Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009TN0032

Mål T-32/09 P: Överklagande ingett den 26 januari 2009 av Luigi Marcuccio av det beslut som personaldomstolen meddelade den 4 november 2008 i mål F-18/07, Marcuccio mot kommissionen

EUT C 69, 21.3.2009, p. 51–51 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

21.3.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 69/51


Överklagande ingett den 26 januari 2009 av Luigi Marcuccio av det beslut som personaldomstolen meddelade den 4 november 2008 i mål F-18/07, Marcuccio mot kommissionen

(Mål T-32/09 P)

(2009/C 69/111)

Rättegångsspråk: italienska

Parter

Klagande: Luigi Marcuccio (Tricase, Italien) (ombud: advokaten G. Cipressa)

Övrig part i målet: Europeiska gemenskapernas kommission

Klagandens yrkanden

Klaganden yrkar att förstainstansrätten ska

i alla händelser

A 1)

fullständigt och utan undantag ogiltigförklara det angripna beslutet, och

A 2)

förklara att talan i personaldomstolen kunde tas upp till sakprövning, samt

i första hand

B 1)

fullständigt och utan undantag bifalla de yrkanden klaganden framställde inför personaldomstolen, och

B 2)

förplikta kommissionen att ersätta klaganden för alla dennes kostnader och utlägg i samband med förfarandet i personaldomstolen och i förstainstansrätten, eller

i andra hand

B 3)

återförvisa målet till personaldomstolen, i annan sammansättning, för förnyad prövning av målet i sak.

Grunder och huvudargument

Förevarande överklagande riktar sig mot personaldomstolens beslut av den 4 november 2008 i mål F-18/07, Marcuccio mot kommissionen, där rätten fann det uppenbart att klagandens talan skulle avvisas.

Till stöd för sina yrkanden anför klaganden följande grunder:

Fullständig avsaknad av motivering av kvalifikationen av meddelandet av den 11 oktober 2005, i punkt 3 i det angripna beslutet, som en ansökan enligt artikel 90 i tjänsteföreskrifterna och den följaktliga tillämpningen av nämnda artikel 90 i förevarande fall.

Fullständig avsaknad av motivering av det datum då svaranden påstår sig ha mottagit meddelandet av den 11 oktober 2005 och av det datum det omtvistade beslutet fattades.

Rättsstridig fastställelse av att talan i första instans uppenbart skulle avvisas i sin helhet.

Fullständig avsaknad av motivering och undersökning av datum för ingivandet av svaromål, samt förfarandefel genom åsidosättande av skyldigheten att inte beakta innehållet i ett svaromål som ingetts för sent.

Åsidosättande av rätten till en rättvis rättegång, av artikel 6 i Europakonventionen om de mänskliga rättigheterna och av artikel 47 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna.


Top