativet för att utföra bestämda uppgifter och som inte nödvändigtvis har gjort ett åtagande som sträcker sig över det gemensamma företagets hela varaktighet.

    h)

    underentreprenör: en rättslig enhet som enligt kontrakt utför uppgifter för en ITD-ledare eller associerad medlem.

    i)

    teknikutvärderare: den huvudverksamhet som fastställs enligt artikel 8.1.

    Artikel 2

    Uppgifter och verksamhet

    Det gemensamma företaget Clean Sky ska ha följande huvuduppgifter och huvudverksamhet för att dess syften ska uppnås:

    a)

    Att föra samman en rad ITD:er med tonvikt på innovativ teknik och utveckling av fullskaliga demonstratorer.

    b)

    Att inrikta insatserna inom ramen för ITD:er på nyckelresultat som kan bidra till att uppfylla Europas mål i miljö- och konkurrenshänseende.

    c)

    Att förbättra den tekniska verifieringsprocessen i syfte att kartlägga och undanröja hinder för framtida marknadspenetration.

    d)

    Att sammanföra användarkrav för att vägleda investeringar i forskning och utveckling mot operativa och marknadsmässiga lösningar.

    e)

    Att genomföra de forsknings- och utvecklingsinsatser som är nödvändiga, i tillämpliga fall genom att bevilja stöd efter ansökningsomgångar.

    f)

    Att bevilja bidrag för forskning som genomförs av dess medlemmar och andra enheter som valts ut efter ansökningsomgångar i enlighet med öppna kriterier fastställda av styrelsen.

    g)

    Att offentliggöra information om projekten, inbegripet namnet på deltagarna och storleken på det gemensamma företaget Clean Skys ekonomiska bidrag per deltagare.

    h)

    Att ingå tjänste- och leveransavtal, i tillämpliga fall genom anbudsinfordringar.

    i)

    Att mobilisera de offentliga och privata medel som krävs.

    j)

    Att sköta förbindelserna med nationella och internationella insatser på det gemensamma företagets tekniska område, särskilt med det gemensamma företaget Sesar (1).

    k)

    Att vid återkommande möten informera gruppen av nationalstaternas företrädare och att göra Acare delaktigt.

    l)

    Att informera de rättsliga enheter som har ingått en bidragsöverenskommelse med det gemensamma företaget Clean Sky om möjligheten att få lån från Europeiska investeringsbanken, bland annat inom ramen för den finansieringsfacilitet med riskdelning som skapats för sjunde ramprogrammet.

    m)

    Att stimulera små och medelstora företag att delta i dess verksamhet enligt målen i sjunde ramprogrammet för forskning; det gemensamma forskningsprogrammet ska här fastställa relevanta kvantitativa mål i linje med dem som fastställs i sjunde ramprogrammet.

    n)

    Att utveckla ett nära samarbete och säkerställa samordning med liknande europeisk (särskilt ramprogrammet), nationell och transnationell verksamhet.

    Artikel 3

    Medlemmar

    1.   Det gemensamma företaget Clean Skys grundande medlemmar ska vara

    a)

    Europeiska gemenskapen, företrädd av kommissionen, samt

    b)

    vid godkännande av stadgarna för det gemensamma företaget Clean Sky, tolv ITD-ledare och de associerade medlemmarna.

    Kommissionen och ITD-ledarna ska ha övergripande insyn i verksamheten inom det gemensamma teknikinitiativet och ska ha till uppgift att fatta övergripande strategiska beslut.

    De associerade medlemmarna ska delta i en eller flera ITD:er, delta i tekniska beslut rörande dessa ITD:er och bidra med en rimlig del av insatserna i det sammanlagda arbetsprogrammet för dessa ITD:er.

    De ITD-ledare och associerade medlemmar som är grundande medlemmar förtecknas i bilaga II, med förbehåll för första stycket.

    2.   Varje offentligt eller privat organ som är etablerat i en medlemsstat eller i ett land som är associerade till sjunde ramprogrammet kan ansöka om medlemskap i det gemensamma företaget Clean Sky, på följande villkor:

    a)

    Att de, i egenskap av ITD-ledare, åtar sig att bidra med medel i proportion till och överensstämmelse med den totala verksamheten inom det gemensamma teknikinitiativet.

    b)

    Att de, i egenskap av associerade medlemmar, åtar sig att bidra med medel i proportion till budgeten för det ITD de deltar i och i överensstämmelse med ITD-kraven.

    3.   De grundande medlemmarna och nya medlemmar enligt punkt 1 respektive 2 kallas nedan ”medlemmarna”.

    Artikel 4

    Anslutning och ändringar när det gäller medlemskap

    Bestämmelser om anslutning

    Varje offentlig eller privat rättslig enhet som är etablerad i en medlemsstat eller i ett land som är associerat till sjunde ramprogrammet får ansöka om medlemskap i det gemensamma företaget Clean Sky på följande villkor:

    Rättsliga enheter som ansöker om att bli ITD-ledare eller associerade medlemmar ska godta stadgarna för det gemensamma företaget Clean Sky.

    De rättsliga enheter som ansöker om att bli ITD-ledare ska förbinda sig att utnyttja resultaten efteråt, bidra ekonomiskt till det gemensamma företaget Clean Skys driftskostnader i proportion till företagets övergripande budget, och bidra till de ITD:er som de leder.

    De rättsliga enheter som ansöker om att bli associerade medlemmar ska åta sig att bidra ekonomiskt till det gemensamma företaget Clean Sky inom ramen för en eller flera ITD:er enligt ett fördefinierat minimibelopp (finansiell tröskel) i proportion till budgeten för denna ITD samt bidra ekonomiskt till det gemensamma företaget Clean Skys driftskostnader.

    Inbjudningar till associerat medlemskap ska motiveras av behovet av viktig kapacitet inom de olika ITD:erna. Lediga tjänster ska utlysas på Clean Skys webbplats, meddelas via gruppen av nationalstaternas företrädare och i lämpliga fall andra kanaler.

