This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0295
Case C-295/12 P: Appeal brought on 13 June 2012 by Telefónica S.A. and Telefónica de España, S.A.U. against the judgment of the General Court (Eighth Chamber) delivered on 29 March 2012 in Case T-336/07 Telefónica and Telefónica de España v Commission
Mål C-295/12 P: Överklagande ingett den 13 juni 2012 av Telefónica S.A. och Telefónica de España S.A.U. av den dom som tribunalen (åttonde avdelningen) meddelade den 29 mars 2012 i mål T-336/07, Telefónica och Telefónica de España mot kommissionen
Mål C-295/12 P: Överklagande ingett den 13 juni 2012 av Telefónica S.A. och Telefónica de España S.A.U. av den dom som tribunalen (åttonde avdelningen) meddelade den 29 mars 2012 i mål T-336/07, Telefónica och Telefónica de España mot kommissionen
EUT C 243, 11.8.2012, pp. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
11.8.2012 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 243/10 |
Överklagande ingett den 13 juni 2012 av Telefónica S.A. och Telefónica de España S.A.U. av den dom som tribunalen (åttonde avdelningen) meddelade den 29 mars 2012 i mål T-336/07, Telefónica och Telefónica de España mot kommissionen
(Mål C-295/12 P)
2012/C 243/19
Rättegångsspråk: spanska
Parter
Klagande: Telefónica S.A. och Telefónica de España S.A.U. (ombud: F. González Díaz och J. Baño Fos, abogados)
Övriga parter i målet: Europeiska kommissionen, France Telecom España, S.A., Asociación de Usuarios de Servicios Bancarios (Ausbanc Consumo) och European Competitive Telecommunications Association
Klagandenas yrkanden
Klaganden yrkar att domstolen ska
|
— |
I första hand helt eller delvis upphäva tribunalens dom av den 29 mars 2012 i mål T-336/07, Telefónica och Telefónica de España mot kommissionen, helt eller delvis ogiltigförklara Europeiska kommissionens beslut av den 4 juli 2007 i ärende COMP/38.784 — Wanadoo España mot Telefónica, på grundval av de uppgifter som domstolen har tillgång till, upphäva eller sätta ned böterna med stöd av artikel 261 FEUF, efterge eller sätta ned böterna som en följd av tribunalens orimligt långa handläggningstid, förplikta kommissionen och de parter som har intervenerat till stöd för kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna i domstolen och i tribunalen. |
|
— |
Alternativt, om förstahandsyrkandena inte kan bifallas under nuvarande skede i handläggningen helt eller delvis upphäva tribunalens dom och återförvisa målet till tribunalen för att avgöras mot bakgrund av domstolens avgöranden i rättsfrågorna, upphäva eller sätta ned böterna med stöd av artikel 261 FEUF, och förplikta kommissionen och de parter som har intervenerat till stöd för kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna i domstolen och i tribunalen. |
|
— |
I vart fall ge tillgång till protokollet eller bandupptagningen från den muntliga förhandlingen som ägde rum vid tribunalen den 23 maj 2011 med stöd av artikel 15 FEUF och hålla muntlig förhandling. |
Grunder och huvudargument
Klagandena gör gällande att:
|
1. |
tribunalen åsidosatte Telefónicas rätt till försvar:
|
|
2. |
tribunalens rättstillämpning var felaktig i samband med definitionen av den relevanta marknaden, |
|
3. |
tribunalens rättstillämpning var felaktig när den bedömde Telefónicas påstått dominerande ställning, |
|
4. |
tribunalens rättstillämpning var felaktig och den åsidosatte Europakonventionen genom att godta ingrepp i Telefónicas äganderätt till icke-nödvändiga insatsprodukter, |
|
5. |
tribunalens rättstillämpning var felaktig och den missförstod på ett uppenbart sätt de faktiska omständigheterna vid bedömningen av missbruket och missbrukets påstådda effekter på konkurrensen med avseende på:
|
|
6. |
tribunalens rättstillämpning var felaktig när den bedömde kommissionens handlanden utan befogenhet och tribunalen åsidosatte subsidiaritetsprincipen, proportionalitetsprincipen, rättssäkerhetsprincipen, principen om lojalt samarbete och principen om god förvaltningssed, |
|
7. |
tribunalen åsidosatte rättssäkerhetsprincipen när den bestämde vilken slags rättslig överträdelse som hade begåtts och dess bedömning av huruvida Telefónicas beteende var uppsåtligt eller oaktsamt innebar felaktig rättstillämpning, |
|
8. |
tribunalens rättstillämpning var felaktig och den missförstod på ett uppenbart sätt de faktiska omständigheterna i samband med beräkningen av bötesbeloppet, bland annat i samband med
|
|
9. |
tribunalen åsidosatte artikel 229 EG (nu artikel 261 FEUF). |