This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011DC0636
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT, THE COUNCIL, THE EUROPEAN ECONOMIC AND SOCIAL COMMITTEE AND THE COMMITTEE OF THE REGIONS A COMMON EUROPEAN SALES LAW TO FACILITATE CROSS-BORDER TRANSACTIONS IN THE SINGLE MARKET
MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET, RÅDET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN OCH REGIONKOMMITTÉN EN GEMENSAM EUROPEISK KÖPLAG SOM UNDERLÄTTAR TRANSAKTIONER PÅ DEN INRE MARKNADEN
MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET, RÅDET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN OCH REGIONKOMMITTÉN EN GEMENSAM EUROPEISK KÖPLAG SOM UNDERLÄTTAR TRANSAKTIONER PÅ DEN INRE MARKNADEN
/* KOM/2011/0636 slutlig */
MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET, RÅDET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN OCH REGIONKOMMITTÉN EN GEMENSAM EUROPEISK KÖPLAG SOM UNDERLÄTTAR TRANSAKTIONER PÅ DEN INRE MARKNADEN /* KOM/2011/0636 slutlig */
1.
Bakgrund
En av Europeiska unionens främsta
landvinningar är den inre marknaden, med dess 500 miljoner konsumenter. De
grundläggande rättigheter som gäller på den inre marknaden gör det möjligt för
företag och medborgare att röra sig och interagera fritt i en union utan inre
gränser. Det forlöpande avskaffandet av hinder mellan EU:s medlemsstater har
fört med sig en mängd fördelar för medborgarna, exempelvis friheten att resa,
studera och arbeta utomlands. I egenskap av konsumenter har medborgarna kunnat
dra nytta av ett antal ekonomiska fördelar, såsom lägre flygpriser och
roamingavgifter (mobiltelefoni) samt ett större produktutbud. Näringsidkare har
kunna utvidga sin verksamhet till andra medlemsstater genom att importera eller
exportera varor, tillhandahålla tjänster eller etablera sig utomlands. De drar
således nytta av de skalfördelar och de bättre affärsmöjligheter som den inre
marknaden erbjuder. Trots dessa imponerande framsteg finns det
fortfarande barriärer mellan EU-medlemsstaterna. Det innebär att medborgare och
företag inte alltid kan dra full nytta av den inre marknaden i allmänhet och
den gränsöverskridande handeln i synnerhet. Många av dessa hinder är ett
resultat av skillnader mellan de nationella rättssystemen. Till de viktigaste
hindren för den gränsöverskridande handeln hör skillnader mellan de 27
medlemsstaternas avtalsrättsliga system. Alla ekonomiska transaktioner bygger på avtal.
Därför är skillnader mellan bestämmelserna om hur avtal ingås och sägs upp, om
vilka åtgärder som kan vidtas om en produkt är behäftad med fel eller vilken
dröjsmålsränta som gäller vid försenad betalning något som påverkar vardagen
för både näringsidkare och konsumenter. För näringsidkare medför dessa
skillnader extra komplikationer och kostnader, särskilt när de vill exportera
sina produkter och tjänster till flera andra medlemsstater. För konsumenter gör
skillnaderna att det blir svårare att handla i andra länder än hemlandet, en
situation som gör sig särskilt påmind i samband med inköp via internet. ·
Problem för näringsidkare som måste ta hänsyn till
olika avtalsrättsliga system De avtalsrättsligt relaterade hindren kan ha
en negativ inverkan på företag som överväger att ägna sig åt gränsöverskridande
handel och kan avskräcka dem från att ge sig in på nya marknader. En
näringsikare som beslutar sig för att sälja sina produkter till konsumenter
eller företag i andra medlemsstater hamnar i en juridiskt komplex värld,
präglad av de många olika avtalsrättsliga system som finns inom EU. Ett av de
första stegen blir att ta reda på vilket lands lag som ska tillämpas på avtalet.
Om utländsk rätt ska tillämpas, måste näringsidkaren bekanta sig med vad som
gäller enligt denna, skaffa sig juridisk rådgivning och eventuellt anpassa
avtalet till det berörda landets lagstiftning. När det gäller e-handel kan
näringsidkaren också bli tvungen att anpassa sin webbplats till tvingande
lagstiftning i bestämmelselandet. Näringsidkarna rankar
svårigheterna att ta reda på vad som gäller enligt utländsk avtalsrätt som det
största hindret vid transaktioner mellan näringsidkare och konsumenter. När det
gäller transaktioner mellan näringsidkare kommer detta problem på tredje plats[1]. De åtgärder som måste vidtas för att övervinna
dessa hinder innebär transaktionskostnader. Detta drabbar i första hand små och
medelstora företag, och särskilt mikroföretag och små företag, eftersom
kostnaderna för att ge sig in på utländska marknader i deras fall, med hänsyn
till deras lägre omsättning, blir oproportionerligt höga. Transaktionskostnaderna
för att exportera till en annan medlemsstat kan uppgå till 7 % av en
mikroåterförsäljares årsomsättning. Vid export till fyra medlemsstater kan
denna kostnad stiga till 26 % av årsomsättningen[2].