    Styrelsebeslut

    Varje ansökan om medlemskap i det gemensamma företaget Clean Sky ska ställas till styrelsen för dess godkännande enligt de förfaranden som anges i artikel 5 och överlämnas till gruppen av nationalstaternas företrädare för kännedom.

    Styrelsens beslut om alla andra rättsliga enheters anslutning ska fattas med beaktande av sökandens relevans och potentiella mervärde när det gäller att uppnå det gemensamma företaget Clean Skys mål samt deras förmåga att utnyttja den framtagna tekniken. När det gäller ansökningar om nytt medlemskap ska kommissionen i tid informera rådet om utvärderingen och i tillämpliga fall styrelsens beslut.

    3.   Medlemskap i det gemensamma företaget Clean Sky får inte överlåtas till tredje part, såvida inte styrelsen i förväg gett sitt skriftliga medgivande till detta.

    Varje medlem får i exceptionella fall lämna det gemensamma företaget Clean Sky, under förutsättning att dels styrelsen, dels styrkommittén för eventuella berörda ITD:er, ger sitt samtycke till detta. Den f.d. medlemmen ska efter att ha lämnat företaget befrias från alla förpliktelser utom dem som redan godtagits enligt kontrakt med det gemensamma företaget Clean Sky och andra medlemmar enligt dessa stadgar innan medlemmen lämnade företaget.

    Artikel 5

    Det gemensamma företaget Clean Skys organ

    1.   Det gemensamma företagets Clean Skys organ ska bestå av

    styrelsen,

    verkställande direktören,

    ITD-styrkommittéerna,

    styrkommittén för teknikutvärderaren, och

    det allmänna forumet.

    En grupp av nationalstaternas företrädare ska vara ett externt rådgivande organ vid det gemensamma företaget Clean Sky.

    2.   Om en särskild uppgift inte har tilldelats ett av organen, ska styrelsen vara det behöriga organet.

    3.   Det gemensamma företaget ska inrätta en rådgivande kommitté som ska ge det gemensamma företaget Clean Sky råd och rekommendationer i förvaltningstekniska, finansiella och tekniska frågor.

    Artikel 6

    Styrelsen

    1.   Styrelsen är det gemensamma företaget Clean Skys ledningsorgan.

    Sammansättning

    Styrelsen ska bestå av namngivna företrädare för följande parter:

    a)

    Europeiska gemenskapen, företrädd av kommissionen.

    b)

    ITD-ledarna.

    c)

    En associerad medlem per ITD enligt artikel 8.4 f i dessa stadgar.

    Beslutsfattande

    Varje enskild styrelsemedlem ska ha en röst.

    Styrelsen ska fatta beslut med två tredjedelars majoritet av alla giltiga röster. Giltiga röster omfattar röster från de medlemmar som inte är närvarande vid sammanträdet.

    För att budgetanslagen till och inom ITD:er ska kunna ändras krävs samtycke från alla ITD-ledare som berörs.

    Ordförandeskap

    a)

    Styrelsen ska bland sina företrädare välja en ordförande och en vice ordförande. Kommissionens företrädare är inte valbar till något av dessa uppdrag.

    b)

    Styrelsen ordförande och vice ordförande ska väljas för en tid av ett år och får omväljas för ytterligare ett år.

    Möten

    Styrelsen ska sammanträda minst två gånger om året.

    Extra sammanträden ska sammankallas på begäran av styrelsens ordförande, kommissionen eller den verkställande direktören.

    Sammanträdena ska normalt äga rum vid det gemensamma företaget Clean Skys säte.

    Om inte annat beslutas ska den verkställande direktören närvara vid sammanträdena.

    Ordföranden i gruppen av nationalstaternas företrädare ska ha rätt att som observatör närvara vid styrelsens möten.

    Roll och uppgifter

    Styrelsen ska särskilt ansvara för att

    a)

    fastställa eller ändra den strategiska inriktningen,

    b)

    ingå, säga upp och/eller ändra avtal,

    c)

    anta budgetbestämmelserna för det gemensamma företaget Clean Sky enligt artikel 6 i denna förordning,

    d)

    anta budgeten och årsräkenskaperna för det gemensamma företaget Clean Sky,

    e)

    anta ändringar av budgetanslagen till integrerade teknikdemonstratorer,

    f)

    anta de årliga ITD-arbetsprogrammen,

    g)

    godkänna årsrapporter från ITD-ledare och den verkställande direktören och granska hur forskningsarbetet framskrider,

    h)

    vidta åtgärder riktade mot försumliga ITD-ledare och associerade medlemmar och/eller finna kompromisslösningar vid tvister mellan det gemensamma företaget Clean Sky och någon av dess medlemmar,

    i)

    lösa tvister i tredje instans inom ITD:er,

    j)

    lösa tvister i andra instans inom ITD:er,

    k)

    anta nya ITD-ledare och associerade medlemmar samt fastställa nivån för deras minimiåtaganden,

    l)

    genomföra urvalsförfaranden genom ansökningsomgångar/anbudsinfordringar,

    m)

    överlåta medlemskap,

    n)

    i andra instans granska och återuppta partners urvalsbeslut om de är omtvistade,

    o)

    anta ändringar av de övergripande resultaten,

    p)

    utse, förlänga mandatet för eller avsätta den verkställande direktören,

    q)

    godkänna den verkställande direktörens förslag om ändringar av direktionspersonalens storlek,

    r)

    närmare ange den verkställande direktörens förpliktelser och ansvar enligt artikel 7.4,

    s)

    godkänna det gemensamma företaget Clean Skys kommunikations- och spridningsstrategi,

    t)

    godkänna principer för samråd och dialog med allmänheten,

    u)

    främja en policy för mångfald bland personalen och jämställdhet,

    v)

    utveckla en strategi för yttre förbindelser utifrån ett internationellt perspektiv,

    w)

    reglera bedömningen av naturabidrag,

    x)

    anta tillämpningsföreskrifter för förordning (EG) nr 1049/2001 i enlighet med artikel 14.2 i den här förordningen.

