Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015XC1204(01)

    Sammanfattning av kommissionens beslut av den 24 juni 2015 om ett förfarande enligt artikel 101 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och artikel 53 i EES-avtalet (Ärende AT.39563 – Livsmedelsförpackningar för detaljhandeln) [delgivet med nr C(2015) 4336]

    EUT C 402, 4.12.2015, p. 8–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    4.12.2015   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 402/8


    Sammanfattning av kommissionens beslut

    av den 24 juni 2015

    om ett förfarande enligt artikel 101 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och artikel 53 i EES-avtalet

    (Ärende AT.39563 – Livsmedelsförpackningar för detaljhandeln)

    [delgivet med nr C(2015) 4336]

    (Endast de tyska, engelska, franska och italienska texterna är giltiga)

    (2015/C 402/08)

    Kommissionen antog den 24 juni 2015 ett beslut om ett förfarande enligt artikel 101 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och artikel 53 i EES-avtalet. I enlighet med artikel 30 i rådets förordning (EG) nr 1/2003  (1) offentliggör kommissionen nedan namnen på parterna och huvuddragen i beslutet, inbegripet ålagda påföljder, med beaktande av företagens berättigade intresse av att deras affärshemligheter skyddas.

    1.   INLEDNING

    (1)

    Europeiska kommissionen antog den 24 juni 2015 ett beslut som riktar sig till 41 rättsliga enheter för överträdelse av artikel 101 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och för några av enheterna även artikel 53 i EES-avtalet. (nedan kallat beslutet). Beslutet avser fem separata karteller med avseende på polystyrenplasttråg (”skumtråg”) och vad gäller en av kartellerna, även polypropenplasttråg (”hårdplasttråg”) (2), som används till förpackning av färska livsmedel såsom kött, fjäderfä, frukt och fisk.

    (2)

    Beslutet riktar sig till i) Linpac (3), ii) Vitembal (4), iii) Coopbox (5), iv) Sirap-Gema (6), v) Silver Plastics (7), vi) Huhtamäki (8), vii) Nespak (9), viii) Magic Pack (10), ix) Propack (11) och x) Ovarpack (12).

    2.   BESKRIVNING AV ÄRENDET

    2.1   Utförande

    (3)

    Efter en immunitetsansökan från Linpac enligt tillkännagivandet om förmånlig behandling genomförde kommissionen oanmälda inspektioner mellan den 4 och 6 juni 2008 hos flera tillverkare av tråg till livsmedelsförpackningar i olika medlemsstater.

    (4)

    Efter inspektionerna mottog kommissionen ansökningar om nedsättning av böter enligt tillkännagivandet om förmånlig behandling från Vitembal, Sirap-Gema, Coopbox, Ovarpack, Silver Plastics och Magic Pack. Under undersökningen sände kommissionen vid flera tillfällen en begäran om upplysningar enligt artikel 18 i förordning (EG) nr 1/2003 eller punkt 12 i tillkännagivandet om förmånlig behandling till de berörda parterna.

    (5)

    Kommissionen antog den 21 september 2012 ett meddelande om invändningar mot de bolag som beslutet riktade sig till. Samtliga mottagare besvarade meddelandet om invändningar och deltog i en muntlig utfrågning som ägde rum den 10–12 juni 2013.

    (6)

    Rådgivande kommittén för kartell- och monopolfrågor avgav ett positivt yttrande den 15 juni 2015. Kommissionen antog beslutet i ärendet den 24 juni 2015.

    2.2   Sammanfattning av överträdelserna

    (7)

    Beslutet avser fem separata karteller som tillhör olika geografiska områden inom EES, nämligen Italien, sydvästra Europa (omfattande Spanien och Portugal), Frankrike, Central- och Östeuropa (omfattande Polen, Slovakien, Tjeckien och Ungern) och nordvästra Europa (omfattande Belgien, Danmark, Finland, Tyskland, Luxemburg, Nederländerna, Norge och Sverige). Kartellerna drevs av trågtillverkare och i sydvästra Europa och Central- och Östeuropa även av distributörer. Tabellen nedan visar den sammanlagda varaktigheten för varje kartell samt företagens deltagande i konkurrensbegränsande samverkan (13).

