This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006TA0349
Cases T-349/06, T-371/06, T-14/07, T-15/07 and in Case T-332/07: Judgment of the Court of First Instance of 9 September 2008 — Germany v Commission (ERDF — Reduction of financial assistance — Change in the financing plan without the consent of the Commission — Concept of significant change — Article 24 of Regulation (EEC) No 4253/88 — Actions for annulment)
Förenade mål T-349/06, T-371/06, T-14/07, T-15/07 och mål T-332/07: Förstainstansrättens dom av den 9 september 2008 – Tyskland mot kommissionen (ERUF – Nedsättning av finansiellt stöd – Ändringar av finansieringsplaner utan kommissionens godkännande – Begreppet väsentlig förändring – Artikel 24 i förordning (EEG) nr 4253/88 – Talan om ogiltigförklaring)
Förenade mål T-349/06, T-371/06, T-14/07, T-15/07 och mål T-332/07: Förstainstansrättens dom av den 9 september 2008 – Tyskland mot kommissionen (ERUF – Nedsättning av finansiellt stöd – Ändringar av finansieringsplaner utan kommissionens godkännande – Begreppet väsentlig förändring – Artikel 24 i förordning (EEG) nr 4253/88 – Talan om ogiltigförklaring)
EUT C 272, 25.10.2008, p. 24–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.10.2008 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 272/24 |
Förstainstansrättens dom av den 9 september 2008 – Tyskland mot kommissionen
(Förenade mål T-349/06, T-371/06, T-14/07, T-15/07 och mål T-332/07) (1)
(ERUF - Nedsättning av finansiellt stöd - Ändringar av finansieringsplaner utan kommissionens godkännande - Begreppet väsentlig förändring - Artikel 24 i förordning (EEG) nr 4253/88 - Talan om ogiltigförklaring)
(2008/C 272/44)
Rättegångsspråk: tyska
Parter
Sökande: Förbundsrepubliken Tyskland (företrädd av M. Lumma, och i målen T-349/06, T-371/06, T-14/07 och T-15/07, även av C. Schulze-Bahr, båda i egenskap av ombud, biträdda av advokaten C. von Donat)
Svarande: Europeiska gemenskapernas kommission (ombud: G. Wilms och L. Flynn)
Saken
Talan om ogiltigförklaring av besluten K(2006) 4193 slutlig och K(2006) 4194 slutlig av den 25 september 2006, K(2006) 5163 slutlig och K(2006) 5164 slutlig av den 3 november 2006 och K(2007) 2619 slutlig av den 25 juni 2007 om nedsättning av det stöd som Europeiska fonden för regional utveckling (ERUF) beviljat till förmån för mål 2-programmet för åren 1997–1999 för Nordrhein-Westfalen, åtgärdsprogrammet Resider för Nordrhein-Westfalen för åren 1994–1999, åtgärdsprogrammen avseende den tyska delstaten Nordrhein-Westfalen inom ramen för gemenskapsinitiativet för små och medelstora företag och Rechar II respektive åtgärdsprogrammet för gemenskapens strukturåtgärder inom mål 2-områden i den tyska delstaten Nordrhein-Westfalen för åren 1994–1996.
Domslut
1) |
Mål T-332/07 förenas med målen T-349/06, T-371/06, T-14/07 och T-15/07 med avseende på domen. |
2) |
Talan ogillas. |
3) |
Förbundsrepubliken Tyskland ska ersätta rättegångskostnaderna. |