Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CA0240

Mål C-240/07: Domstolens dom (stora avdelningen) av den 20 januari 2009 (begäran om förhandsavgörande från Bundesgerichtshof (Tyskland)) – Sony Music Entertainment (Germany) GmbH mot Falcon Neue Medien Vertrieb GmbH (Upphovsrätten närstående rättigheter – Fonogramtillverkares rättigheter – Rätten till mångfaldigande – Spridningsrätt – Skyddstid – Direktiv 2006/116/EG – Tredjelandsmedborgares rättigheter)

EUT C 69, 21.3.2009, p. 6–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

21.3.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 69/6


Domstolens dom (stora avdelningen) av den 20 januari 2009 (begäran om förhandsavgörande från Bundesgerichtshof (Tyskland)) – Sony Music Entertainment (Germany) GmbH mot Falcon Neue Medien Vertrieb GmbH

(Mål C-240/07) (1)

(Upphovsrätten närstående rättigheter - Fonogramtillverkares rättigheter - Rätten till mångfaldigande - Spridningsrätt - Skyddstid - Direktiv 2006/116/EG - Tredjelandsmedborgares rättigheter)

(2009/C 69/08)

Rättegångsspråk: tyska

Hänskjutande domstol

Bundesgerichtshof

Parter i målet vid den nationella domstolen

Klagande: Sony Music Entertainment (Germany) GmbH

Motpart: Falcon Neue Medien Vertrieb GmbH

Saken

Begäran om förhandsavgörande – Bundesgerichtshof – Tolkningen av artikel 10.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/116/EG av den 12 december 2006 om skyddstiden för upphovsrätt och vissa närstående rättigheter (EUT L 372, s. 12) – Tillämpning av skyddstiden på ett verk som aldrig har varit skyddat i den medlemsstat där skyddet söks och rättshavaren inte är gemenskapsmedborgare

Domslut

1)

Den i Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/116/EG av den 12 december 2006 om skyddstiden för upphovsrätt och vissa närstående rättigheter föreskrivna skyddstiden ska, med stöd av artikel 10.2 i detta direktiv, även tillämpas på prestationer som aldrig har åtnjutit något skydd i den medlemsstat i vilken skyddet görs gällande.

2)

Artikel 10.2 i direktiv 2006/116 ska tolkas så att de skyddstider som föreskrivs i detta direktiv är tillämpliga i en situation i vilken verket eller prestationen i fråga åtnjöt skydd i denna egenskap den 1 juli 1995 i minst en medlemsstat enligt nationella bestämmelser om upphovsrätt eller närstående rättigheter i denna medlemsstat och innehavaren av sådana rättigheter avseende detta verk eller denna prestation är medborgare i ett tredjeland och vid denna tidpunkt åtnjöt det skydd som föreskrevs i dessa nationella bestämmelser.


(1)  EUT C 170, 21.7.2007.


Top