    Kartell och varaktighet

    Företag

    Italien

    18 juni 2002–17 december 2007

    Sydvästra Europa

    2 mars 2000–13 februari. 2008

    Nordvästra Europa

    13 juni 2002–29 oktober 2007

    Frankrike

    3 september 2004–24 november 2005

    Central- och Östeuropa

    5 november 2004–24 september 2007

    Linpac

    Vitembal

     

    Huhtamäki

     

     

    Sirap-Gema

     

     

    Coopbox

     

     

    Nespak

     

     

     

     

    Magic-pack

     

     

     

     

    Silver Plastics

     

     

     

    Ovarpack

     

     

     

     

    Propack

     

     

     

     

    (8)

    Trots att kartellerna gällde samma produkt, i viss mån omfattade samma parter och delvis överlappade varandra tidsmässigt, är inte de objektiva faktorerna och bevisningen som sammankopplar den konkurrensbegränsade verksamheten av parterna över alla regioner tillräckliga för att fastställa att företagen hade en gemensam plan att snedvrida konkurrensen på EES-nivå eller i mer än en av de fem regionerna. Därför betraktas den olagliga verksamheten i de fem regionerna som fem separata karteller. På grund av kartellernas likheter har kommissionen dock behandlat dem i ett enda administrativt förfarande för att säkerställa administrativ effektivitet och ändamålsenlighet.

    (9)

    Även om det finns vissa skillnader mellan kartellerna, har alla fem deltagit i bilaterala och multilaterala möten och har skapat kontakter som syftar till att begränsa konkurrensen genom fastställande av priser, överenskommelser om uppdelning av marknader, kundunderlag och utbyte av priskänslig information och uppgjorda anbud (14). Huvudsyftet med de konkurrensbegränsande överenskommelserna var att bibehålla höga priser, att övervältra prisökningen på råvaror på ett samordnat sätt och att bevara status quo i den befintliga tilldelningen av kunder och marknader. Distributörerna Ovarpack och Propack deltog aktivt i vissa konkurrensbegränsande metoder och möjliggjorde genomförandet och övervakningen av dem.

    2.3   Mottagare av beslutet

    (10)

    Följande enheter hålls ansvariga under de angivna perioderna för en enda och fortlöpande överträdelse av artikel 101 i fördraget i det angivna geografiska området (15). Vissa av enheterna är ansvariga i egenskap av direkta deltagare, andra i egenskap av moderbolag till dessa och ytterligare andra i egenskap av både direkta deltagare och moderbolag till direkta deltagare.

    Italien:

    a)

    Linpac Packaging Verona Srl och Linpac Group Ltd (endast som moderbolag), från den 18 juni 2002 till den 17 december 2007,

    b)

    Sirap-Gema SpA och Italmobiliare SpA (endast som moderbolag) från den 18 juni 2002 till den 17 december 2007,

    c)

    Nespak SpA och Groupe Guillin SA (endast som moderbolag), från den 7 oktober 2003 till den 6 september 2006,

    d)

    Vitembal Holding SAS från den 5 juli 2002 till den 17 december 2007.

    e)

    Magic Pack Srl, från den 13 september 2004 till den 7 mars 2006.

    f)

    Poliemme Srl från den 18 juni 2002 till den 29 maj 2006, Coopbox Group SpA och CCPL Sc, från den 18 juni 2002 till den 17 december 2007.

    Sydvästra Europa:

    g)

    Linpac Packaging Pravia SA från den 2 mars 2000 till den 26 september 2007, Linpac Packaging Holdings SL och Linpac Group Ltd (endast som moderbolag), från den 2 mars 2000 till den 13 februari 2008,

    h)

    Vitembal España, SL (16) and Vitembal Holding SAS, från den 7 oktober 2004 till den 25 juli 2007.

    i)

    Coopbox Hispania Slu från den 2 mars 2000 till den 13 februari 2008, CCPL Sc (endast som moderbolag) från den 26 juni 2002 till den 13 februari 2008,

    j)

    ONO Packaging Portugal SA and Huhtamäki Oyj (endast som moderbolag), från den 7 december 2000 till den 18 januari 2005 (17);

    k)

    Ovarpack Embalagens SA, från den 7 december 2000 till den 12 januari 2005 och från den 25 oktober 2007 till den 13 februari 2008.

