This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0908
Commission Regulation (EC) No 908/2006 of 20 June 2006 establishing the list of representative markets for pigmeat in the Community
Kommissionens förordning (EG) nr 908/2006 av den 20 juni 2006 om fastställande av förteckningen över representativa marknader för griskött inom gemenskapen
Kommissionens förordning (EG) nr 908/2006 av den 20 juni 2006 om fastställande av förteckningen över representativa marknader för griskött inom gemenskapen
EUT L 168, 21.6.2006, p. 11–13
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(BG, RO)
EUT L 348M, 24.12.2008, p. 596–602
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008; upphävd genom 32088R1249
21.6.2006 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 168/11 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 908/2006
av den 20 juni 2006
om fastställande av förteckningen över representativa marknader för griskött inom gemenskapen
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2759/75 av den 29 oktober 1975 om den gemensamma organisationen av marknaden för griskött (1), särskilt artikel 4.6, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens förordning (EEG) nr 2123/89 av den 14 juli 1989 om fastställande av förteckningen över representativa marknader för griskött inom gemenskapen (2) har ändrats flera gånger (3) på ett väsentligt sätt. För att skapa klarhet och överskådlighet bör den förordningen kodifieras. |
(2) |
I förordning (EEG) nr 2759/75 fastställs att gemenskapens marknadspris på slaktade grisar skall bestämmas utifrån det pris som noterats på de representativa marknaderna. |
(3) |
För att artikel 4.2 i den förordningen skall kunna tillämpas krävs att en förteckning över representativa marknader upprättas. Då priserna på slaktkroppar av grisar fastställs måste man ta hänsyn både till de prisnoteringar man får direkt från marknaderna eller slakterierna och till dem man får från prisnoteringsorterna, vilka sammantaget bildar en representativ marknad för respektive medlemsstat. |
(4) |
Åtgärderna i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för griskött. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De representativa marknaderna enligt artikel 4.2 i förordning (EEG) nr 2759/75 skall vara de som förtecknas i bilaga I till den här förordningen.
Artikel 2
Förordning (EEG) nr 2123/89 skall upphöra att gälla.
Hänvisningar till den upphävda förordningen skall anses som hänvisningar till denna förordning och skall läsas enligt jämförelsetabellen i bilaga III.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 20 juni 2006.
På kommissionens vägnar
José Manuel BARROSO
Ordförande
(1) EGT L 282, 1.11.1975, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1913/2005 (EUT L 307, 25.11.2005, s. 2).
(2) EGT L 203, 15.7.1989, s. 23. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1901/2004 (EUT L 328, 30.10.2004, s. 71).
(3) Se bilaga II.
BILAGA I
Medlemsstat |
Typ av representativ marknad |
Marknad/Noteringsort |
Belgien |
Följande noteringsort: |
Brussel/Bruxelles |
Tjeckien |
Följande marknad: |
Praha |
Danmark |
Följande noteringsort: |
København |
Tyskland |
Följande noteringsorter: |
Kiel, Hamburg, Oldenburg, Münster, Düsseldorf, Trier, Gießen, Stuttgart, München, Bützow, Potsdam, Magdeburg, Erfurt och Dresden |
Estland |
Följande noteringsort: |
Tallinn |
Grekland |
Följande noteringsorter: |
Preveza, Chalkida, Korinthos, Agrinio, Drama, Larissa och Verria |
Spanien |
Följande noteringsorter: |
Ebro, Mercolleida, Campillos, Segovia, Segura och Silleda |
och följande marknader: |
Murcia, Malaga, Barcelona, Huesca, Burgos, Lleida, Navarra, Pontevedra, Segovia och Ciudad Real |
|
Frankrike |
Följande noteringsorter: |
Rennes, Nantes, Metz, Lyon och Toulouse |
Irland |
Följande marknader: |
Waterford och Edenderry |
Italien |
Följande marknader: |
Milano, Cremona, Mantova, Modena, Parma, Reggio Emilia och Perugia |
Cypern |
Följande marknad: |
Nicosia |
Lettland |
Följande marknad: |
Riga |
Litauen |
Följande noteringsort: |
Vilnius |
Luxemburg |
Följande marknader: |
Esch-sur Alzette, Ettelbruck, Mersch och Wecker |
Ungern |
Följande noteringsort: |
Budapest |
Malta |
Följande noteringsort: |
Marsa |
Nederländerna |
Följande noteringsort: |
Zoetermeer |
Österrike |
Följande noteringsort: |
Wien |
Polen |
Följande noteringsort: |
Warszawa |
Portugal |
Följande marknader: |
Famalicão, Coimbra, Leiria, Montijo, Póvoa da Galega och Rio Maior |
Slovenien |
Följande noteringsort: |
Ljubljana |
Slovakien |
Följande noteringsort: |
Bratislava |
Finland |
Följande noteringsort: |
Helsingfors |
Sverige |
Följande marknader: |
Helsingborg, Trelleborg, Skövde, Skara, Kalmar, Uppsala, Visby och Kristianstad |
Förenade kungariket |
Noteringsort Milton Keynes för följande regioner: |
Skottland, Nordirland, Norra England och Östra England |
BILAGA II
Upphävd förordning och ändringar av denna i kronologisk ordning
Kommissionens förordning (EEG) nr 2123/89 |
|
Kommissionens förordning (EEG) nr 1786/90 |
|
Kommissionens förordning (EEG) nr 3787/90 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 3236/94 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 1448/95 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 426/96 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 532/96 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 1285/98 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 2712/2000 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 1901/2004 |
BILAGA III
Jämförelsetabell
Förordning (EEG) nr 2123/89 |
Denna förordning |
Artikel 1 |
Artikel 1 |
Artikel 2 |
— |
— |
Artikel 2 |
Artikel 3 |
Artikel 3 |
Bilaga |
Bilaga I |
— |
Bilaga II |
— |
Bilaga III |