Näringsidkare som avhåller sig från gränsöverskridande transaktioner på grund
av avtalsrättsliga hinder går varje år miste om minst 26 miljarder euro i
handeln mellan EU:s medlemsstater[3]. ·
Problem som drabbar konsumenter till följd av
skillnaderna mellan olika avtalsrättsliga system 44 % av konsumenterna säger
att osäkerhet om vilka rättigheter som gäller avhåller dem från att handla från
andra EU-länder.[4]
Medan en tredjedel av konsumenterna kan tänka sig att handla online från ett
annat EU-land om enhetliga europeiska bestämmelser kunde tillämpas[5], är det endast 7 % som använder sig av den
möjligheten i dagsläget.[6]
Deras tvekan är oftast knuten till osäkerhet om vad de kan göra om något går
fel och vilka rättigheter de har när de handlar från ett annat land. Å andra
sidan råkar konsumenter som känner sig trygga med situationen och aktivt söker
efter varor i hela EU, särskilt via internet, ofta ut för att näringsidkare
vägrar att sälja eller leverera till dem. Åtminstone tre miljoner konsumenter
drabbades av detta under en ettårsperiod. I praktiken är det så att försök att
handla på internet misslyckas oftare än de lyckas[7] i gränsöverskridande
sammanhang. Ofta slutar det med ett nedslående meddelande av typen: ”denna
produkt är inte tillgänglig i ert bosättningsland.” Kommissionens ambition är att avskaffa de
återstående hindren för gränsöverskridande handel, hjälpa näringsidkare i deras
transaktioner och underlätta gränsöverskridande inköp för konsumenter. Det har
visats att bilateral handel mellan länder vars rättssystem har ett gemensamt
ursprung, såsom common law eller den nordiska rättstraditionen, är 40 %
högre än handeln mellan två länder som saknar denna gemensamma bakgrund.[8] Med detta i åtanke förde
kommissionen upp frågan om en rättsakt om europeisk avtalsrätt i sitt
arbetsprogram för 2011[9],
något som Europaparlamentet uppmärksammades särskilt på i ett brev från
ordförande Jose Manuel Barroso till Europaparlamentets talman, Jerzy Buzek[10]. Behovet av att komma till
rätta med de hinder som beror på skillnader mellan olika avtalsrättsliga system
erkänns särskilt i Europa 2020-strategin[11] och i ett antal andra
strategiska EU-dokument. Till dessa hör handlingsplanen för att genomföra
Stockholmsprogrammet,[12]
den digitala agendan för Europa[13],
där det framhålls att ett avtalsrättsligt instrument som bygger på valfrihet är
en nyckelåtgärd för att främja den digitala ekonomin, utvärderingen av Small
Business Act[14],
som syftar till att komma till rätta med de hinder, inklusive av avtalsrättslig
natur, som hämmar de små och medelstora företagens tillväxtpotential samt inremarknadsakten[15], där tanken framförs på en
rättsakt som skulle underlätta gränsöverskridande transaktioner. Dessutom
betonades i den årliga tillväxtöversikt som inledde den första europeiska
terminen möjligheten att införa en rättsakt om europeisk avtalsrätt för att
stimulera tillväxt och handel på den inre marknaden.[16] Det polska ordförandeskapet i
ministerrådet har gjort det fortsatta arbetet rörande en europeisk avtalsrätt
till en prioritering för det andra halvåret 2011[17].
1.1.
Den nuvarande rättsliga ramen
Den befintliga rättsliga ramen i EU präglas av
skillnader mellan den avtalsrättsliga lagstiftningen i olika medlemsstater.
EU-lagstiftningen innehåller ett antal gemensamma bestämmelser som ofta syftar
till att komma till rätta med specifika problem, men som framgår att bilaga I
berörs de flesta av avtalsrättens områden inte av dessa harmoniserade
bestämmelser, och i den mån bestämmelserna är tillämpliga har medlemsstaterna
fortfarande en avsevärd frihet att tillämpa andra bestämmelser. Inom EU:s inre
marknad finns det inget regelverk med enhetliga och övergripande
avtalsrättsliga bestämmelser som kan användas av företag och konsumenter i
gränsöverskridande handel. ·
Lagvalsbestämmelser För att stärka rättssäkerheten vid
gränsöverskridande transaktioner har EU infört enhetliga lagvalsbestämmelser.
Enligt Rom I-förordningen om tillämplig lag på avtalsförpliktelser kan de
avtalsslutande parterna välja vilken lag som ska tillämpas på deras avtal och
bestämma vilken lag som ska vara tillämplig i avsaknad av ett sådant val.[18] Lagvalsregler är dock av en
sådan natur att de inte kan undanröja skillnader mellan den materiella
avtalsrätten i olika medlemsstater. De gör endast att det blir möjligt att
fastställa vilken nationell lag som ska tillämpas på en gränsöverskridande
transaktion när flera olika länders nationella lagstiftning är potentiellt
tillämpligt. När det gäller gränsöverskridande
transaktioner mellan näringsidkare och konsumenter föreskrivs i artikel 6.2 i
Rom I-förordningen att näringsidkare som riktar sin verksamhet till konsumentens
hemland – vilket kan hända om näringsidkaren till exempel öppnar en webbplats
på det landets språk, erbjuder sig att sälja i valutan i konsumentens hemland
eller använder ett väletablerat domännamn annat än det som används i det land
där näringsidkaren har hemvist eller säte – ska följa tvingande
konsumentskyddslagstiftning i konsumentens hemland. Näringsidkaren får varken
tillämpa lagstiftningen i konsumentens hemland i dess helhet eller välja en
annan lag, i praktiken oftast den nationella lagstiftning som näringsidkaren
omfattas av. Även i det senare fallet måste näringsidkaren emellertid se till
att följa tvingande konsumentskyddsbestämmelser i konsumentens hemland om dessa
erbjuder en högre skyddsnivå. Som en följd av detta kan näringsidkaren bli
tvungen att anpassa sina standardvillkor till de krav som gäller i olika länder. ·
Materiella bestämmelser EU har tagit vissa viktiga steg för att minska
skillnaderna mellan medlemsstaternas materiella avtalsrättsliga lagstiftning,
särskilt på konsumentlagstiftningens område, genom att anta vissa
harmoniseringsåtgärder. Dessa harmoniseringsåtgärder täcker dock inte ett
avtals hela livscykel och näringsidkaren måste således fortfarande ta hänsyn
till det avtalsrättsliga systemet i bestämmelselandet. Dessutom är dessa
harmoniseringsåtgärder huvudsakligen begränsade till transaktioner mellan
näringsidkare och konsumenter. För avtal mellan näringsidkare och
konsumenter har EU:s rättsliga ram lett till avsevärda
förbättringar av konsumentskyddet. Trots de framsteg som det nyligen antagna
direktivet om konsumenträttigheter har inneburit för tillnärmningen av den
nationella lagstiftningen står det klart att det på konsument- och
avtalslagstiftningens områden finns politiska gränser för hur långt strategin
med ”full harmonisering” kan drivas. Detta återspeglas i det faktum att
direktiven om oskäliga avtalsvillkor respektive åtgärder vid brister i avtalets
fullgörande[19],
som gör det möjligt för medlemsstaterna att på olika sätt bygga vidare på vissa
harmoniserade grundrättigheter, har godkänts av Europaparlamentet och rådet. För avtal mellan näringsidkare har de materiella regler som har antagits på EU-nivå ännu mer
begränsade tillämpningsområden än de som gäller för avtal mellan näringsidkare
och konsumenter. Till exempel innebär direktivet om bekämpande av sena
betalningar vid handelstransaktioner[20]
en harmonisering av bestämmelserna om dröjsmålsränta vid försenad betalning, men
tillåter medlemsstaterna att tillämpa strängare bestämmelser. På internationell
nivå infördes en uppsättning regler med ett bredare tillämpningsområde för
transaktioner mellan näringsidkare och konsumenter genom 1980 års FN-konvention
angående avtal om internationella köp av varor (Wienkonventionen). Wienkonventionen
har emellertid inte ratificerats av alla medlemsstater och är inte tillämplig i
Förenade kungariket, Irland, Portugal och Malta. Den täcker inte ett avtals
hela livscykel och saknar en mekanism som garanterar en enhetlig tillämpning
(eftersom det inom FN-systemet inte finns någon obligatorisk instans som fyller
samma funktion som EU-domstolen för EU:s inre marknad). Därför finns det en
risk för att de nationella domstolarna tolkar konventionen på olika sätt.
