This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CA0568
Case C-568/19: Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 8 October 2020 (request for a preliminary ruling from the Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha — Spain) — MO v Subdelegación del Gobierno en Toledo (Reference for a preliminary ruling — Area of freedom, security and justice — Directive 2008/115/EC — Common standards and procedures for returning illegally staying third-country nationals — Article 6(1) and Article 8(1) — Illegal stay — National legislation providing for either a fine or removal, depending on the circumstances — Consequences of the judgment of 23 April 2015, Zaizoune (C-38/14, EU:C:2015:260) — National legislation more favourable to the interested party — Direct effect of directives — Limits)
Mål C-568/19: Domstolens dom (sjätte avdelningen) av den 8 oktober 2020 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha – Spanien) – MO mot Subdelegación del Gobierno en Toledo (Begäran om förhandsavgörande – Område med frihet, säkerhet och rättvisa – Direktiv 2008/115/EG – Gemensamma normer och förfaranden för återvändande av tredjelandsmedborgare som vistas olagligt i medlemsstaterna – Artiklarna 6.1 och 8.1 – Olaglig vistelse – Nationell lagstiftning enligt vilken det alltefter omständigheterna kan beslutas om antingen böter eller avlägsnande – Konsekvenser av domen av den 23 april 2015, Zaizoune (C-38/14, EU:C:2015:260) – Nationell lagstiftning som är förmånligare för den berörda personen – Direktivs direkta effekt – Gränser)
Mål C-568/19: Domstolens dom (sjätte avdelningen) av den 8 oktober 2020 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha – Spanien) – MO mot Subdelegación del Gobierno en Toledo (Begäran om förhandsavgörande – Område med frihet, säkerhet och rättvisa – Direktiv 2008/115/EG – Gemensamma normer och förfaranden för återvändande av tredjelandsmedborgare som vistas olagligt i medlemsstaterna – Artiklarna 6.1 och 8.1 – Olaglig vistelse – Nationell lagstiftning enligt vilken det alltefter omständigheterna kan beslutas om antingen böter eller avlägsnande – Konsekvenser av domen av den 23 april 2015, Zaizoune (C-38/14, EU:C:2015:260) – Nationell lagstiftning som är förmånligare för den berörda personen – Direktivs direkta effekt – Gränser)
EUT C 414, 30.11.2020, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.11.2020 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 414/12 |
Domstolens dom (sjätte avdelningen) av den 8 oktober 2020 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha – Spanien) – MO mot Subdelegación del Gobierno en Toledo
(Mål C-568/19) (1)
(Begäran om förhandsavgörande - Område med frihet, säkerhet och rättvisa - Direktiv 2008/115/EG - Gemensamma normer och förfaranden för återvändande av tredjelandsmedborgare som vistas olagligt i medlemsstaterna - Artiklarna 6.1 och 8.1 - Olaglig vistelse - Nationell lagstiftning enligt vilken det alltefter omständigheterna kan beslutas om antingen böter eller avlägsnande - Konsekvenser av domen av den 23 april 2015, Zaizoune (C-38/14, EU:C:2015:260) - Nationell lagstiftning som är förmånligare för den berörda personen - Direktivs direkta effekt - Gränser)
(2020/C 414/14)
Rättegångsspråk: spanska
Hänskjutande domstol
Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha
Parter i målet vid den nationella domstolen
Klagande: MO
Motpart: Subdelegación del Gobierno en Toledo
Domslut
Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/115/EG av den 16 december 2008 om gemensamma normer och förfaranden för återvändande av tredjelandsmedborgare som vistas olagligt i medlemsstaterna, ska tolkas så, att en nationell behörig myndighet, för det fall det framgår av nationell lagstiftning att en tredjelandsmedborgare som vistas olagligt i medlemsstaten kan antingen bötfällas eller avlägsnas – varvid sistnämnda åtgärd endast kan vidtas om det föreligger försvårande omständigheter, utöver den olagliga vistelsen, som rör tredjelandsmedborgaren – inte får grunda sig direkt på bestämmelserna i detta direktiv för att även i ett fall där det inte föreligger några sådana försvårande omständigheter utfärda ett beslut om återvändande och verkställa detta beslut.