    7.   Gemenskapen ska ha vetorätt i alla beslut om användningen av dess ekonomiska bidrag, beslut om det gemensamma företagets likvidation och avveckling, antagandet av större ändringar av budgetanslag till och inom integrerade teknikdemonstratorer samt beslut som rör leden a, b, c, h, k, l, m, n, o, p, w och x. En större ändring av budgeten anses vara allt från och med storleksordningen 10 % av den berörda ITD-budgeten (eller teknikutvärderaren).

    Bestämmelser

    Styrelsen ska själv anta sin egen arbetsordning.

    Artikel 7

    Den verkställande direktören

    1.   Den verkställande direktören ska ansvara för ledningen av det löpande arbetet i det gemensamma företaget Clean Sky och vara dess företrädare i rättsligt hänseende. Han ska vara ansvarig inför styrelsen.

    Den verkställande direktören ska i sin tjänsteutövning vara fullständigt oavhängig.

    Den verkställande direktören ska utöva de befogenheter gentemot personalen som anges i artikel 7.2 i denna förordning.

    2.   Den verkställande direktören ska i sin tjänsteutövning bistås av medlemmarna i direktionen. Medlemmarna i direktionen ska utföra alla stödfunktioner som krävs.

    Det gemensamma företagets verkställande direktör ska välja ut och utnämna direktionspersonalen.

    Utnämning av verkställande direktör

    a)

    Den verkställande direktören ska utses av styrelsen för en tid av tre år, efter det att en inbjudan till intresseanmälan offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning och i andra periodiska publikationer eller på webbplatser. Efter en utvärdering av den verkställande direktörens arbete kan styrelsen förlänga uppdraget en gång för en ytterligare period på högst fyra år.

    b)

    Den verkställande direktören kan befrias från sitt uppdrag av styrelsen.

    Den verkställande direktörens roll och uppgifter

    Den verkställande direktören ska särskilt

    a)

    rapportera till styrelsen,

    b)

    samordna och följa upp verksamheten inom ITD:erna (genom samordningsmöten för ITD:er) samt utarbeta tekniska och finansiella rapporter,

    c)

    övervaka integrations- och samverkansaktiviteter och vara sammankallande och ordförande för samverkans- och integrationsgranskningar vid behov,

    d)

    vara ordförande i styrkommittén för teknikutvärderaren, delta som aktiv observatör i styrkommittéerna för de integrerade teknikdemonstratorerna,

    e)

    övervaka ITD:ernas framsteg i riktning mot miljömålen, grundat på teknikutvärderarens bedömningar,

    f)

    övervaka deltagandet av små och medelstora företag i syfte att se till att målnivåer för deltagande uppfylls,

    g)

    genomföra förfaranden för ansökningsomgångar och anbudsinfordringar på grundval av det innehåll som fastställs av den berörda ITD-styrkommittén,

    h)

    genomföra granskningsförfaranden i första instans vid partners urvalsbeslut om de är omtvistade,

    i)

    behandla tvistlösning i andra instans inom ITD:er,

    j)

    behandla tvistlösning i första instans bland ITD:er,

    k)

    verifiera finansiella bidrag från ITD-ledare, associerade medlemmar, stämma av utgifter mot planer och årligen genomföra granskningar av finansiella bidrag,

    l)

    utarbeta årsbudgetar, genomföra dem och företräda det gemensamma företaget Clean Sky i det årliga förfarandet för beviljande av ansvarsfrihet för budgeten,

    m)

    förse styrelsen och kommissionen med de tekniska och finansiella rapporterna,

    n)

    tillsammans med styrelsens ordförande utarbeta dagordningen för styrelsens sammanträden,

    o)

    tillsammans med kommissionen delta vid möten inom gruppen av nationalstaternas företrädare och Acare och avge lägesrapporter om Clean Sky-verksamheten, inbegripet om frågor som rör små och medelstora företag,

    p)

    leda kommunikations- och PR-arbetet inom det gemensamma företaget Clean Sky, inbegripet genom att organisera presentations- och spridningsaktiviteter,

    q)

    organisera dialogen med användare och relevanta intressegrupper,

    r)

    utöva tillsyn över utvärderings- och urvalsprocessen vid ansökningsomgångar,

    s)

    rapportera om resultaten av ansökningsomgångar och anbudsinfordringar.

    Artikel 8

    ITD-styrkommittéer

    Inrättande

    Styrelsen ska inrätta en ITD-styrkommitté för var och en av de sex ITD:erna. Följande ITD:er ska inrättas:

    a)

    Intelligenta flygplan med fasta vingar (Smart Fixed-Wing Aircraft).

    b)

    Miljövänliga regionala flygplan (Green Regional Aircraft).

    c)

    Miljövänliga helikoptrar (Green Rotorcraft).

    d)

    System för miljövänlig drift (Systems for Green Operations).

    e)

    Miljövänliga och hållbara motorer (Green and Sustainable Engine).

    f)

    Miljövänlig utformning (Eco-Design).

    En oberoende teknikutvärderare ska inrättas för Clean Skys hela varaktighet. Dess uppgift ska vara

    a)

    att bedöma miljökonsekvenserna av de tekniska resultat som enskilda ITD:er ger,

    b)

    att ge ITD:er rekommendationer om optimering av miljöprestanda i alla delar av Clean Sky-verksamheten,

    c)

    att med jämna mellanrum genom den verkställande direktören informera kommissionen och gruppen av nationalstaternas företrädare om miljökonsekvenserna av de tekniska resultat som ITD:erna ger.

    Styrelsen ska besluta om styrkommittén för teknikutvärderarens sammansättning och inrättande.

    Sammansättning

    Varje ITD-styrkommitté ska ha följande sammansättning:

    a)

    Ordförande – en högt uppsatt företrädare för ITD-ledaren/ledarna.

    b)

    Företrädare för varje associerad medlem inom ITD:n och andra deltagande ITD-ledare.

    c)

    Den verkställande direktören och den ansvarige tjänstemannan för ITD:n.

    d)

    En företrädare för kommissionen som observatör på lämpligt sätt/om det gemensamma företaget Clean Skys verkställande direktör så begär.

    e)

    Andra ITD-ledare som har ett intresse av resultaten inom ITD:n, på inbjudan.

