Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003E0444

    Rådets gemensamma ståndpunkt 2003/444/GUSP av den 16 juni 2003 om den internationella brottmålsdomstolen

    EUT L 150, 18.6.2003, p. 67–69 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/03/2011; upphävd genom 32011D0168

    ELI: http://data.europa.eu/eli/compos/2003/444/oj

    32003E0444

    Rådets gemensamma ståndpunkt 2003/444/GUSP av den 16 juni 2003 om den internationella brottmålsdomstolen

    Europeiska unionens officiella tidning nr L 150 , 18/06/2003 s. 0067 - 0069


    Rådets gemensamma ståndpunkt 2003/444/GUSP

    av den 16 juni 2003

    om den internationella brottmålsdomstolen

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA GEMENSAMMA STÅNDPUNKT

    med beaktande av Fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 15 i detta, och

    av följande skäl:

    (1) Befästandet av rättsstatsprincipen och respekten för mänskliga rättigheter, liksom bevarandet av fred och stärkandet av internationell säkerhet, är, i enlighet med Förenta nationernas stadga och enligt artikel 11 i Fördraget om Europeiska unionen, av grundläggande betydelse och en prioritet för unionen.

    (2) Romstadgan för den internationella brottmålsdomstolen trädde i kraft den 1 juli 2002 och domstolen fungerar nu fullt ut.

    (3) Alla medlemsstater i Europeiska unionen har ratificerat Romstadgan.

    (4) Principerna i Romstadgan för den internationella brottmålsdomstolen är, liksom de som styr dess funktion, helt i överensstämmelse med unionens principer och mål.

    (5) De allvarliga brott som faller under domstolens behörighet berör alla medlemsstater, vilka är fast beslutna att samarbeta för att förebygga sådana brott och för att se till att straffriheten för förövarna av dessa upphör.

    (6) De principer för och regler om internationell straffrätt som kommer till uttryck i Romstadgan bör beaktas i andra folkrättsliga instrument.

    (7) Unionen är övertygad om att den universella anslutningen till Romstadgan är väsentlig för att den internationella brottmålsdomstolen skall kunna bli fullt effektiv och anser därför att initiativ för att främja accepterandet av stadgan bör uppmuntras, förutsatt att sådana initiativ överensstämmer med stadgans bokstav och andemening.

    (8) Genomförandet av Romstadgan kräver praktiska åtgärder som Europeiska unionen och dess medlemsstater bör stödja fullt ut.

    (9) Den handlingsplan som bland annat efterlystes i en resolution om domstolen, godkänd av Europaparlamentet den 28 februari 2002 för att följa upp gemensam ståndpunkt 2001/443/GUSP av den 11 juni 2001 om den internationella brottmålsdomstolen(1), antogs den 15 maj 2002 och kan anpassas, när så är lämpligt.

    (10) Det är ytterst viktigt att Romstadgans integritet bibehålls.

    (11) I sina slutsatser av den 30 september 2002 om den internationella brottmålsdomstolen har rådet (allmänna frågor och yttre förbindelser) utarbetat en uppsättning principer, vilken åtföljer slutsatserna, i syfte att tjäna som riktlinjer för medlemsstater när de överväger nödvändigheten av och räckvidden för möjliga överenskommelser eller arrangemang som svar på förslag om villkoren för överlämnande av personer till den internationella brottmålsdomstolen.

    (12) Mot bakgrund av ovanstående bör gemensam ståndpunkt 2001/443/GUSP uppdateras och omarbetas.

    (13) Denna gemensamma ståndpunkt bör ses över fortlöpande.

    (14) Europeiska unionen anser att tillämpningen av denna gemensamma ståndpunkt av anslutningsländerna och anslutningen till den av de associerade länderna Rumänien, Bulgarien och Turkiet samt Eftaländerna är viktig för att den skall få största möjliga verkan.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    1. Den internationella brottmålsdomstolen, vars syfte skall vara att förebygga och förhindra att allvarliga brott som faller under dess behörighet begås, är ett väsentligt sätt att främja att internationell humanitär rätt och mänskliga rättigheter respekteras och därigenom bidra till att upprätthålla frihet, säkerhet, rättvisa och rättsstatsprincipen samt till att bevara fred och stärka internationell säkerhet, i enlighet med målen och principerna i Förenta nationernas stadga.

    2. Syftet med denna gemensamma ståndpunkt är att stödja domstolens effektiva funktion och att befordra allmänt stöd för den genom att främja bredast möjliga deltagande i Romstadgan.

    Artikel 2

    1. För att bidra till målet bredast möjliga deltagande i Romstadgan skall Europeiska unionen och dess medlemsstater vidta alla åtgärder för att främja denna process genom att, när så är lämpligt, i förhandlingar eller politiska dialoger med tredje stater, grupper av stater eller relevanta regionala organisationer ta upp frågan om ratificering, godtagande, godkännande av stadgan eller anslutning till denna i största möjliga omfattning samt genomförandet av stadgan.