Endast ett relativt litet antal näringsidkare använder sig av Wienkonventionen[21].
1.2.
Behovet av åtgärder på EU-nivå
EU
har arbetat på en europeisk avtalsrätt sedan i ett årtionde. Genom sitt
meddelande om europeisk avtalsrätt[22] inledde
kommissionen ett omfattande offentligt samråd om de problem som kan härledas
till skillnader mellan medlemsstaternas avtalsrättsliga lagstiftning. Som en
uppföljning till detta lade kommissionen 2003 fram en handlingsplan,[23] där den framhåller att den
europeiska avtalsrätten kan göras mer kvalitativ och konsekvent om man inrättar
en gemensam referensram med gemensamma principer och enhetlig terminologi samt
standardbestämmelser som unionslagstiftaren kan använda sig av i samband med
att lagstiftning utarbetas eller ändras. Kommissionen
finansierade senare det arbete som utfördes av ett internationellt nätverk av
akademiker, som utförde det förberedande juridiska forskningsarbetet. Detta
forskningsarbete slutfördes i slutet av 2008 och ledde till offentliggörandet
av ett utkast till en gemensam referensram[24]
som en akademisk text.[25]
Parallellt med detta utfördes ett analysarbete av Association Henri Capitant
des Amis de la Culture Juridique Française och Société de Legislation Comparée,
som ledde till utarbetandet av Principes Contractuels Communs.[26] Den 1 juli 2010
inledde kommissionen, för en period på sex månader, ett offentligt samråd (grönbok)
om olika sätt att göra avtalsrätten mer enhetlig i EU. I grönboken presenterades
en rad olika alternativa strategier. Till dessa hörde en ”verktygslåda” med
enhetliga definitioner, principer och modellbestämmelser på områden med
anknytning till avtalsrätt, en förordning som syftade till att ersätta all
nationell avtalsrättslig lagstiftning med en samlad europeisk lag och tanken på
ett fakultativt EU-instrument som skulle vara tillgängligt som ett alternativ
till befintlig nationell lagstiftning, förutsatt att parterna valde att
tillämpa det. Kommissionen mottog 320 svar[27]
inom ramen för detta samråd. Flera av de berörda aktörerna såg värdet med en
verktygslåda, medan alternativ 4 (ett fakultativt europeiskt instrument på
avtalsrättens område) förespråkades antingen som ett självständigt alternativ
eller i kombination med en ”verktygslåda”, med förbehållet att det uppfyllde
vissa villkor, nämligen en hög grad av konsumentskydd och klara och
användarvänliga bestämmelser. Dessförinnan
inrättade kommissionen genom ett beslut av den 26 april 2010[28] en expertgrupp bestående av
före detta domare, rättstillämpare och akademiker från hela EU. På grundval av
det arbete som utförts dittills gavs gruppen i uppdrag att utarbeta en
genomförbarhetsstudie om ett möjligt framtida avtalsrättsligt instrument som
omfattar de viktigaste av de problem som uppkommer i samband med gränsöverskridande
transaktioner. För att säkerställa ett nära samband mellan arbetsgruppens
insatser och de behov som konstaterats av konsumenter, företag (särskilt små
och medelstora företag) och jurister, inrättades en grupp av nyckelaktörer av
kommissionen. Gruppens uppgift var att förse expertgruppen med praktisk
återkoppling om i vilken grad de bestämmelser som utarbetats för
genomförbarhetsstudien uppfyllde kraven på användarvänlighet. Genomförbarhetsstudien
offentliggjordes den 3 maj 2011 – som en ”verktygslåda” för att ge inspiration
åt EU-institutionernas fortsatta arbete – vilket ledde till värdefull återkoppling
från berörda aktörer och juridiskt sakkunniga. Flertalet synpunkter i de 120 bidrag
som inkom från berörda parter grupperades i grova drag kring tre viktiga frågor
som aktualiserades genom förslaget: dess användarvänlighet, avvägningen mellan
näringsidkar- och konsumentintressen samt rättssäkerheten. Kommissionen tog
fasta på många av förslagen, vilket ytterligare förbättrade och stärkte
förslaget. Kommissionen frågade också de berörda aktörerna huruvida digitalt
innehåll borde inkluderas i förslaget, vilket flertalet av de svarande ansåg. Europaparlamentet har under en lång rad år
gett ett starkt stöd till arbetet med en europeisk avtalsrätt[29]. I juni 2011 röstade
parlamentet, som ett svar på kommissionens grönbok, med fyra femtedelars
majoritet för fakultativa EU-övergripande avtalsbestämmelser som underlättar
gränsöverskridande transaktioner (alternativ 4 i grönboken)[30]. Europeiska
ekonomiska och sociala kommittén har också yttrat sig positivt om ett nytt
långtgående system på avtalsrättens område, baserat på valfrihet[31].
2.
En gemensam europeisk köplag baserad på valfrihet
2.1.
