EUROPEISKA KOMMISSIONEN
Bryssel den 28.10.2016
COM(2016) 694 final
2016/0343(NLE)
Förslag till
RÅDETS BESLUT
om ingående på Europeiska unionens vägnar av ett avtal om ändring av avtalet mellan Amerikas förenta stater och Europeiska gemenskapen om regleringssamarbete på området civil luftfartssäkerhet
MOTIVERING
1.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
1.1.Bakgrund
Den 1 maj 2011 trädde avtalet mellan Amerikas förenta stater och Europeiska gemenskapen om regleringssamarbete på området civil luftfartssäkerhet (nedan kallat avtalet) i kraft till följd av rådets beslut om ingående av avtalet. . Avtalet förhandlades fram på grundval av rådets beslut av den 9 mars 2004 om bemyndigande för kommissionen att inleda förhandlingar.
Syftet med avtalet är bland annat att säkerställa en fortsatt hög nivå på samarbetet och harmoniseringen mellan Förenta staterna och Europeiska unionen på de områden som omfattas av avtalet.
Avtalets ursprungliga tillämpningsområde, som återspeglas i artikel 2.B i avtalet, omfattar bl.a. följande:
Luftvärdighetsgodkännanden och övervakning av civila flygtekniska produkter.
Miljöprovning och miljögodkännande av civila flygtekniska produkter.
Godkännanden och övervakning av underhållsanläggningar.
Under genomförandet av avtalet, särskilt till följd av diskussioner i den bilaterala tillsynsstyrelsen (gemensam kommitté) som inrättats genom avtalet, har Förenta staternas Federal Aviation Administration (nedan kallad FAA) och kommissionen konstaterat att det finns en gemensam önskan att utöka möjligheterna till ytterligare luftfartssäkerhetssamarbete utöver de nuvarande bestämmelserna i avtalet.
Båda sidor noterade att ett ökat samarbete bör prioriteras när det gäller pilotcertifiering och utbildning, och experter har fått i uppdrag att undersöka olika alternativ och utarbeta förslag på tekniska lösningar. Resultaten av detta initiativ har bekräftat möjligheten till och behovet av att utvidga avtalet till ytterligare områden för samarbete och erkännande.
Den 25 september 2014 bemyndigade rådet kommissionen att förhandla om en ändring av avtalet för att kunna fastställa ytterligare samarbetsområden. Förhandlingar om avtalet om ändring av avtalet fördes därefter mellan kommissionen och FAA. På grundval av rådets beslut undertecknades avtalet om ändring av avtalet på unionens vägnar. Avtalet om ändring av avtalet bör nu godkännas på grundval av artiklarna 100.2 och 218.6 a i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.
1.2.Tillämpningsområde
Artikel 2.B i det ursprungliga avtalet har ersatts så att det omfattar följande områden där samarbetet kan konkretiseras med utgångspunkt i motsvarande bilagor till avtalet:
(1)Luftvärdighetsgodkännanden och övervakning av civila flygtekniska produkter.
(2)Miljöprovning och miljögodkännande av civila flygtekniska produkter.
(3)Godkännanden och övervakning av underhållsanläggningar.
(4)Licensiering och utbildning av personal.
(5)Trafik med luftfartyg.
(6)Flygplatser.
(7)Flygtrafikledningstjänster och flygledningstjänst.
Konsekvensändringar har gjorts i artikel 5.
1.3.Tidsplan för slutförande av ändringen
Tidsplaneringen för slutförandet av denna ändring är central i samband med det förberedande arbete som har genomförts för antagandet och införandet av en ny bilaga om ”Pilotcertifiering” till avtalet.
Enligt förordning (EG) nr 216/2008 måste en pilot som är bosatt i Europeiska unionen erhålla ett flygcertifikat som utfärdas av en medlemsstat. Genom kommissionens förordning (EU) nr 1178/2011 infördes en lösning för innehavare av certifikat från tredje land som innebär att en pilot antingen kan validera ett utländskt certifikat under ett år eller konvertera det permanent. Under förhandlingarna om kommissionens förordning (EU) nr 1178/2011 blev det emellertid uppenbart att de nationella reglerna, även om de var harmoniserade på en viss nivå, var mycket olika beträffande behandlingen av tredjelandscertifikat. Detta skulle kunna leda till ett stort antal innehavare av privatflygarcertifikat (över 10 000) med ett utländskt certifikat som inte skulle passa in i det europeiska systemet. Det bör påpekas att det framför allt är europeiska medborgare med ett privatflygarcertifikat (PPL) utfärdat Förenta staterna som kan beröras. Konvertering av dessa certifikat i enlighet med kommissionens förordning (EU) nr 1178/2011 kan leda till ytterligare betydande finansiella och organisatoriska kostnader för PPL-innehavare.