    2. Unionen och dess medlemsstater skall även på andra sätt bidra till ett globalt deltagande i och genomförande av stadgan, exempelvis genom att anta initiativ för att främja spridningen av värderingarna, principerna och bestämmelserna i stadgan och därtill kopplade instrument. Vid främjandet av målen i denna gemensamma ståndpunkt skall unionen i nödvändig utsträckning samarbeta med andra berörda stater, internationella institutioner, icke statliga organisationer och andra företrädare för det civila samhället.

    3. Medlemsstaterna skall dela sina egna erfarenheter av frågor med anknytning till genomförandet av stadgan med alla berörda stater och vid behov på andra sätt främja detta syfte. De skall på begäran bidra med tekniskt och, eventuellt, finansiellt bistånd till det lagstiftningsarbete som krävs för deltagande i och genomförande av stadgan av tredje land. Stater som överväger att bli part i stadgan eller samarbeta med domstolen skall uppmuntras till att informera unionen om svårigheter som de stöter på under vägen.

    4. Vid genomförandet av denna artikel skall unionen och dess medlemsstater samordna politiskt och tekniskt stöd till domstolen när det gäller olika stater eller grupper av stater. Därför skall landspecifika eller regionspecifika strategier utarbetas och användas där så är lämpligt.

    Artikel 3

    För att stödja domstolens oberoende skall unionen och dess medlemsstater särskilt göra följande:

    - Uppmuntra de avtalsslutande parterna att snarast fullt ut överföra sina fastställda bidrag i enlighet med de beslut som församlingen för avtalsslutande parter har fattat.

    - Göra allt för att avtalet om domstolens privilegier och immunitet undertecknas och ratificeras av medlemsstaterna så snart som möjligt och främja att det undertecknas och ratificeras av andra stater.

    - Försöka stödja, när så är lämpligt, utvecklingen av utbildning och hjälp för domare, åklagare, tjänstemän och advokater i det arbete som har anknytning till domstolen.

    Artikel 4

    Rådet skall, i tillämpliga fall, samordna Europeiska unionens och medlemsstaternas åtgärder för genomförandet av artiklarna 2 och 3.

    Artikel 5

    1. Unionen och dess medlemsstater skall nära följa utvecklingen när det gäller effektivt samarbete med domstolen i enlighet med Romstadgan.

    2. I detta sammanhang skall de även fortsättningsvis, när så är lämpligt, uppmärksamma tredje land på rådets slutsatser av den 30 september 2002 om den internationella brottmålsdomstolen och EU:s vägledande principer i bilagan till dessa, vad gäller förslag till överenskommelser eller arrangemang om villkor för överlämnande av personer till domstolen.

    Artikel 6

    Rådet noterar att kommissionen avser att inrikta sina åtgärder på att uppnå målen och prioriteringarna i denna gemensamma ståndpunkt, i tillämpliga fall genom relevanta gemenskapsåtgärder.

    Artikel 7

    1. Medlemsstaterna skall samarbeta för att säkerställa en i alla avseenden smidigt fungerande församling för avtalsslutande parter.

    2. Under förhandlingarna i den särskilda arbetsgrupp som inrättats av församlingen för avtalsslutande parter för att behandla aggressionsbrott skall medlemsstaterna bidra till att det pågående arbetet slutförs och stödja sådana lösningar som överensstämmer med Romstadgans och Förenta nationernas stadgas bokstav och andemening.

    Artikel 8

    Rådet skall se över denna gemensamma ståndpunkt, när så är lämpligt.

    Artikel 9

    1. Rådet noterar att Cypern, Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, Slovakien, Slovenien, Tjeckien och Ungern avser att tillämpa denna gemensamma ståndpunkt från och med den dag den antas.

    2. Ordförandeskapet kommer att uppmana de associerade länderna Rumänien, Bulgarien och Turkiet samt Eftaländerna att ansluta sig till denna gemensamma ståndpunkt.

    Artikel 10

    Gemensam ståndpunkt 2001/443/GUSP skall upphöra att gälla och ersättas med denna gemensamma ståndpunkt. Hänvisningar till den upphävda gemensamma ståndpunkten 2001/443/GUSP skall anses som hänvisningar till den här gemensamma ståndpunkten.

    Artikel 11

    Denna gemensamma ståndpunkt får verkan samma dag som den antas.

    Artikel 12

    Denna gemensamma ståndpunkt skall offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.

    Utfärdat i Luxemburg den 16 juni 2003.

    På rådets vägnar

    G. Papandreou

    Ordförande

    (1) EGT L 155, 12.6.2001, s. 19. Gemensamma ståndpunkten ändrad genom gemensam ståndpunkt 2002/474/GUSP (EGT L 164, 22.6.2002, s. 1).

    Top