    Möten

    Varje ITD-styrkommitté ska sammanträda minst en gång var tredje månad.

    Extra sammanträden ska sammankallas på begäran av ordföranden för den relevanta ITD-styrkommittén eller av den verkställande direktören.

    Ansvarsområde

    Varje ITD-styrkommitté ska ansvara för att

    a)

    vägleda och övervaka de tekniska funktionerna inom sin ITD och fatta beslut på det gemensamma företaget Clean Skys vägnar i alla tekniska frågor som specifikt rör den berörda ITD:n,

    b)

    utarbeta de detaljerade årliga ITD-arbetsprogrammen,

    c)

    fastställa innehållet i ansökningsomgångarna,

    d)

    välja ut externa partner, vid behov med bistånd från oberoende experter,

    e)

    definiera innehållet i anbudsinfordringarna tillsammans och i samarbete med den berörda medlemmen,

    f)

    fastställa rotationsordningen för företrädarna för de associerade medlemmarna i styrelsen; beslutet i denna fråga ska fattas enbart av de associerade medlemmarna, ITD-ledarna ska inte ha rösträtt,

    g)

    hantera tvister inom ITD:n,

    h)

    ändra budgetanslagen inom sin ITD om inte annat följer av artikel 6.3.

    Röstningsförfarande

    Varje ITD-styrkommitté ska fatta beslut med enkel majoritet där rösterna vägs enligt det finansiella bidraget till ITD:n för varje medlem av styrkommittén. ITD-ledarna kommer att ha vetorätt över varje beslut som fattas av styrkommittén för den ITD de leder.

    Bestämmelser

    Varje ITD-styrkommitté ska, utgående från gemensamma principer för alla ITD:er, anta sin egen arbetsordning, som ska innehålla närmare bestämmelser om hur ITD-ledarna ska utöva sina rättigheter och fullgöra sina skyldigheter, inklusive vetorätt.

    Artikel 9

    Det allmänna forumet

    1.   Det allmänna forumet är ett rådgivande organ till det gemensamma företaget Clean Sky.

    Det allmänna forumet ska bestå av en företrädare för

    a)

    varje medlem i det gemensamma företaget Clean Sky,

    b)

    varje partner.

    Möten

    Det allmänna forumet ska sammanträda minst en gång per år.

    Extra sammanträden ska sammankallas på begäran av minst 30 % av medlemmarna i det allmänna forumet.

    Sammanträdena ska normalt äga rum i Bryssel.

    Uppgifter

    Det allmänna forumet ska

    a)

    hållas informerat om läget i det gemensamma företaget Clean Sky,

    b)

    hållas informerat om den årliga budgeten och erhålla årliga rapporter och räkenskaper,

    c)

    avge rekommendationer och ta upp tekniska, förvaltningsmässiga och finansiella frågor, genom röstning med två tredjedelars majoritet, med styrelsen och den verkställande direktören.

    Bestämmelser

    Det allmänna forumet ska anta sin egen arbetsordning.

    Artikel 10

    Gruppen av nationalstaternas företrädare

    Sammansättning

    Gruppen av nationalstaternas företrädare ska bestå av en företrädare för varje medlemsstat och varje annat land som är associerat till ramprogrammet. Den ska bland sina medlemmar välja en ordförande.

    Roll och uppgifter

    Gruppen av nationalstaternas företrädare ska ha en rådgivande roll för det gemensamma företaget. Den ska i synnerhet granska information och avge yttranden på följande områden:

    a)

    Framstegen inom programmen vid det gemensamma företaget Clean Sky.

    b)

    Överensstämmelse med och uppnående av målen.

    c)

    Uppdatering av den strategiska inriktningen.

    d)

    Kopplingarna till ramprogrammets forskningssamarbete.

    e)

    Resultat och planering av ansökningsomgångar och anbudsinfordringar.

    f)

    Små och medelstora företags medverkan.

    g)

    Nya ansökningar, anslutningar och ändringar av medlemskap.

    Den ska även lämna synpunkter om följande:

    a)

    Status för och gränssnitt mellan det gemensamma företagets verksamhet och relevanta nationella forskningsprogram och fastställande av potentiella samarbetsområden.

    b)

    Särskilda åtgärder på nationell nivå i fråga om spridningsevenemang, tekniska workshoppar med särskild inriktning samt kommunikationsverksamhet.

    Gruppen av nationalstaternas företrädare får på eget initiativ utfärda rekommendationer till det gemensamma företaget Clean Sky i tekniska och ekonomiska frågor samt ledningsfrågor, särskilt när dessa berör nationella intressen. Det gemensamma företaget Clean Sky ska informera gruppen av nationalstaternas företrädare om de åtgärder som vidtagits med avseende på dessa rekommendationer.

    3.   Gruppen av nationalstaternas företrädare ska mötas minst två gånger om året och ska sammankallas av det gemensamma företaget. Extra sammanträden får sammankallas för att behandla specifika frågor av stor relevans för det gemensamma företaget Clean Skys verksamhet. Det gemensamma företaget ska kalla till dessa möten, antingen på eget initiativ eller på begäran av gruppen av nationalstaternas företrädare.

    Den verkställande direktören och styrelsens ordförande och/eller deras företrädare ska närvara vid sammanträdena.

    Gruppen av nationalstaternas företrädare ska anta sin egen arbetsordning.

    Artikel 11

    Internrevisionens funktion

    De uppgifter som enligt artikel 185.3 i förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 åvilar kommissionens internrevisor ska utföras under styrelsens ansvar och denna ska vidta nödvändiga åtgärder med hänsyn till det gemensamma företaget Clean Skys storlek och inriktning.

    Artikel 12

    Finansieringskällor

    1.   Det gemensamma företaget Clean Skys samtliga resurser ska användas för att uppnå målen med det gemensamma företaget Clean Sky.