    Nordvästra Europa:

    l)

    Linpac Packaging GmbH and LINPAC Group Ltd (endast som moderbolag), från den 13 juni 2002 till den 29 oktober 2007,

    m)

    Vitembal GmbH Verpackungsmittel och Vitembal Holding SAS (endast som moderbolag), från den 13 juni 2002 till den 12 mars 2007,

    n)

    Huhtamaki Flexible Packaging Germany GmbH & Co. KG från den 13 juni 2002 till den 20 juni 2006 Huhtamäki Oyj (endast som moderbolag) från den 1 januari 2003 till den 20 juni 2006,

    o)

    Silver Plastics GmbH, Silver Plastics GmbH & Co. KG och Johannes Reifenhäuser Holding GmbH & Co. KG (endast som moderbolag), från den 13 juni 2002 till den 29 oktober 2007.

    Central- och Östeuropa:

    p)

    Linpac Packaging Polska Sp zoo, LINPAC Packaging Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság, LINPAC Packaging Spol Sro, LINPAC Packaging Sro, Linpac Packaging GmbH och LINPAC Group Ltd (endast som moderbolag), från den 5 november 2004 till den 24 september 2007,

    q)

    Petruzalek GmbH, Petruzalek Kft., Petruzalek sro., Petruzalek Spol. sro., Sirap-Gema SpA och Italmobiliare SpA (endast som moderbolag) från den 5 november 2004 till den 24 september 2007,

    r)

    Coopbox Eastern s.r.o. från den 5 november 2004 till den 24 september 2007, CCPL Sc (endast som moderbolag) från den 8 december 2004 till den 24 september 2007,

    s)

    Propack Kft. från den 13 december 2004 till den 15 september 2006, Bunzl plc (endast som moderbolag) från den 1 juli 2005 till den 15 september 2006. Propack Kft. och Bunzl plc är skyldiga till överträdelsen i den mån den avser Ungern.

    Frankrike:

    t)

    Linpac France SAS, Linpac Distribution SAS och Linpac Group Ltd (endast som moderbolag), från den 3 september 2004 till den 24 november 2005,

    u)

    Sirap France SAS, Sirap-Gema SpA och Italmobiliare SpA (endast som moderbolag) från den 3 september 2004 till den 24 november 2005,

    v)

    Vitembal SociEtE Industrielle SAS (18) och Vitembal Holding SAS, från den 3 september 2004 till den 24 november 2005,

    w)

    Coveris Rigid (Auneau) France SAS och Huhtamäki Oyj (endast som moderbolag), från den 3 september 2004 till den 24 november 2005,

    x)

    Silver Plastics SARL, Silver Plastics GmbH (endast som moderbolag) och Johannes Reifenhäuser Holding GmbH & Co. KG (endast som moderbolag), från den 29 juni 2005 till den 5 oktober 2005.

    2.4   Korrigerande åtgärder

    (11)

    I beslutet tillämpas bötesriktlinjerna från 2006 (19) och 2006 års tillkännagivande om förmånlig behandling (20).

    2.4.1   Grundläggande bötesbelopp

    (12)

    De grundläggande bötesbelopp som ålades företagen fastställdes på grundval av varje företags försäljningsvärde för kartellomfattade produkter i det berörda geografiska området under det sista kompletta räkenskapsåret då de deltagit i kartellen. För var och en av de fem kartellerna inbegriper detta all försäljning av skumtråg för livsmedelsförpackningar inom den berörda regionen. För kartellen i nordvästra Europa inbegriper det även hårdplasttråg. Eftersom överträdelsens varaktighet i Frankrike inte sträcker sig över ett helt räkenskapsår fastställde kommissionen företagets försäljningsvärde på grundval av den genomsnittliga årliga försäljningen under perioden 2004–2005 (summan av värdet på försäljningen under 2004 och 2005 delat med två). Kommissionen tog detta genomsnittliga årliga försäljningsvärde som approximation för försäljningsvärdet som böterna beräknades på.

    (13)

    För distributörerna baserar kommission sin beräkning på värdet av den distributions-/serviceavgift som tas ut för den kartellomfattade produkten, det vill säga distributörens bruttomarginal. Denna beräkningsmetod gör att det inte finns risk för dubbelräkning av försäljningen från andra deltagare i kartellen via återförsäljare som deltog i kartellen.