Den gemensamma europeiska köplagens funktion
Efter det intensiva samrådet med berörda
aktörer och på grundval av en konsekvensanalys har kommissionen beslutat att
lägga fram ett förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om en
gemensam europeisk köplag. Detta förslag är avsett som ett bidrag till att
förbättra tillväxten och handeln på den inre marknaden på grundval av
avtalsfrihet och en hög nivå av konsumentskydd, i överensstämmelse med
subsidiaritets- och proportionalitetsprinciperna. Förslaget införlivar den
”verktygslåda” som utvecklats av Expertgruppen för en europeisk avtalsrätt och
gruppen av nyckelaktörer, med hänsyn till den återkoppling som har mottagits
från berörda aktörer och experter . Kommissionens förslag till en gemensam
europeisk köplag innehåller en omfattande uppsättning enhetliga avtalsrättsliga
bestämmelser som täcker ett avtals hela livscykel och som skulle vara en del av
varje medlemsstats nationella lagstiftning, i egenskap av ett alternativt
avtalsrättsligt system. Detta alternativa system är noga inriktat på de typer
av avtal som är av störst relevans vid gränsöverskridande handel, och där
behovet av en lösning på de problem som har konstaterats är mest uppenbart. Systemet
karaktäriseras av följande inslag: Ett avtalsrättsligt system som är gemensamt
för alla medlemsstater: Den gemensamma europeiska
köplagen kommer att fungera som ett alternativt avtalsrättsligt system som är
identiskt i alla medlemsstater. Systemet kommer att vara gemensamt för hela EU. Ett system som bygger på valfrihet: Valet av den gemensamma europeiska köplagen kommer att vara
frivilligt. I enlighet med principen om avtalsfrihet kan en näringsidkare välja
fritt om han vill erbjuda möjlighet att ingå avtal inom ramen för detta system
(opt in) eller hålla sig till den befintliga nationella avtalsrätten. Varken
företag eller konsumenter är skyldiga att ingå avtal på grundval av den
gemensamma europeiska köplagen. Inriktning på försäljningsavtal: Genom den gemensamma europeiska köplagen införs ett fristående och
fullständigt regelverk för försäljningstransaktioner. Detta kommer att vara av
särskilt stor betydelse för saluföringen av produkter på internet. Lagen kan
också användas av näringsidkare som säljer varor tillsammans med anknytande
tjänster som erbjuds av näringsidkaren, till exempel installation av
köksutrustning. Eftersom varor står för merparten av handeln inom EU[32] kommer insatserna för att
komma till rätta med hindren för försäljningstransaktioner att ha en positiv
inverkan på handeln inom EU som helhet. För att ta hänsyn till den digitala
ekonomins allt större betydelse och se till att det nya systemet är utformad
för att möta de snabba tekniska förändringarna på området kommer även avtal om
tillhandahållande av digitalt innehåll att omfattas av de nya bestämmelserna. Detta
innebär att den gemensamma europeiska köplagen även kan användas till exempel
vid köp av musik, film, programvara eller applikationer som laddas ner från internet.
Dessa produkter skulle omfattas oavsett om de lagras på ett konkret medium,
såsom en CD eller en DVD, eller inte. Begränsad till gränsöverskridande avtal: Den gemensamma europeiska köplagen är i första hand utformad för
gränsöverskridande situationer som kännetecknas av problem med extra
transaktionskostnader och rättslig komplexitet. Den gemensamma europeiska
köplagen är behovsanpassad och kan inte användas som ett allmänt substitut för
befintlig nationell avtalsrätt. Medlemsstaterna kan själva avgöra om de vill ge
systemet en vidare tillämpning. Det är således upp till dem om de vill göra den
gemensamma köplagen tillämplig också på helt och hållet inhemska avtal – ett
sådant val kan dock bidra till att ytteligare minska transaktionskostnaderna för
företag som är verksamma på den inre marknaden. Inriktning på avtal mellan
näringsidkare och konsumenter och avtal mellan näringsidkare där åtminstone en
av parterna tillhör kategorin små och medelstora företag: Den
gemensamma europeiska köplagen är inriktad på aspekter som orsakar verkliga
problem i den gränsöverskridande handeln, det vill säga förbindelser mellan
näringsidkare och företag och förbindelser mellan näringsidkare där åtminstone
en av parterna tillhör kategorin små och medelstora företag. Avtal mellan
privatpersoner (mellan konsumenter) och avtal mellan näringsidkare där ingen av
parterna tillhör kategorin små och medelstora företag omfattas inte, eftersom
det för närvarande inte finns något påvisbart behov av åtgärder på EU-nivå för
dessa typer av gränsöverskridande avtal. Den gemensamma europeiska köplagen
överlämnar till medlemsstaterna att välja om de vill göra lagen tillämplig även
på avtal där ingen av parterna tillhör kategorin små och medelstora företag. Kommissionen
kommer att följa denna fråga under de kommande åren för att se om det kan komma
att krävas ytterligare lagstiftningslösningar för de sistnämnda typerna av
avtal. En identisk uppsättning
konsumentskyddsbestämmelser: Genom förordningen införs
samma gemensamma konsumentskyddsnivå för alla områden inom avtalsrätten. Med
hänsyn till såväl politiska som rättsliga krav genomförs denna harmonisering
med utgångspunkt i en hög nivå av konsumentskydd. Detta kommer att leda till
ett harmoniserat system som garanterar att en konsument är skyddad och trygg
när den gemensamma europeiska köplagen används. Ett omfattande avtalsrättsligt regelverk: Vissa bestämmelser i den gemensamma europeiska köplagen omfattar
avtalsrättsliga frågor som är av praktisk betydelse under ett
gränsöverskridande avtals livstid. Dessa frågor rör parternas rättigheter och
skyldigheter, åtgärder vid underlåtenhet att fullgöra avtalet,
informationsplikt, ingåendet av avtal (inklusive formella krav), ångerrätten
och dess verkningar, hävning på grund av villfarelse, vilseledande eller
otillbörligt utnyttjande, tolkning, ett avtals innehåll och verkningar, bedömningen
och verkningarna av oskäliga avtalsvillkor, återlämnande efter hävning och
uppsägning samt preskription. Den gemensamma europeiska köplagen tar upp vilka
åtgärder som kan vidtas vid underlåtenhet att uppfylla de skyldigheter som
följer av dess tillämpning. Å andra sidan kommer vissa frågor som antingen är
mycket viktiga för den nationella lagstiftningen eller av mindre relevans för
gränsöverskridande avtal – till exempel regler om rättslig handlingsförmåga,
olagliga/omoraliska handlingar eller handlande genom fullmakt och situationer
med flera gäldenärer och borgenärer – inte att tas upp av den gemensamma
europeiska köplagen. Dessa frågor kommer även i fortsättningen att regleras av
bestämmelserna i den nationella lag som ska tillämpas enligt Rom I-förordningen.
