This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CB0676
Case C-676/20, ASADE: Order of the Court (Ninth Chamber) of 31 March 2023 (request for a preliminary ruling from the Tribunal Superior de Justicia de Aragón — Spain) — Asociación Estatal de Entidades de Servicios de Atención a Domicilio (ASADE) v Consejería de Sanidad de la Diputación General de Aragón (Reference for a preliminary ruling — Article 53(2) and Article 99 of the Rules of Procedure of the Court of Justice — Purely internal situation — Public procurement — Directive 2014/24/EU — Articles 74 to 77 — Provision of social and health services — Use of concerted action agreements with private non-profit organisations — Services in the internal market — Directive 2006/123/EC — Scope — Article 2(2)(f) and (j))
Mål C-676/20, ASADE: Domstolens beslut (nionde avdelningen) av den 31 mars 2023 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal Superior de Justicia de Aragón – Spanien) – Asociación Estatal de Entidades de Servicios de Atención a Domicilio (ASADE) mot Consejería de Sanidad de la Diputación General de Aragón (Begäran om förhandsavgörande – Artiklarna 53.2 och 99 i domstolens rättegångsregler – Rent inhemsk situation – Offentlig upphandling – Direktiv 2014/24/EU – Artiklarna 74–77 – Hälso- och sjukvårdstjänster och sociala tjänster – Användning av avtal om tillhandahållande av sociala tjänster med privata enheter utan vinstsyfte – Tjänster på den inre marknaden – Direktiv 2006/123/EG – Tillämpningsområde – Artikel 2.2 f och j)
Mål C-676/20, ASADE: Domstolens beslut (nionde avdelningen) av den 31 mars 2023 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal Superior de Justicia de Aragón – Spanien) – Asociación Estatal de Entidades de Servicios de Atención a Domicilio (ASADE) mot Consejería de Sanidad de la Diputación General de Aragón (Begäran om förhandsavgörande – Artiklarna 53.2 och 99 i domstolens rättegångsregler – Rent inhemsk situation – Offentlig upphandling – Direktiv 2014/24/EU – Artiklarna 74–77 – Hälso- och sjukvårdstjänster och sociala tjänster – Användning av avtal om tillhandahållande av sociala tjänster med privata enheter utan vinstsyfte – Tjänster på den inre marknaden – Direktiv 2006/123/EG – Tillämpningsområde – Artikel 2.2 f och j)
EUT C 271, 31.7.2023, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.7.2023 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 271/10 |
Domstolens beslut (nionde avdelningen) av den 31 mars 2023 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal Superior de Justicia de Aragón – Spanien) – Asociación Estatal de Entidades de Servicios de Atención a Domicilio (ASADE) mot Consejería de Sanidad de la Diputación General de Aragón
(Mål C-676/20 (1), ASADE)
(Begäran om förhandsavgörande - Artiklarna 53.2 och 99 i domstolens rättegångsregler - Rent inhemsk situation - Offentlig upphandling - Direktiv 2014/24/EU - Artiklarna 74–77 - Hälso- och sjukvårdstjänster och sociala tjänster - Användning av avtal om tillhandahållande av sociala tjänster med privata enheter utan vinstsyfte - Tjänster på den inre marknaden - Direktiv 2006/123/EG - Tillämpningsområde - Artikel 2.2 f och j)
(2023/C 271/12)
Rättegångsspråk: x
Hänskjutande domstol
Tribunal Superior de Justicia de Aragón
Parter i målet vid den nationella domstolen
Klagande: Asociación Estatal de Entidades de Servicios de Atención a Domicilio (ASADE)
Motpart: Consejería de Sanidad de la Diputación General de Aragón
Avgörande
Artiklarna 76 och 77 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/24/EU av den 26 februari 2014 om offentlig upphandling och om upphävande av direktiv 2004/18/EG,
ska tolkas så,
att de inte utgör hinder för en nationell lagstiftning enligt vilken enheter utan vinstsyfte förbehålls möjligheten att, med iakttagande av principerna om offentlighet, konkurrens och öppenhet, ingå avtal enligt vilka dessa enheter tillhandahåller sociala tjänster eller hälso- och sjukvårdstjänster av allmänintresse i utbyte mot ersättning för sina kostnader, oavsett det uppskattade värdet av dessa tjänster, när tillämpningen av dessa avtal syftar till att uppnå solidaritetsmål, utan att tillhandahållandet av dessa tjänster nödvändigtvis blir mer ändamålsenligt och effektivt i förhållande till det system som allmänt är tillämpligt vid förfaranden för offentlig upphandling, under förutsättning att,
— |
för det första den rättsliga och avtalsrättsliga ram inom vilken nämnda enheters verksamhet utövas faktiskt bidrar till att uppnå den sociala målsättningen och till att uppnå de mål avseende solidaritet och budgetmässig effektivitet som lagstiftningen grundar sig på, och |
— |
för det andra principen om öppenhet iakttas, såsom den bland annat preciseras i artikel 75 i direktivet. |