    (14)

    Vid fastställandet av procentsatsen för det rörliga bötesbeloppet (som ökar beroende på allvarlighetsgraden) och ett tilläggsbelopp för att avskräcka företag från att delta i karteller (”inträdesavgift”), undersökte kommissionen överträdelsernas art och det faktum att varje överträdelse bestod av flera delar (fastställande av priser, marknadsuppdelning, utbyte av känsliga uppgifter, etc.). På grundval av detta har kommissionen fastställt en rörlig procentsats (beroende på allvarlighetsgrad) och en inträdesavgift på 16 % för alla företag i samtliga karteller. I de fall då en mottagare var ensam ansvarig för de delar av överträdelsen och tillsammans med sitt moderbolag solidariskt ansvariga för återstoden, tillämpade kommissionen inträdesavgifter endast för den del av böterna för vilken det fastställts ett solidariskt ansvar.

    (15)

    För varje företag och varje kartell multiplicerades den rörliga procentsatsen som beror på överträdelsens allvarlighetsgrad med antalet år som företaget deltagit i överträdelsen, avrundat nedåt på månadsbasis. Detta ledde till följande koefficienter för varaktigheten av deltagandet:

    Företag

    Italien

    Sydvästra Europa

    Nordvästra Europa

    Central- och Östeuropa

    Frankrike

    Linpac

    5,5

    7,91

    5,33

    2,83

    1,16

    Vitembal

    5,41

    2,75

    4,75

     

    1,16

    Sirap-Gema

    5,5

     

     

    2,83

    1,16

    Coopbox

    5,5

    5,58

     

    2,75

     

    Coopbox Hispania Slu  (21)

     

    2,25,

    2

     

     

     

    Coopbox Eastern sro  (21)

     

     

     

    0,08

     

    Poliemme Srl  (21)

    0,33,

    0,91

     

     

     

     

    Silver Plastics

     

     

    5,33

     

    0,25

    Magic Pack

    1,41

     

     

     

     

    Nespak

    2,91

     

     

     

     

    Huhtamäki

     

     

    3,41

     

    1,16

    Huhtamaki Flexible Packaging Germany GmbH & Co KG  (21)

     

     

    0,5

     

     

    Propack

     

     

     

     

     

    Propack Kft  (21)

     

     

     

    0,5

     

    Bunzl plc  (21)

     

     

     

    1,16

     

    Ovarpack

     

    0,25

     

     

     

    2.4.2   Justering av grundbeloppet

    (16)

    Kommissionen tillämpade inte en ökning av grundbeloppet på grund av försvårande omständigheter. Kommissionen beviljade dock en nedsättning med 5 % till Magic PACK avseende kartellen i Italien och Silver Plastics avseende kartellen i Frankrike på grund av deras mycket begränsade inblandning i dessa karteller. Silver Plastics har även beviljats en nedsättning med 5 % av de böter som åläggs med avseende på dess deltagande i kartellen i nordvästra Europa, på grund av dess effektiva samarbete utanför ramen för meddelandet om förmånlig behandling.

    2.4.3   Tillämpning av bötestaket på 10 % av omsättningen

    (17)

    De enskilda bötesbeloppen (som hade beräknats före tillämpningen av tillkännagivandet om förmånlig behandling) understeg 10 % av 2014 års omsättning i hela världen för de företag som var inblandade i kartellen.

    (18)

    Det bör också noteras att inget av de företag som deltog i mer än en kartell blev ålagda slutliga bötesbelopp som sammanlagt översteg 10 % av deras omsättning i hela världen.

    2.4.4   Tillämpning av 2006 års tillkännagivande om förmånlig behandling: nedsättning av böter

    (19)

    Linpac var det första företaget som lämnade upplysningar och bevis och därmed uppfyllde villkoren i punkt 8 a i 2006 års tillkännagivande om förmånlig behandling avseende samtliga fem karteller. Bötesbeloppet för Linpac minskades med 100 %. Avdrag för övriga företag i förhållande till varje kartell sammanfattas i tabellen nedan.