    2.   Det gemensamma företaget Clean Sky ska finansieras med bidrag från sina medlemmar och deras deltagande anknutna enheter. En deltagande anknuten enhet ska definieras som en rättslig enhet som

    a)

    direkt eller indirekt ägs eller kontrolleras av, eller äger och kontrollerar eller står under samma ägande eller kontroll som den relevanta ITD-ledaren eller associerade medlemmen, och

    b)

    är bildat och har sitt säte i, samt omfattas av lagstiftningen i, en av gemenskapens medlemsstater eller ett land som är associerat till sjunde ramprogrammet, och

    c)

    deltar i den verksamhet som utförs av den relevanta ITD-ledaren eller associerade medlemmen i arbetsprogrammet för Clean Sky.

    3.   Driftskostnaderna för det gemensamma företaget Clean Sky ska delas lika i likvida medel mellan å ena sidan gemenskapen, som ska bidra med 50 % av de sammanlagda kostnaderna, och å andra sidan de övriga medlemmarna, som ska bidra med resterande 50 %. Driftskostnaderna för det gemensamma företaget Clean Sky får inte överstiga 3 % av medlemmarnas och partnernas penning- och naturabidrag enligt artikel 13. Om en del av gemenskapens bidrag inte använts får den göras tillgänglig för forskningsverksamhet enligt artikel 13.

    4.   Samtliga resurser ska föras in i den årliga budgeten.

    5.   Gemenskapens årliga ekonomiska bidrag till det gemensamma företaget Clean Sky ska vara avhängigt kontrollen av de verksamheter som utförs av de övriga medlemmarna.

    6.   Om en medlem i det gemensamma företaget Clean Sky eller någon deltagande anknuten enhet underlåter att uppfylla sina åtaganden avseende överenskomna bidrag ska styrelsen besluta

    huruvida, om det handlar om en medlem som inte fullgör sina åtaganden, de återstående medlemmarna ska säga upp denna medlems medlemskap, eller andra åtgärder vidtas tills medlemmen har fullgjort sina åtaganden, eller

    huruvida, om det handlar om en deltagande anknuten enhet som inte fullgör sina åtaganden, de återstående medlemmarna ska säga upp denna enhets deltagande, eller andra åtgärder vidtas tills den anknutna enheten har fullgjort sina åtaganden.

    7.   Det gemensamma företaget Clean Sky ska äga alla materiella tillgångar som det genererat eller som överförs till det. ITD:er och andra materiella och immateriella resultat av Clean Skys forsknings- och utvecklingsprogram ska ägas av medlemmarna och/eller de partner som skapat dem.

    Artikel 13

    Bidrag till de verksamheter som utförs inom det gemensamma företaget Clean Sky

    1.   För att stödja de verksamheter som ska utvecklas inom ramen för det gemensamma företaget Clean Sky ska de övriga medlemmarna i det gemensamma företaget Clean Sky bidra med medel som motsvarar gemenskapens bidrag. Detta omfattar deras bidrag till det gemensamma företaget Clean Skys driftskostnader.

    2.   Gemenskapens bidrag ska fördelas enligt följande:

    a)

    Upp till 400 miljoner EUR ska tilldelas ITD-ledarna och upp till 200 miljoner EUR ska tilldelas de associerade medlemmarna (2). ITD-ledarna och de associerade medlemmarna ska bidra med resurser som åtminstone ska motsvara gemenskapens bidrag.

    b)

    Minst 200 miljoner EUR ska tilldelas partners som väljs ut genom konkurrensutsatta ansökningsomgångar. Särskild uppmärksamhet ska ägnas åt att se till att små och medelstora företag deltar i tillräcklig omfattning. Gemenskapens finansiella bidrag ska vara förenligt med de övre anslagsgränserna för de totala bidragsberättigande kostnaderna enligt reglerna för deltagande i sjunde ramprogrammet.

    Om en ansökningsomgång inte hörsammas eller inte leder till någon tilldelning, ska medlemmarna själva utföra motsvarande uppgifter.

    För att kostnader som uppstår i samband med genomförandet av forskningsinsatser ska kunna berättiga till gemenskapsfinansiering ska de vara exklusive mervärdesskatt.

    3.   Följande preliminära fördelning av gemenskapsbidraget mellan de olika forskningsaktiviteterna har lagts fram (3):

    a)

    24 % till ITD:n Intelligenta flygplan med fasta vingar.

    b)

    11 % till ITD:n Miljövänliga regionala flygplan.

    c)

    10 % till ITD:n Miljövänliga helikoptrar.

    d)

    27 % till ITD:n Miljövänliga och hållbara motorer.

    e)

    19 % till ITD:n System för miljövänlig drift.

    f)

    7 % till ITD:n Miljövänlig utformning.

    g)

    2 % till tekniska utvärderaren.

    En detaljerad fördelning av anslagen för de olika arbetspaketen och medlemmarna i det gemensamma företaget Clean Sky ska fastställas. Styrelsen ska anta den detaljerade fördelningen av budgetmedel. Detta förfarande ska övervakas av kommissionen och ska utgå från principen om lika behandling av medlemmar.

    4.   Det gemensamma företaget Clean Sky får för att genomföra Clean Sky-programmet ge bidrag till sina medlemmar och, i enlighet med de öppna kriterier som styrelsen godkänt, till partner och andra enheter för att deras forskningsverksamhet ska utföras.

    5.   Naturabidrag är möjliga utom när det gäller bidragen till det gemensamma företaget Clean Skys driftskostnader. Deras värde och nytta för genomförandet av det gemensamma företaget Clean Skys verksamheter ska utvärderas och godkännas av styrelsen. Förfarandet för värdering av naturabidrag ska fastställas närmare och ska antas av styrelsen. Det ska grundas på följande principer:

    a)

    Det övergripande förfarandet ska grundas på principerna för sjunde ramprogrammets regler, där naturabidrag i projekt bedöms på översynsnivå.

    b)

    Det gemensamma företaget Clean Skys budgetbestämmelser ska tillämpas.

    c)

    En oberoende revisor ska verifiera värdet.

