Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013XC0808(05)

    Offentliggörande av en ansökan i enlighet med artikel 50.2 a i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 om kvalitetsordningar för jordbruksprodukter och livsmedel

    EUT C 229, 8.8.2013, p. 43–46 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    EUT C 229, 8.8.2013, p. 17–20 (HR)

    8.8.2013   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 229/43


    Offentliggörande av en ansökan i enlighet med artikel 50.2 a i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 om kvalitetsordningar för jordbruksprodukter och livsmedel

    2013/C 229/11

    Genom detta offentliggörande tillgodoses den rätt att göra invändningar som fastställs i artikel 51 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 (1).

    SAMMANFATTANDE DOKUMENT

    RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 510/2006

    om skydd av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel  (2)

    ”ANTEP BAKLAVASI”/”GAZİANTEP BAKLAVASI”

    EG-nr: TR-PGI-0005-0781-10.07.2009

    SGB ( X ) SUB ( )

    1.   Beteckning

    ”Antep Baklavası”/”Gaziantep Baklavası”

    2.   Medlemsstat eller tredjeland

    Turkiet

    3.   Beskrivning av jordbruksprodukten eller livsmedlet

    3.1   Produkttyp

    Klass 2.4.

    Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

    3.2   Beskrivning av den produkt för vilken beteckningen i (1) är tillämplig

    ”Antep Baklavası”/”Gaziantep Baklavası” är ett sött bakverk som tillverkas av lager av filodeg som fylls med mannagrynskräm och Antep-pistasch och sötas med sockerlag.

    Beroende på handelstypen (torr eller färsk) ska den genomsnittliga andelen för råvarorna vara följande (med en tolerans på ± 3 %):

     

    Normal (färsk)

    Torr

    Deg

    25 %

    30 %

    Antep-pistasch (Antep fıstığı)

    10–11 %

    10–11 %

    Mannagrynskräm

    12–13 %

    Rent smör

    15–20 %

    20–25 %

    Sockerlag

    35–36 %

    35–36 %

    Skillnaden mellan torr och färsk ”baklava” är att den förstnämnda inte innehåller mannagrynskräm.

    Egenskaper hos ”Antep Baklavası”/”Gaziantep Baklavası”:

     

    Arom: kommer från Antep-pistasch (Antep fıstığı) och rent smör.

     

    Färg: ytan på ”Antep Baklavası”/”Gaziantep Baklavası” är guldgul och den undre delen är mörkt grön av Antep-pistasch (Antep fıstığı).

     

    Konsistens: Deglagren gör den övre delen halvspröd. Den undre delen är dränkt i sockerlag.

     

    Form: Produkten bör skäras i bitar före gräddningen. Bitarna kan ha olika former men har vanligtvis formen av jämna, korta rektanglar, spolar (diamanter), amuletter (trianglar) eller kvadrater. De kan också ha morotsform (långa triangulära skivor från mitten till kanterna av en cirkelrund form).

    3.3   Råvaror (endast för bearbetade produkter)

    Ingredienser i ”Antep Baklavası”/”Gaziantep Baklavası”:

    Antep-pistasch (Antep fıstığı): Antep-pistasch är en obligatorisk ingrediens i ”Antep Baklavası”/”Gaziantep Baklavası”. Antep-pistasch växer naturligt i provinsen Gaziantep och är en registrerad jordbruksprodukt i Turkiet. Den är mörkt grön med kraftig arom. Enligt produktspecifikationerna finns det fem olika typer, och pistaschmandeln är lång, oval eller cirkelformad och har mörkt grön färg. Den har en proteinhalt på 21,77–23,77 % och en fetthalt på 56,27–59,89 %. Antep-pistaschen kan vara grovt eller fint hackad.

    Rent smör: 99,9 % rent smör framställt av mjölk och fritt från salt och andra tillsatser.

    Mannagrynskräm (används endast för den ”normala” (färska) produkten): mjölk kokas till 105–108 °C och mannagryn tillsätts (100 g mannagryn till 1 kg mjölk). Blandningen värms till 100 °C tills den tjocknar och får därefter svalna.

    Mjöl: framställt av durumvete.

    Stärkelse: vetestärkelse.

    Sockerlag: Framställd av socker eller sötningsmedel (för diabetiker). Omkring 350–360 g sockerlag används till 1 kg baklavadeg. Honung får inte användas.

    Ägg: tre ägg till 1 kg mjöl (för degberedning).

    Salt: 10 g bergssalt till 1 kg mjöl (för degberedning).

    3.4   Foder (endast för produkter av animaliskt ursprung)

    3.5   Särskilda steg i produktionsprocessen som måste äga rum i det avgränsade geografiska området

    Beredning av degen, tillverkning av baklavan och gräddning.

    3.6   Särskilda regler för skivning, rivning, förpackning etc.

    ”Antep Baklavası”/”Gaziantep Baklavası” kan säljas per vikt eller portionsvis i tråg eller förpackningar. Om den förpackas får kartongaskar användas men de ska vara fodrade med aluminiumfolie eller ett liknande vattentätt material. En lapp med serveringsförslaget ”Isıtarak servis yapınız” (”värm före servering”) får läggas i asken.

    3.7   Särskilda regler för märkning

    Om ”Antep Baklavası”/”Gaziantep Baklavası” säljs torr ska beteckningen kuru (”torr”) finnas på förpackningen.