Internationell dimension: Förslaget har även en internationell dimension i så måtto att det för
att den gemensamma internationella köplagen ska vara tillämplig är tillräckligt
att endast en av parterna är etablerad i någon av EU:s medlemsstater. Näringsidkare
kan använda samma uppsättning avtalsvillkor när de handlar med näringsidkare
från länder i respektive utanför EU. Europeiska konsumenter kan komma i
åtnjutande av ett större produktutbud och den garanterat höga nivå av
konsumentskydd som erbjuds genom den gemensamma europeiska köplagen om
näringsidkare från länder utanför EU är beredda att sälja sina produkter på den
inre marknaden under dessa förutsättningar. Denna internationella dimension
innebär att den gemensamma europeiska köplagen har möjlighet att bli en
standard för internationella transaktioner som rör försäljningsavtal.
2.2.
Den gemensamma europeiska köplagens effektivitet
Kommissionens strategi går ut på att komma
till rätta med de problem som skillnader mellan olika avtalsrättsliga system
orsakar för konsumenter och näringsidkare, och detta på ett sätt som, i
jämförelse med övriga möjliga lösningar som analyserats, visar största möjliga
respekt för proportionalitets- och subsidiaritetsprinciperna. En gemensam
europeisk köplag baserad på valfrihet kommer att vara mer effektiv än
alternativ som bygger på andra lösningar än lagstiftning i egentlig mening (soft
law), till exempel en enkel ”verktygslåda” (som, i egenskap av ett icke
bindande instrument inte skulle kunna garantera näringsidkare eller konsumenter
rättssäkerhet i samband med deras transaktioner), eftersom den kommer att
innebära ett enda enhetligt avtalsrättsligt regelverk som är direkt
tillgängligt för företag och konsumenter. Samtidigt innebär kombinationen av de
egenskaper som beskrivits ovan, särskilt det förhållandet av den gemensamma
europeiska köplagen utgör en valfri men identisk uppsättning bestämmelser som
endast är tillämpliga i gränsöverskridande situationer, att den kan minska
hindren för den gränsöverskridande handeln utan att inkräkta på djupt
förankrade nationella lösningar och traditioner. Den kommer till exempel att
göra det möjligt för medlemsstaterna att bibehålla olika nivåer av
konsumentskydd i redan befintlig inhemsk lagstiftning på avtalsrättens område,
i enlighet med EU-lagstiftningen. Den gemensamma europeiska köplagen kommer att
utgöra ett valfritt komplement till redan befintlig avtalsrättslig
lagstiftning, utan att ersätta denna. Lagstiftningsåtgärden kommer således
endast att vara så långtgående som krävs för att skapa ytterligare möjligheter
för näringsidkare och konsumenter på den inre marknaden. Dessutom finns det
större förutsättningar att komma överens om en uppsättning identiska
bestämmelser baserade på en hög skyddsnivå som i den gemensamma europeiska
köplagen, just på grund av att det är frivilligt att tillämpa systemet. Ett
företag kan välja att använda sig av systemet för att det vill förknippas med den
höga skyddsnivå det innebär, men det har ingen skyldighet att göra det. ·
Fördelar för företag När en näringsidkare väljer den gemensamma
europeiska köplagen kan han vara säker på att dess bestämmelser är de enda som
kommer att tillämpas när det gäller frågor som omfattas av lagens
tillämpningsområde. Näringsidkaren skulle därmed bara behöva ta hänsyn till en
uppsättning bestämmelser – nämligen de i den gemensamma europeiska köplagen. Det
skulle inte längre vara nödvändigt att ta hänsyn till andra tvingande
bestämmelser på nationell nivå, såsom vanligtvis skulle ha varit fallet vid
ingående av ett avtal med en konsument från en annan medlemsstat. I praktiken
skulle det vara säljarna som tar initiativ till att använda den gemensamma
europeiska köplagen. Köparna skulle sedan behöva ge sitt uttryckliga samtycke
innan denna typ av avtal kan användas. Den gemensamma europeiska köplagen kommer att
innebära betydligt minskade transaktionskostnader för företag. I praktiken
skulle ett företag som försöker expandera till nya marknader endast behöva
sätta sig in i ett enda avtalsrättsligt system utöver det han redan känner till.
När detta val väl har gjorts innebär det en besparing som ska ställas i
relation till de 26 nationella avtalsrättsliga regelverk som näringsidkaren
annars skulle behöva undersöka för att kunna handla i hela EU. Näringsidkare
kan därför dra nytta av en förenklad rättslig miljö och besluta att expandera
till nya marknader med större tillförsikt. När de säljer till konsumenter i
andra länder kan näringsidkarna använda sin anslutning till den gemensamma
europeiska köplagen som en kvalitetsmärkning. När det gäller avtal mellan näringsidkare
skulle användningen av den gemensamma europeiska köplagen tillföra ett mervärde
genom att underlätta förhandlingarna om tillämplig lag för små och medelstora
företag. Det kan vara lättare att komma överens om en neutral lag som är lika
tillgänglig för båda parter på deras respektive språk. Efter att ha bekantat
sig med den gemensamma europeiska köplagen en första gång skulle näringsidkarna
inte längre åsamkas några kostnader när den ska tillämpas på nytt. Eftersom
problemet med höga kostnader i första hand drabbar små och medelstora företag,
är den gemensamma europeiska köplagen inriktad på sådana avtal mellan näringsidkare
där åtminstone en av parterna tillhör kategorin små och medelstora företag. För
att säkerställa största möjliga fördelar för de små och medelstora företagen
vill kommissionen uppmuntra medlemsstaterna att via lämpliga kanaler informera
näringsidkarna om den gemensamma europeiska köplagen och dess fördelar. Dessutom
kan varje medlemsstat välja att göra den gemensamma europeiska köplagen
tillämplig även på avtal mellan näringsidkare där ingen av parterna tillhör
kategorin små och medelstora företag, om medlemsstaten i fråga anser att en
sådan lösning vore lämplig. ·
Fördelar för konsumenter Den gemensamma europeiska köplagen har
utformats för att tillförsäkra konsumenter en hög skyddsnivå. Eftersom skyddet
ligger på samma nivå i alla medlemsstater kan användningen av den gemensamma
europeiska köplagen ses som en kvalitetsmärkning som konsumenterna kan förlita