     

    Central- och Östeuropa

    Frankrike

    Italien

    Nordvästra Europa

    Sydvästra Europa

    Linpac

    100 %

    100 %

    100 %

    100 %

    100 %

    Vitembal

    50 %

    45 %

    50 %

    45 %

    Sirap-Gema

    50 %

    30 %

    30 %

    Coopbox

    30 %

    20 %

    30 %

    Silver Plastics

    10 %

    Magic Pack

    10 %

    Ovarpack

    20 %

    (20)

    Kommissionen drog slutsatsen att Silver Plastics ansökan om förmånlig behandling med avseende på kartellen i nordvästra Europa inte uppfyller villkoren för en nedsättning av böter i enlighet med 2006 års tillkännagivande om förmånlig behandling (22).

    2.4.5   Nedsättning av böter på grund av tidsfaktorn

    (21)

    Kommissionen beviljade en extraordinär nedsättning av böterna med 5 % för alla mottagare inom varje kartell för att förfarandet har tagit så lång tid och på grund av de särskilda omständigheterna i detta fall. Denna nedsättning tillämpades efter att gränsen på 10 % av omsättningen redan hade tillämpats för att säkerställa att den påverkade de böter som ålagts alla mottagare.

    2.4.6   Betalningsoförmåga

    (22)

    Två företag åberopade sin betalningsoförmåga på grundval av punkt 35 i bötesriktlinjerna från 2006. Baserat på en analys av företagens individuella ekonomiska situation och de särskilda sociala och ekonomiska förhållandena minskade kommissionen böterna för två av tre företag och ogillade yrkandet från det tredje.

    3.   SLUTSATS

    (23)

    Företagen ålades följande böter i enlighet med artikel 23.2 i förordning (EG) nr 1/2003:

    För överträdelsen som avser Italien:

    (1)

    Linpac Packaging Verona Srl och LINPAC Group Ltd, solidariskt ansvariga: 0 euro.

    (2)

    Sirap-Gema SpA och Italmobiliare SpA, solidariskt ansvariga: 29 738 000 euro.

    (3)

    Nespak SpA och Groupe Guillin SA, solidariskt ansvariga: 4 996 000 euro.

    (4)

    Vitembal Holding SAS: 295 000 euro.

    (5)

    Magic Pack Srl 3 263 000 euro.

    (6)

    Poliemme Srl 321 000 euro.

    (7)

    Poliemme Srl, Coopbox Group SpA och CCPL Sc, solidariskt ansvariga: 10 382 000 euro.

    (8)

    Coopbox Group SpA och CCPL Sc, solidariskt ansvariga: 11 434 000 euro.

    För överträdelsen som avser sydvästra Europa:

    (9)

    Linpac Packaging Pravia SA: 0 euro.

    (10)

    Linpac Packaging Holdings SL, LINPAC Group Ltd och LINPAC Packaging Pravia SA, solidariskt ansvariga: 0 euro.

    (11)

    Vitembal Holding SAS: 295 000 euro.

    (12)

    Coopbox Hispania Slu och CCPL Sc, solidariskt ansvariga: 9 660 000 euro.

    (13)

    Coopbox Hispania Slu 1 295 000 euro.

    (14)

    Ovarpack Embalagens SA 67 000 euro.

    För överträdelsen som avser nordvästra Europa:

    (15)

    Linpac Packaging GmbH och LINPAC Group Ltd, solidariskt ansvariga: 0 euro.

    (16)

    Vitembal GmbH Verpackungsmittel och VITEMBAL HOLDING SAS, solidariskt ansvariga: 265 000 euro.

    (17)

    Huhtamaki Flexible Packaging Germany GmbH & Co. KG och Huhtamäki Oyj, solidariskt ansvariga: 10 727 000 euro.

    (18)

    Huhtamaki Flexible Packaging Germany GmbH & Co KG 79 000 euro.

    (19)

    Silver Plastics GmbH, Silver Plastics GmbH & Co. KG och Johannes Reifenhäuser Holding GmbH & Co. KG, solidariskt ansvariga: 20 317 000 euro.

    För överträdelsen som avser Central- och Östeuropa:

    (20)

    Linpac Packaging Polska Sp zoo, Linpac Packaging Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság, Linpac Packaging Spol Sro, Linpac Packaging Sro, Linpac Packaging GmbH och Linpac Group Ltd, solidariskt ansvariga: 0 euro.

    (21)

    Petruzalek GmbH, Petruzalek Kft., Petruzalek sro, Petruzalek Spol. sro, Sirap-Gema SpA och Italmobiliare SpA, solidariskt ansvariga: 943 000 euro.