    Etiketter med beteckningarna ”SGB” och ”Antep Baklavası” eller ”Gaziantep Baklavası” ska fästas på den synliga sidan av förpackningen, tillsammans med följande logotyp:

    Image

    4.   Kort beskrivning av det geografiska området

    Produktionsområdet innefattar hela provinsen Gaziantep i sydöstra Anatolien. Provinsen gränsar till Syrien i söder, Birecik och Halfeti i öster, Adiyaman i nordöst, Kahramanmaras i norr, Osmaniye i väster och Hatay i sydväst.

    5.   Samband med det geografiska området

    5.1   Specifika uppgifter om det geografiska området

    Provinsen Gaziantep är centrum för pistaschodlingen i Turkiet. Pistascher kallas i Turkiet antep fıstığı (”Antep-pistasch”) – staden Gaziantep har nämligen gett sitt namn åt det turkiska ordet för ”pistasch”.

    Produkter framställda av Antep-pistasch har tillverkats och konsumerats i Gaziantep i århundraden.

    Hantverkarnas erfarenhet:

    Det krävs omfattande kompetens för att bereda baklavadegen, kavla ut den tunt, strö stärkelse mellan lagren, placera lagren på plåten, breda ut krämen och Antep-pistaschen, dela baklavan i lika stora bitar, pensla den med rent smör, grädda och tillsätta sockerlag. ”Antep Baklavası”/”Gaziantep Baklavası” bör beredas och gräddas av hantverkare som skaffat denna kompetens i Gaziantepområdet.

    5.2   Specifika uppgifter om produkten

    ”Antep Baklavası”/”Gaziantep Baklavası” kan skiljas från annan baklava på den klara guldgula färgen, konsistensen, strukturen och den mörkt gröna undre delen. Den största skillnaden ligger dock i smaken och aromen av Antep-pistasch och rent smör.

    Tillverkning av ”Antep Baklavası”/”Gaziantep Baklavası” kräver omfattande kompetens.

    Anseendet för ”Antep Baklavası”/”Gaziantep Baklavası” har sin grund i kombinationen av de många ingredienserna och den manuella bakmetod som tillämpas av erfarna hantverkare. Innan baklavan äts dominerar doften av rent smör. En korrekt tillverkad Baklava smälter omedelbart i munnen. Dessa är de viktigaste specifika egenskaperna hos ”Antep Baklavası”/”Gaziantep Baklavası”.

    5.3   Orsakssamband mellan det geografiska området och produktens kvalitet eller egenskaper (för SUB) eller en viss kvalitet, ett visst anseende eller en viss annan egenskap som kan hänföras till produkten (för SGB)

    ”Antep Baklavası”/”Gaziantep Baklavası” från Gaziantep har värderats högt sedan 1800-talet för den särpräglade produktionsmetoden, ingrediensernas särskilda egenskaper och den manuella bakmetod som tillämpas av erfarna hantverkare. Flera berömda familjer har av tradition tillverkat ”Antep Baklavası”/”Gaziantep Baklavası” genom ett antal generationer sedan 1870-talet.

    Den viktigaste råvaran är Antep-pistasch (Antep fıstığı), en registrerad jordbruksprodukt i Turkiet. Dess kraftiga smak och arom bevaras i slutprodukten och ger den undre delen av ”Antep Baklavası”/”Gaziantep Baklavası” dess mörkt gröna färg.

    ”Antep Baklavası”/”Gaziantep Baklavası” nämns i böcker om Gaziantep och turkisk kokkonst, liksom i kultur- och turistministeriets broschyrer om Gaziantep.

    I Gaziantep Folklorundan Notlar (Anteckningar om folklore i Gaziantep), en bok som skrevs 1959 av forskaren Cemil Cahit Güzelbey från Gaziantep, sägs (s. 86) att ”pistasch används av baklavatillverkare”. I boken berättas också (s. 87) om en resa till Gaziantep som gjordes av den turkiska hälsoministern. Vid middagen, efter att ha serverats pistaschsoppa, pistaschris, pistaschbaklava och slutligen pistaschglass skämtar han: ”skulle jag kunna få ett glas vatten utan pistasch?”

    I 2001 års utgåva av reseguiden Frommer’s Turkey (Lynn A. Levine, John Wiley & Sons 2001) sägs att ”Gaziantep främst är känt för sin fantastiska baklava. I staden finns över 500 baklavabagerier, så en ’baklavarunda’ är ett måste, särskilt under pistaschskörden i september.”

    I Cooking the Turkish Way (Kari Cornell, 2004) sägs också (s. 14) att ”staden Gaziantep i östra Anatolien är känd för sin pistasch och sin sirapssöta baklava”.

    Hänvisning till offentliggörandet av specifikationen

    (artikel 5.7 i förordning (EG) nr 510/2006 (3))

    Den turkiska regeringen inledde det nationella invändningsförfarandet med offentliggörandet av förslaget om erkännande av ”Antep Baklavası”/”Gaziantep Baklavası” som en skyddad geografisk beteckning i Turkiets officiella tidning nr 26505 av den 27 april 2007.

    Produktspecifikationen i sin helhet finns på det turkiska patentinstitutets webbplats:

    http://www.turkpatent.gov.tr/portal/default_en.jsp?sayfa=172 (klicka på ”Antep Baklavası”/”Gaziantep Baklavası”).


    (1)  EUT L 343, 14.12.2012, s. 1.

    (2)  Ersatt av förordning (EU) nr 1151/2012.

    (3)  Se fotnot 2.


    Top