sig på när de handlar i andra medlemsstater. Ett av de bästa exemplen på detta
är det faktum att den gemensamma europeiska köplagen kommer att erbjuda
konsumenterna en möjlighet att fritt välja vilken åtgärd de vill vidta om de
mottar en produkt som är behäftad med fel. Därmed har konsumenterna också
möjlighet att säga upp avtalet med omedelbar verkan. För närvarande saknar det
stora flertalet konsumenter i EU ett sådant fritt val[33]. Denna höga nivå av
konsumentskydd kommer att ge konsumenterna den tillförsikt och den stimulans
som krävs för att köpa produkter i andra EU-länder. För att uppfylla kraven på öppenhet kommer
förslaget att garantera att en konsument alltid är informerad och har lämnat
sitt samtycke till att avtalet ingås på grundval av den gemensamma europeiska
köplagen. Denna information, tillsammans med en sammanfattning av de viktigaste
av de rättigheter som skyddas, ska tillhandahållas av näringsidkaren till
konsumenten på ett standardiserat informationsmeddelande. Genom denna
information kommer konsumenterna att bättre förstå sina kärnrättigheter, vilket
kan bidra till att råda bot på den osäkerhet som avhåller många konsumenter
från att handla utomlands. Eftersom informationsmeddelandet kommer att
presenteras i ett tydligt och hanterligt format och tillhandahållas på alla
officiella EU-språk, kommer det att vara till hjälp för konsumenter som annars
inte läser avtalsvillkoren på grund av att de är långa och svårbegripliga. Ett större utbud från andra länder kommer att
gynna konsumenter på marknader som näringsidkarna för närvarande förbiser på
grund av avtalsrättsliga komplikationer eller, när det gäller företag, för att
marknaden är så liten att det inte anses befogat att lägga ner höga
transaktionskostnader för att få tillträde till den. Dessa konsumenter kommer
att gynnas genom att mer konkurrens på den inre marknaden innebär ett större
utbud av produkter och kanske även lägre priser.
2.3.
Förhållandet till det befintliga regelverket
Förslaget utgör ett komplement till
bestämmelserna i det befintliga regelverket på området för konsumentskydd. För
det första införlivar det och överensstämmer med de åtgärderna, även om det
inte är begränsat till en minimiskyddsnivå. För det andra är det inte fråga om
bestämmelser som ska ersätta det generellt tillämpliga regelverket, eftersom
det är begränsat till gränsöverskridande avtal. Det kommer därför att finnas
ett fortlöpande behov av att utveckla standarderna för konsumentskydd genom
harmonisering, som är den metod som brukar användas på det här området. I det
hänseendet kan dessa båda metoder med tiden förväntas utvecklas parallellt och
inspirera varandra. Förslaget ligger i linje med EU:s politik på
andra områden. Det bygger till exempel på att näringsidkarna använder
alternativ tvistlösning som ett effektivt, snabbt och billigt sätt att slita
tvister utan att behöva gå till domstol. Vidare har de som ändå vill gå till
domstol för belopp som understiger 2 000 euro möjlighet att använda det
europeiska småmålsförfarandet, som har inrättats för att underlätta indrivning
av skulder över gränserna. Förslaget ger också stöd till framtida
initiativ som syftar till att minska hindren för handel på den inre marknaden, oavsett
om det sker genom harmoniseringsdirektiv eller andra lämpliga åtgärder. Det
innehåller vissa särskilda, försäljningsrelaterade bestämmelser om avtal om
tillhandahållande av digitalt innehåll. Dessa bestämmelser skulle i framtiden
kunna ligga till grund för mer omfattande strategier och åtgärder för
konsumentskydd på den digitala marknaden. Senast 2018 kommer bestämmelserna i
själva förordningen att ses över med hänsyn bland annat till behovet av att
utvidga tillämpningsområdet med avseende på avtal mellan näringsidkare, marknadsutvecklingen
och den tekniska utvecklingen när det gäller digitalt innehåll samt den
framtida utvecklingen av EU-rätten. Kommissionen kommer också att fortsätta utreda
bredare aspekter av konsumenträtten, såsom frågan om huruvida
konsumentrelaterade bestämmelser bör uppdateras eller utvidgas, till exempel i
samband med översynen av direktivet om otillbörliga affärsmetoder och
direktivet om vilseledande reklam. Dessutom kommer kommissionen att fortsätta
överväga frågor om handelsbruk mellan näringsidkare, inklusive deras
avtalsrättsliga dimension.
2.4.
Komplettande åtgärder
För att säkerställa en effektiv tillämpning
och en enhetlig tolkning av den gemensamma europeiska köplagen tar förslaget
hänsyn till framtida kompletterande åtgärder. På grundval av förslag från Europaparlamentet,
företag, rättstillämpare och konsumentorganisationer kommer kommissionen att
samarbeta nära med alla berörda aktörer för att hjälpa till med att utarbeta
europeiska standardavtalsvillkor för särskilda handelssektorer eller
verksamhetsområden. Ett standardiserat avtal som innehåller standardvillkor och
finns tillgängligt på alla Europeiska unionens officiella språk kan vara till
stor nytta för näringsidkare som vill ingå gränsöverskridande avtal med
tillämpning av den gemensamma europeiska köplagen. Kommissionen kommer inom tre
månader från det att den gemensamma europeiska köplagen träder i kraft att
inleda denna process genom att inrätta en expertgrupp som särskilt företräder
intressena för dem som använder den gemensamma europeiska köplagen. De berörda
aktörerna kan bidra med nödvändig kunskap och expertis när det gäller
handelsbruk och utarbeta standardvillkor inom sina branscher på grundval av de
praktiska erfarenheter som vunnits vid tillämpningen av den gemensamma
europeiska köplagen. För att säkerställa en enhetlig tolkning och
tillämpning av den gemensamma europeiska köplagen förutser förslaget också att
det inrättas en offentlig databas över europeiska och nationella
domstolsavgöranden som är av betydelse för tolkningen av bestämmelserna i detta
instrument. Medlemsstaterna kommer att ombes att så snart som möjligt
underrätta kommissionen om sådana domstolsavgöranden. För att underlätta en enhetlig tolkning av
bestämmelserna i den gemensamma europeiska köplagen kommer kommissionen att
organisera fortbildning för rättstillämpare som tillämpar denna[34]. 3.