    (22)

    Coopbox Eastern sro och CCPL Sc, solidariskt ansvariga: 591 000 euro.

    (23)

    Coopbox Eastern sro 11 000 euro.

    (24)

    Propack Kft. och Bunzl plc, solidariskt ansvariga: 53 000 euro.

    (25)

    Propack Kft. 12 000 euro.

    För överträdelsen som avser Frankrike:

    (26)

    Linpac France SAS, Linpac Distribution SAS och Linpac Group Ltd, solidariskt ansvariga: 0 euro.

    (27)

    Sirap France SAS, Sirap-Gema SpA och Italmobiliare SpA, solidariskt ansvariga: 5 207 000 euro

    (28)

    Vitembal Holding SAS: 265 000 euro.

    (29)

    Coveris Rigid (Auneau) France SAS och Huhtamäki Oyj, solidariskt ansvariga: 4 756 000 euro.

    (30)

    Silver Plastics SARL, Silver Plastics GmbH och Johannes Reifenhäuser Holding GmbH & Co. KG, solidariskt ansvariga: 893 000 euro.


    (1)  EGT L 1, 4.1.2003, s. 1.

    (2)  Endast beträffande kartellen i nordvästra Europa (se nedan).

    (3)  Linpac Group Ltd, Linpac Packaging Verona Srl, LINPAC Packaging Holdings SL, Linpac Packaging Pravia SA, Linpac Packaging GmbH, LINPAC Packaging Polska Sp zoo, Linpac Packaging Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság, LINPAC Packaging Spol Sro., Linpac Packaging Sro., Linpac France SAS och LINPAC Distribution SAS.

    (4)  Vitembal Holding SAS, Vitembal Societe Industrielle SAS, Vitembal GmbH Verpackungsmittel och Vitembal España, SL.

    (5)  CCPL Sc, Coopbox Group SpA, Poliemme Srl, Coopbox Hispania Slu och Coopbox Eastern sro.

    (6)  Italmobiliare SpA, Sirap-Gema SpA, Petruzalek GmbH, Petruzalek Kft., Petruzalek sro, Petruzalek Spol. sro och Sirap France S.A.S.

    (7)  Johannes Reifenhäuser Holding GmbH & Co. KG, Silver Plastics GmbH & Co. KG, Silver Plastics GmbH och Silver Plastics SARL.

    (8)  Huhtamäki Oyj, Huhtamaki Flexible Packaging Germany GmbH & Co. KG och Coveris Rigid (Auneau) France SAS. Dessutom riktar sig beslutet till ONO Packaging Portugal SA, i den mån detta företag är den rättsliga efterträdaren till Huhtamäki Embalagens Portugal SA.

    (9)  Groupe Guillin SA och Nespak SpA.

    (10)  Magic Pack Srl.

    (11)  Bunzl plc och Propack Kft.

    (12)  Ovarpack Embalagens SA.

    (13)  Den angivna övergripande tiden för kartellerna motsvarar inte automatiskt varaktigheten för ett företags enskilda deltagande. Den tid respektive företag deltog specificeras i avsnitten 2.3 och 2.4.1 i punkt 15.

    (14)  Det fanns inga fall av uppgjorda anbud i kartellerna i sydvästra Europa och nordvästra Europa och ingen tilldelning av kunder eller marknadsuppdelning inom kartellen i nordvästra Europa.

    (15)  Kartellen i nordvästra Europa utgör också en överträdelse av artikel 53 i EES-avtalet.

    (16)  Kommissionen avstod från att ålägga Vitembal España, S.L. några böter eftersom detta företag gick i konkurs.

    (17)  ONO Packaging Portugal SA och Huhtamäki Oyj blev inte bötfällda på grund av preskriptionstider för åläggande av påföljder enligt artikel 25 i förordning (EG) nr 1/2003.

    (18)  Kommissionen avstod från att ålägga Vitembal Societe Industrielle SAS några böter eftersom detta företag gick i konkurs.

    (19)  EUT C 210, 1.9.2006, s. 2.

    (20)  EUT C 298, 8.12.2006, s. 17.

    (21)  Period av ensamt ansvar.

    (22)  Såsom angetts i punkt 16 ovan har Silver Plastics dock beviljats en nedsättning av böterna för sitt samarbete utanför ramen för tillkännagivandet.


    Top