    6.   Bidragen från de övriga medlemmarna ska registreras av det gemensamma företaget Clean Sky.

    Artikel 14

    Finansiella åtaganden

    Det gemensamma företaget Clean Skys finansiella åtaganden ska inte överstiga de finansiella resurser som företaget förfogar över eller som har anslagits till dess budget.

    Artikel 15

    Finansiella intäkter

    Om inkomsterna överstiger utgifterna får överskottet inte betalas ut till det gemensamma företaget Clean Skys medlemmar, såvida inte det gemensamma företaget Clean Sky avvecklas i enlighet med artikel 25.

    Artikel 16

    Budgetår

    Budgetåret ska motsvara kalenderåret.

    Artikel 17

    Finansiellt genomförande

    Den verkställande direktören ska genomföra budgeten för det gemensamma företaget Clean Sky.

    Artikel 18

    Finansiell rapportering

    1.   Varje år ska den verkställande direktören inför styrelsen lägga fram ett preliminärt förslag till årlig budgetplan som ska innehålla en prognos för de årliga utgifterna för de kommande två åren och en tjänsteförteckning. Prognosens inkomst- och utgiftsräkning för det första av dessa två år ska uppfylla varje medlems behov av tillräcklig noggrannhet vid dess interna budgetförfarande när det gäller medlemmens finansiella bidrag till det gemensamma företaget Clean Sky. Den verkställande direktören ska ge styrelsen all den kompletterande information som behövs för ändamålet.

    2.   Styrelsemedlemmarna ska delge den verkställande direktören sina synpunkter på det preliminära förslaget till årlig budgetplan och i synnerhet på uppskattningarna av intäkter och utgifter för det påföljande året.

    3.   Den verkställande direktören ska, med beaktande av de synpunkter som styrelsemedlemmarna kommit med, utarbeta ett förslag till årlig budgetplan för påföljande år och lägga fram det för styrelsen för godkännande.

    4.   Den årliga budgetplanen och den årliga genomförandeplanen för ett visst år ska antas av det gemensamma företaget Clean Skys styrelse i slutet av föregående år.

    5.   Inom två månader från och med utgången av varje budgetår ska den verkställande direktören överlämna årsräkenskaperna och årsbokslutet för det föregående året till styrelsen för godkännande. Årsräkenskaperna och årsbokslutet för det föregående året ska lämnas till revisionsrätten och kommissionen.

    Artikel 19

    Planering och rapportering

    1.   De framsteg som det gemensamma företaget Clean Sky gör under varje kalenderår, särskilt med avseende på den årliga genomförandeplanen, ska redovisas i en årsrapport. Årsrapporten ska läggas fram av den verkställande direktören tillsammans med årsräkenskaperna och årsbokslutet. Denna årsrapport ska inbegripa små och medelstora företags deltagande i det gemensamma företaget Clean Skys FoU-verksamhet.

    2.   Den årliga genomförandeplanen ska innehålla planen för hur all verksamhet inom ramen för det gemensamma företaget Clean Sky ska bedrivas ett givet år, inklusive planerade ansökningsomgångar och åtgärder som behöver genomföras genom anbudsinfordringar. Den verkställande direktören ska lägga fram den årliga genomförandeplanen för styrelsen tillsammans med den årliga budgetplanen. När den årliga genomförandeplanen har godkänts av styrelsen, ska den offentliggöras i en publicerbar version.

    3.   Det årliga arbetsprogrammet ska beskriva omfattningen och budgeten för de ansökningsomgångar som krävs för att genomföra forskningsagendan ett givet år.

    Artikel 20

    Tjänste- och leveransavtal

    Det gemensamma företaget Clean Sky ska inrätta de förfaranden och mekanismer som krävs för genomförande, övervakning och kontroll av tjänste- och leveransavtal som ingås och som är nödvändiga för det gemensamma företaget Clean Skys verksamhet.

    Artikel 21

    Medlemmarnas skadeståndsansvar, försäkring

    1.   Medlemmarna ska inte ha något ansvar för det gemensamma företagets Clean Skys skulder.

    2.   Det gemensamma företaget Clean Sky ska teckna och vidmakthålla lämpliga försäkringar.

    Artikel 22

    Intressekonflikter

    Det gemensamma företaget Clean Sky ska undvika alla intressekonflikter vid genomförandet av sin verksamhet.

    Medlemmar som deltar i fastställandet av det arbete som är föremål för en ansökningsomgång eller en anbudsinfordran får inte delta i utförandet av detta arbete.

    Artikel 23

    Bestämmelser om immateriella rättigheter

    1.   Det gemensamma företaget Clean Skys bestämmelser om immateriella rättigheter ska införas i de bidragsöverenskommelser som det gemensamma företaget Clean Sky ingår.

    2.   Syftet med dessa bestämmelser är att främja skapandet av ny kunskap och utnyttjande av denna, uppnå en rättvis fördelning av rättigheter, belöna innovation och få till stånd ett omfattande deltagande av privata och offentliga enheter i ansökningsomgångar, med förbehåll för undertecknandet av en bidragsöverenskommelse med det gemensamma företaget Clean Sky.

    3.   Bestämmelserna om immateriella rättigheter ska återspegla principen att varje rättslig enhet som har ingått en bidragsöverenskommelse med det gemensamma företaget Clean Sky ska behålla äganderätten till följande:

    a)

    Information som innehas av deltagarna innan en bidragsöverenskommelse ingåtts, och med sådan information förknippade upphovsrätter eller andra immateriella rättigheter för vilka ansökan har gjorts innan bidragsöverenskommelsen ingåtts, och som är nödvändig för att genomföra projektet eller för att använda dess förgrundsinformation (nedan kallat bakgrundsinformation).

    b)

    Resultat, även information, oavsett om de kan skyddas eller ej, som uppkommer genom det berörda projektet. Sådana resultat inbegriper rättigheter förknippade med upphovsrätt, formskydd, patenträttigheter eller liknande typer av skydd (nedan kallat förgrundsinformation). Förgrundsinformation som utvecklats gemensamt ska tillhöra de deltagare som varit med och utvecklat den i de fall där deras respektive andelar av arbetet inte går att fastställa. Om inte annat överenskommit ska var och en av de gemensamma ägarna ha rätt till avgiftsfri nyttjanderätt till sådan gemensamt utvecklad förgrundsinformation inom sin egen verksamhet och i syfte att bedriva fortsatt forskningsverksamhet.

