Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62019CA0602

    Mål C-602/19: Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 8 oktober 2020 (begäran om förhandsavgörande från Verwaltungsgericht Köln, Tyskland) – kohlpharma GmbH/Bundesrepublik Deutschland (Begäran om förhandsavgörande – Artiklarna 34 och 36 FEUF – Fri rörlighet för varor – Kvantitativa restriktioner – Åtgärder med motsvarande verkan – Beslut att inte godkänna en ändring av uppgifter och handlingar avseende ett läkemedel som omfattas av ett godkännande för parallellimport – Skydd för människors liv och hälsa – Direktiv 2001/83/EG)

    EUT C 414, 30.11.2020, p. 13–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    30.11.2020   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 414/13


    Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 8 oktober 2020 (begäran om förhandsavgörande från Verwaltungsgericht Köln, Tyskland) – kohlpharma GmbH/Bundesrepublik Deutschland

    (Mål C-602/19) (1)

    (Begäran om förhandsavgörande - Artiklarna 34 och 36 FEUF - Fri rörlighet för varor - Kvantitativa restriktioner - Åtgärder med motsvarande verkan - Beslut att inte godkänna en ändring av uppgifter och handlingar avseende ett läkemedel som omfattas av ett godkännande för parallellimport - Skydd för människors liv och hälsa - Direktiv 2001/83/EG)

    (2020/C 414/15)

    Rättegångsspråk: tyska

    Hänskjutande domstol

    Verwaltungsgericht Köln

    Parter i målet vid den nationella domstolen

    Klagande: kohlpharma GmbH

    Motpart: Bundesrepublik Deutschland

    Domslut

    Artiklarna 34 och 36 FEUF ska tolkas så, att de utgör hinder för att den behöriga myndigheten i en första medlemsstat vägrar att godkänna ändringar av uppgifter och handlingar avseende ett läkemedel som omfattas av ett godkännande för försäljning i en andra medlemsstat och som omfattas av ett godkännande för parallellimport i den första medlemsstaten, endast på grund av att referensgodkännandet för försäljning i den första medlemsstaten har upphört att gälla och de föreslagna ändringarna motiveras, tillsammans med de uppgifter som är godkända i den andra medlemsstaten för det parallellimporterade läkemedlet, med uppgifter avseende ett läkemedel som har samma terapeutiska indikation och som omfattas av ett godkännande för försäljning i båda de berörda medlemsstaterna och vilket huvudsakligen tillverkas med samma aktiva substans men i en annan läkemedelsform, eftersom det aktuella godkännandet för parallellimport fortfarande är giltigt och det inte finns några tillräckliga indicier som visar att ett effektivt skydd för människors liv och hälsa hotas.


    (1)  EUT C 357, 21.10.2019.


    Top