Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012IP0450

    Europaparlamentets resolution av den 22 november 2012 om medlemsstaternas förklaring om godtagande, i Europeiska unionens intresse, av åtta tredjeländers anslutning till 1980 års Haagkonvention om de civila aspekterna på internationella bortföranden av barn (2012/2791(RSP))

    EUT C 419, 16.12.2015, p. 100–101 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    16.12.2015   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 419/100


    P7_TA(2012)0450

    Konventionen om de civila aspekterna på internationella bortföranden av barn

    Europaparlamentets resolution av den 22 november 2012 om medlemsstaternas förklaring om godtagande, i Europeiska unionens intresse, av åtta tredjeländers anslutning till 1980 års Haagkonvention om de civila aspekterna på internationella bortföranden av barn (2012/2791(RSP))

    (2015/C 419/15)

    Europaparlamentet utfärdar denna resolution

    med beaktande av artiklarna 2.2, 3.2, 4.2 j, 81.3, 216.1 och 218.6 b i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

    med beaktande av EU-domstolens rättspraxis, särskilt mål 22/70 (1) och C-467/98 (2) samt yttrande 1/03 (3),

    med beaktande av kommissionens förslag till rådets beslut om medlemsstaternas förklaring om godtagande, i Europeiska unionens intresse, av Gabons (4), Andorras (5), Seychellernas (6), Rysslands (7), Albaniens (8), Singapores (9), Marockos (10) och Armeniens (11) anslutning till 1980 års Haagkonvention om de civila aspekterna på internationella bortföranden av barn,

    med beaktande av att rådet ännu inte har bett om parlamentets godkännande av dessa beslut,

    med beaktande av frågan till kommissionen om medlemsstaternas förklaring om godtagande, i Europeiska unionens intresse, av åtta tredjeländers anslutning till 1980 års Haagkonvention om de civila aspekterna på internationella bortföranden av barn (O-000159/2012 – B7-0367/2012),

    med beaktande av artiklarna 115.5 och 110.2 i arbetsordningen, och av följande skäl:

    A.

    Haagkonventionen av den 25 oktober 1980 om de civila aspekterna på internationella bortföranden av barn är mycket viktig eftersom man därigenom upprättar ett system som gör det möjligt för deltagande stater att samarbeta för att hitta en lösning på internationella bortföranden av barn genom att fastställa vilka domstolar som är behöriga och vilken lag som gäller vid beslut om var barnet bör bo.

    B.

    Konventionen gör det därmed möjligt för bortförda barn att snabbt återföras till den stat där de har sin hemvist.

    C.

    Konventionen gäller endast mellan länder som har ratificerat eller anslutit sig till den.

    D.

    Anslutningen av nya stater måste godtas av de stater som redan är parter för att konventionen ska gälla mellan dem.

    E.

    Godtagandet av anslutningar är därför av yttersta vikt.

    F.

    Europeiska unionen har redan utövat sina interna befogenheter inom internationella bortföranden av barn, särskilt genom rådets förordning (EG) nr 2201/2003 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar (12),

    G.

    EU har därefter förvärvat exklusiva externa befogenheter vid internationella bortföranden av barn.

    H.

    Med hänsyn till att internationella organisationer inte får bli parter i konventionen bör EU ge medlemsstaterna befogenhet att agera i EU:s intresse när de godtar ovannämnda anslutningar.

    I.

    Rådet bör därför så fort som möjligt vidta åtgärder för att anta de beslut som kommissionen föreslagit, bland annat genom omedelbart samråd med parlamentet.

    J.

    Trots ärendets brådskande karaktär och det klara rättsläget har rådet beslutat att försena samrådet med parlamentet och antagandet av ovannämnda beslut och i stället ifrågasätta den rättsliga grunden för de besluten.

    1.

    Europaparlamentet riktar följande rekommendationer till rådet:

    a)

    Rådet bör omedelbart inleda antagningsförfarandet för ovannämnda föreslagna beslut.

    b)

    För att uppnå detta bör rådet samråda med parlamentet om de åtta föreslagna besluten.

    c)

    EU-medborgarna skulle gynnas av antagandet av dessa beslut, och rådet bör därför avstå från att på falska rättsliga grunder hindra EU från att fungera som det ska.

    2.

    Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända denna resolution till Europeiska unionens råd samt för kännedom till Europeiska kommissionen och den ständiga byrån för Haagkonferensen för internationell privaträtt.


    (1)  Mål 22/70, kommissionen mot rådet (AETR), REG 1971, s. 263, punkt 16.

    (2)  Mål C-467/98, kommissionen mot Danmark, REG 2002, s. I-9519, punkt 77.

    (3)  Yttrande 1/03 om gemenskapens behörighet att ingå en ny Luganokonvention om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område, REG 2006, s. I-1145, punkt 126.

    (4)  COM(2011)0904.

    (5)  COM(2011)0908.

    (6)  COM(2011)0909.

    (7)  COM(2011)0911.

    (8)  COM(2011)0912.

    (9)  COM(2011)0915.

    (10)  COM(2011)0916.

    (11)  COM(2011)0917.

    (12)  EUT L 338, 23.12.2003, s. 1.


    Top