    Skapare av förgrundsinformation ska vidta rimliga åtgärder för att skydda den, särskilt genom att söka patent. I de fall sådana åtgärder inte vidtas av skaparen eller av andra deltagare i ITD:n med skaparens samtycke får det gemensamma företaget självt, genom den relevanta ITD-styrkommittén, ansöka om skydd.

    4.   Villkoren för nyttjanderätt och licenser mellan rättsliga enheter som ingått en bidragsöverenskommelse med det gemensamma företaget Clean Sky ska fastställas i bidragsöverenskommelsen med avseende på bak- och förgrundsinformation i syfte att avsluta projekten, förgrundsinformation för forskningsändamål och bakgrundsinformation som är nödvändigt för att använda förgrundsinformation för forskningsändamål.

    5.   Med förbehåll för lämpliga åtaganden om konfidentialitet, ska de rättsliga enheter som ingått en överenskommelse om bidrag med det gemensamma företaget Clean Sky göra information om förgrundsinformation tillgänglig och sprida förgrundsinformation på de villkor som anges i överenskommelsen om bidrag.

    Artikel 24

    Ändring av stadgarna

    1.   Varje medlem i det gemensamma företaget Clean Sky får ta initiativ till att styrelsen ändrar dessa stadgar.

    2.   Det initiativ som avses i punkt 1 ska i sin av styrelsen godkända form som utkast till ändringar föreläggas kommissionen, som ska anta dem på lämpligt sätt.

    3.   Ändringar som påverkar väsentliga delar av dessa stadgar, i synnerhet ändringar av artiklarna 3, 4, 6, 7, 12, 13, 21, 24 och 25, ska emellertid antas i enlighet med artikel 172 i fördraget.

    Artikel 25

    Likvidation och avveckling

    1.   Vid utgången av den period som anges i artikel 1.1 i förordningen eller efter en ändring av denna förordning i enlighet med artikel 11.2 i förordningen, ska det gemensamma företaget Clean Sky likvideras.

    2.   För genomförandet av det gemensamma företaget Clean Skys likvidation ska styrelsen utse en eller flera likvidatorer som ska följa styrelsens beslut.

    3.   När det gemensamma företaget Clean Sky likvideras ska det till värdstaten återlämna alla materiella resurser som värdstaten har tillhandahållit i enlighet med värdskapsavtalet.

    4.   Efter det att alla materiella resurser har återlämnats enligt punkt 3 ska alla övriga tillgångar användas för att täcka det gemensamma företaget Clean Skys skulder och de utgifter som uppkommit i samband med dess likvidation. Eventuella överskott ska fördelas mellan de medlemmar som ingår i företaget vid tidpunkten för dess likvidation. Fördelningen ska ske i proportion till respektive medlems faktiska bidrag till det gemensamma företaget Clean Sky. Eventuellt överskott som tilldelas gemenskapen ska återföras till kommissionens budget.

    5.   Återstående tillgångar ska fördelas mellan de medlemmar som ingår i företaget vid tidpunkten för dess likvidation, i proportion till deras faktiska bidrag till det gemensamma företaget Clean Sky.

    6.   Ett särskilt förfarande ska inrättas för att se till att eventuella bidragsöverenskommelser samt tjänste- och leveransavtal som löper längre än det gemensamma företaget Clean Skys varaktighet förvaltas korrekt.


    (1)  EUT L 64, 2.3.2007, s. 1.

    (2)  Denna kostnadsfördelning är i linje med normalt bruk för FoU-projekt inom luftfart, där den största delen av arbetet och investeringsriskerna tas av de stora deltagarna.

    (3)  Denna fördelning grundar sig på en bottom-up-metod där budgetkraven för de enskilda ITD:er och den tekniska utvärderingsmekanismen jämförs med deras tekniska mål.


    BILAGA II

    Grundande medlemmar av det gemensamma företaget Clean Sky  (1)

    A.   ITD-LEDARE

    AgustaWestland

    Airbus

    Anknutna enheter: Airbus France SAS, Airbus Deutschland GmbH, Airbus Espana SL, Airbus UK Limited

    Alenia

    Anknutna enheter: Alenia Aermacchi SpA, Alenia SIA SpA

    Dassault Aviation

    EADS-CASA

    Eurocopter

    Anknutna enheter: Eurocopter Deutschland GmbH

    Fraunhofer Gesellschaft

    Liebherr

    Anknutna enheter: Liebherr-Aerospace Toulouse SAS, Liebherr-Elektronik GmbH

    Thales

    Anknutna enheter: Thales ATM, Thales Systèmes Aéroportés, Thales Avionics Electrical System, Thales Communication, Thales Air Systems Division UK

    Rolls-Royce

    Anknutna enheter: Rolls-Royce Deutschland GmbH

    Saab

    Safran

    Anknutna enheter: Snecma, Turbomeca, Hispano Suiza, Aircelle, Techspace Aero, Snecma Propulsion Solide, Microturbo, Technofan, Sofrance, Messier Dowty, Messier Bugatti, Labinal, Sagem Sécurité Défense, Snecma Services, SMA

    B.   ASSOCIERADE MEDLEMMAR

    Medlemskap i Clean Sky – grundande medlemmar

    Organisation

    Nationalstat

    Kluster

    Roll

    Typ

    Fiber Optic Sensors & Sensing Syst.

