This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CA0348
Case C-348/12 P: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 28 November 2013 — Council of the European Union v Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co., Tehran, European Commission (Appeal — Restrictive measures against the Islamic Republic of Iran with the aim of preventing nuclear proliferation — Measures directed against the Iranian oil and gas industry — Freezing of funds — Obligation to state reasons — Obligation to substantiate the measure)
Mål C-348/12 P: Domstolens dom (femte avdelningen) av den 28 november 2013 — Europeiska unionens råd mot Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co., Tehran, Europeiska kommissionen (Överklagande — Restriktiva åtgärder mot Islamiska republiken Iran i syfte att hindra kärnvapenspridning — Åtgärderna riktas mot den iranska olje- och gasindustrin — Frysning av tillgångar — Motiveringsskyldighet — Skyldighet att motivera att åtgärden är välgrundad)
Mål C-348/12 P: Domstolens dom (femte avdelningen) av den 28 november 2013 — Europeiska unionens råd mot Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co., Tehran, Europeiska kommissionen (Överklagande — Restriktiva åtgärder mot Islamiska republiken Iran i syfte att hindra kärnvapenspridning — Åtgärderna riktas mot den iranska olje- och gasindustrin — Frysning av tillgångar — Motiveringsskyldighet — Skyldighet att motivera att åtgärden är välgrundad)
EUT C 39, 8.2.2014, pp. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
8.2.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 39/6 |
Domstolens dom (femte avdelningen) av den 28 november 2013 — Europeiska unionens råd mot Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co., Tehran, Europeiska kommissionen
(Mål C-348/12 P) (1)
(Överklagande - Restriktiva åtgärder mot Islamiska republiken Iran i syfte att hindra kärnvapenspridning - Åtgärderna riktas mot den iranska olje- och gasindustrin - Frysning av tillgångar - Motiveringsskyldighet - Skyldighet att motivera att åtgärden är välgrundad)
2014/C 39/10
Rättegångsspråk: franska
Parter
Klagande: Europeiska unionens råd (ombud: M. Bishop och R. Liudvinaviciute-Cordeiro)
Övriga parter i målet: Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co., Tehran (ombud: F. Esclatine och S. Perrotet, avocats), Europeiska kommissionen (M. Konstantinidis och E. Cujo)
Saken
Överklagande av den dom som meddelats av tribunalen (fjärde avdelningen) den 25 april 2012 i mål T-509/10, Manufacturing Support & Procurement Kala Naft, genom vilken tribunalen, såvitt avser Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co., Tehran, ogiltigförklarade rådets beslut 2010/413/Gusp av den 26 juli 2010 om restriktiva åtgärder mot Iran och om upphävande av gemensam ståndpunkt 2007/140/Gusp (EUT L 195, s. 39), rådets genomförandeförordning (EU) nr 668/2010 av den 26 juli 2010 om genomförande av artikel 7.2 i rådets förordning (EG) nr 423/2007 om restriktiva åtgärder mot Iran (EUT L 195, s. 25), rådets beslut 2010/644/Gusp av den 25 oktober 2010 om ändring av beslut 2010/413 (EUT L 281, s. 1) och rådets förordning (EU) nr 961/2010 av den 25 oktober 2010 om restriktiva åtgärder mot Iran och om upphävande av förordning (EG) nr 423/2007 (EUT L 281, s. 1) — Gemensam utrikes- och säkerhetspolitik — Restriktiva åtgärder som vidtagits mot Iran i syfte att hindra kärnvapenspridning — Förteckning över de personer, organ och enheter vilkas penningmedel omfattas av en åtgärd i form av frysning — Felaktig rättstillämpning — Upptagande till sakprövning — Ställning som regeringsorgan för den enhet som avses — Huruvida ett sådant organ kan åberopa skyddet för de grundläggande rättigheterna — Bevisbörda
Domslut
|
1. |
Den dom som Europeiska unionens tribunal meddelade den 25 april 2012 i mål T-509/10, Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co. mot rådet, upphävs. |
|
2. |
Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co. Tehrans talan om ogiltigförklaring ogillas. |
|
3. |
Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co., Tehran ska bära sina rättegångskostnader samt ersätta de rättegångskostnader som Europeiska unionens råd förorsakats i såväl första som andra instans. |
|
4. |
Europeiska kommissionen ska bära sina rättegångskostnader i såväl första som andra instans. |