I samförstånd med medlemsstaterna, Europaparlamentet och branschen infördes därför en övergångsperiod i kommissionens förordning (EU) nr 1178/2011 för att ge tid att förhandla om en bilaga till avtalet, som syftar till att underlätta konverteringen av privatflygarcertifikat som utfärdats i Förenta staterna.
Med hänsyn till de relevanta bestämmelserna och tidsfristerna i kommissionens förordning (EU) nr 1178/2011 (den 8 april 2017), anses det vara brådskande att införa en ny bilaga om pilotcertifiering i avtalet. Därför behöver avtalet ändras snabbt.
2.RESULTAT AV SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNING
Avtalet om ändring av avtalet har förhandlats fram mellan kommissionen och FAA mot bakgrund av artiklarna 2.C och 19.B i avtalet.
Luftfartssektorn förespråkar generellt sett närmare samarbete, ömsesidigt erkännande och harmonisering mellan de två största marknaderna, dvs. USA och EU, i syfte att minska onödiga transaktionskostnader som endast föga eller inte alls bidrar med säkerhetsvärde och bara minskar industrins konkurrenskraft överlag. Sådana fördelar är av särskilt intresse vid en tidpunkt då nya marknadsaktörer uppkommer i andra delar av världen.
Jämförelsen mellan EU:s och USA:s regelverk har visat att det vore tillrådligt att förenkla regelverkens krav och förfaranden på båda sidor av Atlanten på alla de områden som avses i punkt 1.2 ovan. En anpassning till varandra av de två systemen kommer att innebära avsevärda besparingar när det gäller organisationsstrukturer, resurser, utbildningsprogram, interna processer samt tillsynsprogram.
Kompletterande bilagor till avtalet, som är nödvändiga för att ömsesidigt erkännande faktiskt ska tillämpas inom ett visst område, kommer att utarbetas och antas enligt de särskilda förfaranden som föreskrivs i avtalet och i beslut 2011/719/EU. De kommer att bli föremål för separata och ytterligare kommissionsförslag till rådsbeslut.
3.FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA ASPEKTER
Det föreslagna avtalet om ändring av avtalet skulle, när det träder i kraft, skapa möjlighet att samarbeta inom andra områden som parterna anser vara ömsesidigt önskvärda, med förbehåll för att den bilaterala tillsynsstyrelsen antar motsvarande bilagor för varje nytt område, i enlighet med de reviderade artiklarna 5 och 19.B i avtalet.
Rättslig grund
Artikel 100.2 jämförd med artikel 218.6 a i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.
Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 216/2008 av den 20 februari 2008 om fastställande av gemensamma bestämmelser på det civila luftfartsområdet och inrättande av en europeisk byrå för luftfartssäkerhet bör också nämnas som en del av bakgrunden. Här föreskrivs möjligheten till avtal om erkännande mellan Europeiska unionen och tredjeländer enligt vilka myndigheter i medlemsstaterna får utfärda certifikat på grundval av certifikat som utfärdats av luftfartsmyndigheter i ett tredjeland.
4.BUDGETKONSEKVENSER
Inga konsekvenser för EU:s budget.
2016/0343 (NLE)
Förslag till
RÅDETS BESLUT
om ingående på Europeiska unionens vägnar av ett avtal om ändring av avtalet mellan Amerikas förenta stater och Europeiska gemenskapen om regleringssamarbete på området civil luftfartssäkerhet
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 100.2 jämfört med artikel 218.6 a,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
med beaktande av Europaparlamentets godkännande, och
av följande skäl:
(1)Ändring 1 till avtalet mellan Amerikas förenta stater och Europeiska gemenskapen om regleringssamarbete på området civil luftfartssäkerhet undertecknades i enlighet med rådets beslut [XXX] av den [???] på gemenskapens vägnar den [...], med förbehåll för att den ingås vid en senare tidpunkt.
(2)Ändring 1 till avtalet utvidgar samarbetet mellan parterna på områden där ömsesidigt godtagande av godkännanden och konstaterad överensstämmelse kan tillämpas, för att möjliggöra optimerad resursanvändning och motsvarande kostnadsbesparingar och samtidigt upprätthålla en hög nivå av säkerhet inom lufttransporter.
(3)Ändring 1 till avtalet bör därför godkännas på Europeiska unionens vägnar.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Ändring 1 till avtalet mellan Amerikas förenta stater och Europeiska gemenskapen om regleringssamarbete på området civil luftfartssäkerhet godkänns härmed på unionens vägnar.
Ändring 1 till avtalet åtföljer detta beslut.
Artikel 2
Rådets ordförande ska utse den person som är bemyndigad att på Europeiska unionens vägnar utväxla diplomatiska noter i enlighet med artikel 19.B i avtalet, i syfte att uttrycka Europeiska unionens samförstånd till att bindas av ändring 1 till avtalet.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
Utfärdat i Bryssel den
På rådets vägnar
Ordförande