Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62023CN0323

Mål C-323/23, Pensionsversicherungsanstalt: Begäran om förhandsavgörande framställd av Obersten Gerichtshof (Österrike) den 25 maj 2023 – DS mot Pensionsversicherungsanstalt

EUT C 271, 31.7.2023, p. 16–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

31.7.2023   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 271/16


Begäran om förhandsavgörande framställd av Obersten Gerichtshof (Österrike) den 25 maj 2023 – DS mot Pensionsversicherungsanstalt

(Mål C-323/23, Pensionsversicherungsanstalt)

(2023/C 271/22)

Rättegångsspråk: tyska

Hänskjutande domstol

Oberster Gerichtshof

Parter i det nationella målet

Klagande: DS

Motpart: Pensionsversicherungsanstalt

Tolkningsfråga

Ska artikel 7 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/38/EG (1) tolkas på så sätt, att en unionsmedborgare som inte förvärvsarbetar har rätt till socialt bistånd i den mening som avses i direktiv 2004/38, om han uppehåller sig i den mottagande medlemsstaten under längre tid än tre månader, men kortare än fem år, och hans uppehållsrätt endast grundas på att han är make (artikel 2 punkt 2 a i direktiv 2004/38) till en unionsmedborgare som är anställd i den mottagande medlemsstaten (migrerande arbetstagare) (artikel 7.1 d i direktiv 2004/38), men själv inte har en självständig uppehållsrätt enligt artikel 7.1 a, b eller c i direktiv 2004/38?


(1)  Europaparlamentets och rådets direktiv av den 29 april 2004 om unionsmedborgares och deras familjemedlemmars rätt att fritt röra sig och uppehålla sig inom medlemsstaternas territorier och om ändring av förordning (EEG) nr 1612/68 och om upphävande av direktiven 64/221/EEG, 68/360/EEG, 72/194/EEG, 73/148/EEG, 75/34/EEG, 75/35/EEG, 90/364/EEG, 90/365/EEG och 93/96/EEG (nedan kallat direktiv 2004/38).


Top