Slutsats Den gemensamma europeiska köplagen är en
konkret lösning på ett påtagligt problem för företag och konsumenter, nämligen
de kostnader och den rättsosäkerhet som uppstår vid gränsöverskridande
försäljning eller köp på EU:s inre marknad. Det är också fråga om en innovativ
lösning, på så sätt att den innebär att företagen kan välja att tillämpa den
gemensamma europeiska köplagen samtidigt som medlemsstaternas rättstraditioner
och rättskulturer på området bevaras. Konsumenterna främjas, inte bara genom
det förtroende som skapas genom den höga skyddsnivån, utan också på grund av
att tillämpningen av den gemensamma europeiska köplagen kommer att leda till
lägre priser och ett större produktutbud. För näringsidkarna innebär förslaget
mindre byråkrati och lägre transaktionskostnader, vilket bidrar till ökad
gränsöverskridande handel och större tillväxt i den europeiska ekonomin. Kommissionen kommer att inleda ett nära
samarbete med Europaparlamentet, rådet och de nationella parlamenten för att
säkerställa en snabb överenskommelse om den gemensamma europeiska köplagen, i
tid för den inre marknadens 20-årsjubileum. Kommissionen kommer också att fortsätta
det nära samarbetet med berörda aktörer, särskilt användarna av den gemensamma
köplagen (med betoning på små och medelstora företag och konsumenter), och med
rättstillämparna för att uppnå ett brett stöd för den gemensamma europeiska
köplagen i Europeiska unionen. Med hänsyn till den gemensamma europeiska
köplagens valfria natur, kommer nämligen dess framgång i slutändan att bero på
om och i vilken utsträckning den kommer att väljas för gränsöverskridande
transaktioner på den inre marknaden. BILAGA I EU:s rättsliga ram på det område som
omfattas av förslaget om en gemensam europeisk köplag Avtal mellan näringsidkare och konsumenter || Avtal mellan näringsidkare Det avtalsrättsliga området || Direktivet om konsument-rättigheter || Annan relevant konsument-lagstiftning på EU-nivå || Direktivet om e-handel || Direktivet om e-handel || Direktivet om bekämpande av sena be-talningar || Wienkonven-tionen angående avtal om internatio-nella köp av varor Förhandsinformation och förhandling || JA || JA || JA || JA || NEJ || NEJ, med ett fåtal undan-tag Ingående av avtal || NEJ || NEJ || JA, delvis || NEJ || NEJ || JA Ångerrätt || JA || JA || NEJ || NEJ || NEJ || NEJ Bristande samtycke || NEJ || NEJ || NEJ || NEJ || NEJ || NEJ Tolkning || NEJ || NEJ (med ett undantag) || NEJ || NEJ || NEJ || JA Innehåll och verkningar || NEJ || NEJ || NEJ || NEJ || NEJ || NEJ, med ett fåtal undan-tag Oskäliga avtalvillkor || NEJ || JA || NEJ || NEJ || JA, delvis || NEJ Skyldigheter som åligger och åtgärder som kan vidtas av parterna i ett avtal || NEJ || JA || NEJ || NEJ || NEJ || JA Leverans och riskens övergång || JA || NEJ || NEJ || NEJ || NEJ || JA Skyldigheter som åligger och åtgärder som kan vidtas av parterna i ett anknytande tjänsteavtal || NEJ || NEJ || NEJ || NEJ || NEJ || NEJ Skadestånd, på förhand fastställda belopp för underlåtelse att fullgöra avtalet samt ränta || NEJ || NEJ || NEJ || NEJ || JA || JA Återlämnande (restitution) || NEJ || NEJ || NEJ || NEJ || NEJ || JA Preskription || NEJ || NEJ || NEJ || NEJ || NEJ || NEJ [1] Eurobarometer
321 (europeisk avtalsrätt om transaktioner mellan näringsidkare och
konsumenter, s. 23 och Eurobarometer 320 (europisk avtalsrätt om transaktioner
mellan näringsidkare, s. 15. Situationen är annorlunda i Förenta staterna.
Trots att de 50 staterna har sina egna avtalsrättsliga system kan exempelvis en
näringsidkare som är etablerad i Maryland utan problem sälja sina produkter
till en konsument i Alaska. Enligt amerikansk rätt behöver näringsidkaren i en
sådan situation endast ta hänsyn till de avtalsrättsliga regler som gäller i
Maryland och slipper bekymra sig om avtalsrätten i Alaska. Dessutom har US
Uniform Commercial Code lett till en omfattande tillnärmning av de olika
medlemsstaternas avtalsrättsliga system. För amerikanska näringsidkare är det
ekonomiska område som utgörs av de 50 medlemsstaterna mycket mer av en inre
marknad i avtalsrättslig mening är Europeiska unionens 27 medlemsstater är för
näringsidkare i EU. [2] Beräkning grundad på företagens
svar på den undersökning bland små och medelstora företag som rörde
konsekvenserna av Europeisk avtalsrätt, tillgänglig på: http://ec.europa.eu/justice/contract/files/report_sme_panel_survey_en.pdf
and Eurostat structural business statistics. [3] Eurobarometer 320, European
contract law in business-to-business transactions, ss. 24 och 25. [4] Eurobarometer 299a, Attitudes
towards cross-border trade and consumer protection, s. 10. [5] Eurobarometer 299a, s. 14. [6] Eurobarometer 299, Consumer
attitudes towards cross-border trade and consumer protection, s. 13. [7] SEC(2010)385, Third edition of
the Consumer Markets Scoreboard, p. 9. En undersökning där s.k. mystery
shoppers försökte utföra nästan 11 000 testtransaktioner visade att 61 % av
försöken att köpa produkter i andra länder skulle ha misslyckats. I 50 % av
fallen vägrade näringsidkaren att sälja eller leverera till konsumentens
hemland. [8] A.Turrini
and T. Van Ypersele, Traders, courts and the border effect puzzle,
Regional Science and Urban Economics, 40, 2010, s. 82. [9] KOM(2010) 623 slutlig,
31.3.2010, s. 7. [10] Se http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=MEMO/10/393&format=HTML&aged=0&language=EN&guiLanguage=en. [11] Meddelande från kommissionen,