    Belgien

    IGOR

     

    Små och medelstora företag

    KU Leuven

    Belgien

    IGOR

     

    Uni

    LMS International

    Belgien

    IGOR

     

    Ind

    Micromega Dynamics

    Belgien

    IGOR

     

    Små och medelstora företag

    ReFiber ApS

    Danmark

    RUAG

     

    Små och medelstora företag

    Dassault Aviation

    Frankrike

     

    ITD-ledare

    Ind

    EADS-CCR

    Frankrike

     

     

    Res Cen

    InterAC

    Frankrike

    IGOR

     

    Små och medelstora företag

    ONERA

    Frankrike

     

     

    Res Cen

    Safran

    Frankrike

     

    ITD-ledare

    Ind

    Thales avionics

    Frankrike

     

    ITD-ledare

    Ind

    Zodiac-ECE/IN

    Frankrike

     

     

    Ind

    Airbus

    Frankrike/Tyskland

     

    ITD-ledare

    Ind

    EADS IW

    Frankrike/Tyskland

     

     

    Ind

    Eurocopter

    Frankrike/Tyskland

     

    ITD-ledare

    Ind

    Akustik Technolgie Göttingen

    Tyskland

    IGOR

     

    Små och medelstora företag

    DIEHL Aerospace

    Tyskland

     

     

    Ind

    DLR

    Tyskland

     

     

    Res Cen

    EADS-CRC

    Tyskland

     

     

    Res Cen

    Fraunhofer GhF

    Tyskland

     

    ITD-ledare

    Res Cen

    HADEG Recycling GmbH

    Tyskland

    RUAG

     

    Små och medelstora företag

    Liebherr Aerospace

    Tyskland

     

    ITD-ledare

    Ind

    MTU Aero Engines

    Tyskland

     

     

    Ind

    TU Hamburg-Harburg

    Tyskland

    RUAG

     

    Uni

    HAI

    Grekland

     

     

    Ind

    IAI

    Israel

     

     

    Ind

    AEROSOFT

    Italien

     

     

    Små och medelstora företag

    Alenia Aeronautica

    Italien

     

    ITD-ledare

    Ind

    Avio SpA

    Italien

     

     

    Ind

    CIRA

    Italien

    CIRA

     

    Res Cen

    CNR

    Italien

    Airgreen

     

    Res Cen

    CSM

    Italien

    Airgreen

     

    Res Cen

    DEMA

    Italien

    CIRA

     

    Små och medelstora företag

    FOXBIT

    Italien

    Airgreen

     

    Små och medelstora företag

    Galileo Avionica

    Italien

     

     

    Ind

    IMAST

    Italien

    Airgreen

     

    Res Cen

    PIAGGIO

    Italien

    Airgreen

     

    Ind

    Politech. Torino

    Italien

    Airgreen

     

    Uni

    POLO DELLE S. & T. NAPOLI

    Italien

    Airgreen

     

    Uni

    SELEX S.I.

    Italien

     

     

    Ind

    SICAMB

    Italien

    Airgreen

     

    Små och medelstora företag

    Univ. Bologna/Forlì

    Italien

    Airgreen

     

    Uni

    Univ. Piemonte

    Italien

    Airgreen

     

    Uni

    Univ. Pisa

    Italien

    Airgreen

     

    Uni

    Univ. Torino

    Italien

    Airgreen

     

    Uni

    ATR

    Italien/Frankrike

     

     

    Ind

    Agusta Westland

    Italien/UK

     

    ITD-ledare

    Ind

    ELSIS

    Litauen

    CIRA

     

    Små och medelstora företag

    University of Malta

    Malta

    GSAF

     

    Uni

    ADSE

    Nederländerna

     

     

    Små och medelstora företag

    Aeronamic

    Nederländerna

    GSAF

     

    Små och medelstora företag

    Airborne Composite

    Nederländerna

    IGOR

     

    Små och medelstora företag

    Axxiflex

    Nederländerna

     

     

    Små och medelstora företag

    CCM

    Nederländerna

    GSAF

     

    Ind

    DNW

    Nederländerna

    IGOR

     

    Res Cen

    Eurocarbon

    Nederländerna

    IGOR

     

    Ind

    HAN University

    Nederländerna

    IGOR

     

    Uni

    MicroFlown Technologies

    Nederländerna

    IGOR, NL

     

    Små och medelstora företag

    NLR

    Nederländerna

    IGOR, NL, GSAF

     

    Res Cen

    Sergem

    Nederländerna

     

     

    Små och medelstora företag

    STORK aerospace

    Nederländerna

    NL

     

    Ind

    Ten Cate Advances Composites

    Nederländerna

    IGOR

     

    Ind

    TNO

    Nederländerna

    NL

     

    Res Cen

    TU Delft

    Nederländerna

    IGOR, NL, GSAF

     

    Uni

    Uni. Twente

    Nederländerna

    IGOR, NL

     

    Uni

    PZL-Świdnik

    Polen

     

     

    Ind

    INCAS

    Rumänien

    CIRA

     

    Res Cen

    Aerostar

    Rumänien

    CIRA

     

    Ind

    Avioane Craiova

    Rumänien

    CIRA

     

    Ind

    STRAERO

    Rumänien

    CIRA

     

    Res Cen

    ANOTEC

    Spanien

    IGOR

     

    Små och medelstora företag

    EADS Casa

    Spanien

     

    ITD-ledare

    Ind

    ITP

    Spanien

     

     

    Ind

    Saab

    Sverige

     

    ITD-ledare

    Ind

    Volvo Aero Corporation

    Sverige

     

     

    Ind

    EPFL Ecole Polytechnique Lausanne

    Schweiz

    RUAG

     

    Uni

    ETH Zurich

    Schweiz

    RUAG

     

    Uni

    Huntsman Advanced Materials

    Schweiz

    RUAG

     

    Ind

    Icotec AG

    Schweiz

    RUAG

     

    Små och medelstora företag

    RUAG Aerospace

    Schweiz

    RUAG

     

    Ind

    University Applied Sciences NW Switzerland

    Schweiz

    RUAG

     

    Uni

    Advanced Composites Group (ACG)

    UK

    RUAG

     

    Små och medelstora företag

    Nottingham University

    UK

     

     

    Uni

    QinetiQ

    UK

     

     

    Res Cen

    Rolls-Royce

    UK

     

    ITD-ledare

    Ind

    University of Cranfield

    UK

    GSAF

     

    Uni


    (1)  Utöver gemenskapen och med förbehåll för artikel 3.1 i stadgarna.


    Top