Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52020M9662

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.9662 — Generali/Klesia/JV) Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande (Text av betydelse för EES) 2020/C 86/07

PUB/2020/230

EUT C 86, 16.3.2020, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

16.3.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 86/9


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende M.9662 — Generali/Klesia/JV)

Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande

(Text av betydelse för EES)

(2020/C 86/07)

1.   

Europeiska kommissionen mottog den 9 mars 2020 en anmälan av en föreslagen koncentration i enlighet med artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1).

Denna anmälan berör följande företag:

Assicurazioni Generali S.p.A. (Generali, Italien), som kontrollerar Generali Vie S.A. (Generali Vie, Frankrike).

Groupe paritaire de protection sociale Klesia (Klesia, Frankrike), som kontrollerar Klesia Prévoyance, CARCEPT Prévoyance, IPRIAC, och la Mutuelle Klesia Mut’ (tillsammans Klesia Prévoyance, Frankrike).

Generali och Klesia förvärvar, på det sätt som avses i artikel 3.1 b och 3.4 i koncentrationsförordningen, gemensam kontroll över Generali Vies pensionsverksamhet och kollektiva hälso- och sjukvårdsverksamhet samt Klesia Prévoyances pensionsverksamhet och kollektiva hälso- och sjukvårdsverksamhet (det gemensamma företaget (JV) ).

Koncentrationen genomförs genom avtal eller på annat sätt.

2.   

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

Generali: tillhandahållandet av försäkringsprodukter för privatpersoner och företag, inklusive individuella försäkringsavtal, livförsäkringsprodukter samt försäkringsavtal för att täcka kommersiella och industriella risker för företag. Generalis verksamhet omfattar även återförsäkring och distribution av försäkringsprodukter.

Klesia: främst tillhandahållande av livförsäkringar och kompletterande pensionsprodukter.

JV (det gemensamma företaget): tillhandahållande av pensionsprodukter och hälso- och sjukvårdsprodukter genom Generali Vie och Klesia Prévoyance.

3.   

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare.

Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 (2).

4.   

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Följande referens bör alltid anges:

M.9662 — Generali/Klesia/JV

Synpunkterna kan sändas till kommissionen per e-post, per fax eller per post. Använd följande kontaktuppgifter:

E-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Post:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen).

(2)  EUT C 366, 14.12.2013, s. 5.


Top