Europa 2020, En strategi för smart och hållbar tillväxt för alla,
KOM(2010) 2020 slutlig, 3.3.2010, s. 21. Se också Årlig tillväxtöversikt,
bilaga I, lägesrapport om Europa 2020-strategin, KOM(2011) 11 - A1/2, s. 5. [12] Meddelande från kommissionen till
Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén och
Regionkommittén, Att förverkliga ett område med frihet, säkerhet och
rättvisa för EU-medborgarna. Handlingsplan för att genomföra
Stockholmprogrammet, KOM(2010) 171 slutlig, 20.4.2010, ss. 5 och 24. [13] Meddelande från kommissionen till
Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén och
Regionkommittén, En digital agenda för Europa, KOM(2010) 245 slutlig,
26.8.2010, ss. 13 och 37. [14] Meddelande från kommissionen till
Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén och
Regionkommittén, Översyn av småföretagsakten för Europa, KOM(2011) 78
slutlig, 23.2.2011, ss. 11 och 13. [15] Meddelande från kommissionen till
Europaparlamentet, rådet, Ekonomiska och sociala kommittén och Regionkommittén,
Inremarknadsakten, Tolv åtgärder för att stimulera tillväxten och stärka
förtroendet för inre marknaden, “Gemensamma insatser för att skapa ny tillväxt”,
KOM(2011) 206 slutlig, 13.4.2011, ss. 14 och 19. [16] Meddelande från kommissionen till
Europaparlamentet, rådet, Ekonomiska och sociala kommittén och Regionkommittén,
Årlig tillväxtöversikt: vidareutveckling av EU:s samlade insatser mot krisen,
KOM(2011)11 slutlig, 12.1.2010. [17] Se http://pl2011.eu/sites/default/files/users/shared/o_prezydencja/programme_of_the_polish_presidency_of_the_council_of_the_eu.pdf. [18] Europaparlamentets och rådets
förordning (EG) nr 593/2008 av den 17 juni 2008 om tillämplig lag för
avtalsförpliktelser (Rom I), EUT L 177, 4.7.2008, s. 6. [19] Europaparlamentets och rådets direktiv
1999/44/EG av den 25 maj 1999 om vissa aspekter rörande försäljning av
konsumentvaror och härmed förknippade garantier, EGT L 171, 7.7.1999, s. 12. [20] Europaparlamentets och rådets
direktiv 2011/7/EU av den 16 februari 2011 om bekämpande av sena betalningar
vid handelstranskationer (omarbetning), EUT L 48, 23.2.2011, s. 1. [21] Eurobarometer nr 320 om europeisk
avtalsrätt för transaktioner mellan företag, s. 57: endast 9 % av
uppgiftslämnarna uppgav att de ofta tillämpade internationella instrument,
t.ex. Wienkonventionen och Unidroit-principerna. [22] Meddelande från kommissionen till
rådet och Europaparlamentet om europeisk avtalsrätt, KOM(2001) 398, 11.7.2001. [23] Meddelande från kommissionen till
Europaparlamentet och rådet – En mer samordnad europeisk avtalsrätt – en
handlingsplan, KOM(2003) 68, 12.2.2003. [24] Von Bar, C., Clive, E. och
Schulte-Nölke, H. (eds.), Principles, Definitions and Model Rules of
European Private Law. Draft Common Frame of Reference, München, Sellier,
2009. [25] Forskningen finansierades av
kommissionens sjätte ramprogram för forskning, men det är inte fråga om ett
officiellt kommissionsdokument. [26] Fauvarque-Cosson, B. och Mazeaud, D.
(eds.), European Contract Law, Materials for a Common Frame of Reference:
Terminology, Guiding Principles, Model Rules, München, Sellier, 2008. [27] Svaren kom från de flesta
medlemsstater, ett stort antal företagsorganisationer, flera
konsumentorganisationer, många juristorganisationer och ett avsevärt antal
akademiker. [28] EUT L 105, 27.4.2010, s. 109. [29] Resolution av den 26 maj 1989 om
strävanden att harmonisera medlemsstaternas internationella privaträtt, EGT C
158, 26.6.1989, s. 400; resolution av den 6 maj 1994 om harmonisering av vissa
delar av medlemsstaternas privaträtt, EGT C 205, 25.7.1994, s. 518; resolution
av den 15 november 2001 om tillnärmning av medlemsstaternas privaträtt, EGT C
140 E, 13.6.2002, s. 538; resolution av den 2 september 2003 om kommissionens
meddelande till Europaparlamentet och rådet om en mer samordnad avtalsrätt, EUT
C 76 E, 25.3.2004, s. 95; resolution av den 23 mars 2006 om europeisk
avtalsrätt och översynen av gemenskapens regelverk: Utveckling i framtiden, EUT
C 292 E, 1.12.2006, s. 109; resolution av den 7 september 2006 om europeisk
avtalsrätt, EUT C 305 E, 14.12.2006, s. 247; resolution av den 12 december 2007
om europeisk avtalsrätt, EUT C323E, 18.12.2008, s. 364 och resolution av den 3
september 2008 om den gemensamma referensramen för europeisk avtalsrätt, EUT C
295E, 4.12.2009, s. 31. [30] Resolution av den 8 juni 2011 om politiska
alternativ för främjande av en europeisk avtalsrätt för konsumenter och
företag, Förfarande 2011/2013 (INI). [31] EUT C 84/1,
17.3.2011. [32] Enligt Eurostat Statistics in
Focus 37/2010 och Eurostat External and Intra-EU Trade Yearbook från 2009 var
handelsvolymen för varor inom EU fyra gånger större än handelsvolymen för
tjänster 2008. [33] Möjligheten
att fritt välja åtgärd på det sätt som avses i den gemensamma köplagen
existerar inte i Österrike,
Belgien, Bulgarien, Cypern, Tjeckien, Danmark, Estland, Finland, Tyskland,
Ungern, Italien, Malta, Nederländerna, Polen, Rumänien, Slovakien, Spanien
eller Sverige. Endast fem medlemsstater (Frankrike, Grekland, Litauen,
Luxemburg, Portugal) erbjuder det alternativ som den gemensamma köplagen
möjliggör, medan ett fåtal medlemsstater (Irland, Lettland, Slovenien, Förenade
kungariket) tillämpar ett förfarande som ligger någonstans mittemellan. [34] Meddelande
från kommissionen: Skapa förtroende för en EU-övergripande rättvisa – En ny
dimension för den europeiska rättsliga utbildningen, KOM (2011) 551
slutlig.