This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 51999PC0471
Proposal for a Council Decision authorising Italy to apply or to continue to apply reductions in, or exemptions from, excise duties on certain mineral oils used for specific purposes, in accordance with the procedure provided for in Article 8(4) of Directive 92/81/EEC
Förslag till rådets beslut om tillåtelse i enlighet med artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG för Italien att tillämpa eller att fortsätta tillämpa nedsättning av eller befrielse från punktskatter på vissa mineraloljor som används för särskilda ändamål
Förslag till rådets beslut om tillåtelse i enlighet med artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG för Italien att tillämpa eller att fortsätta tillämpa nedsättning av eller befrielse från punktskatter på vissa mineraloljor som används för särskilda ändamål
/* KOM/99/0471 slutlig */
Förslag till rådets beslut om tillåtelse i enlighet med artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG för Italien att tillämpa eller att fortsätta tillämpa nedsättning av eller befrielse från punktskatter på vissa mineraloljor som används för särskilda ändamål /* KOM/99/0471 slutlig */
Förslag till RÅDETS BESLUT om tillåtelse i enlighet med artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG för Italien att tillämpa eller att fortsätta tillämpa nedsättning av eller befrielse från punktskatter på vissa mineraloljor som används för särskilda ändamål (framlagt av kommissionen) MOTIVERING Enligt artikel 8.4 i rådets direktiv 92/81/EEG om harmonisering av strukturerna för punktskatter på mineraloljor [1] får rådet genom enhälligt beslut på kommissionens förslag tillåta en medlemsstat att införa regler om befrielse från eller nedsättning av punktskatter på mineraloljor som motiveras av speciella hänsyn. [1] EGT L 316, 31.10.1992, s. 12, senast ändrad genom direktiv 94/74/EG (EGT L 365, 31.12.1994, s. 46). De italienska myndigheterna har meddelat kommissionen om att de vill tillämpa nedsatta punktskattesatser på gasol och uppvärmingsolja som distribueras genom nät och tillhandahålls som uppvärmningsbränsle till särskilt missgynnade geografiska områden. Övriga medlemsstater har i enlighet med bestämmelserna i direktivet meddelats om ansökan. Enligt direktivet skall kommissionen regelbundet se över denna typ av skattebefrielser och skattenedsättningar. Om kommissionen anser att de snedvrider konkurrensen eller den inre marknadens funktion eller är oförenliga med gemenskapens miljöpolitik och därför inte längre kan tillämpas, skall den lägga fram lämpliga förslag för rådet. Undantaget skall under alla omständigheter omprövas senast när det tillstånd som beviljas genom beslutet löper ut, dvs. den 31 december 1999. Rådet skall ompröva undantaget och avgöra om tillståndet skall hävas, ändras eller förlängas på grundval av ett förslag från kommissionen. Förslag till RÅDETS BESLUT om tillåtelse i enlighet med artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG för Italien att tillämpa eller att fortsätta tillämpa nedsättning av eller befrielse från punktskatter på vissa mineraloljor som används för särskilda ändamål EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUT med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets direktiv 92/81/EEG av den 19 oktober 1992 om harmonisering av strukturerna för punktskatter på mineraloljor [2], särskilt artikel 8.4 i detta, [2] EGT L 316, 31.10.1992, s. 12, senast ändrad genom direktiv 94/74/EG (EGT L 365, 31.12.1994, s. 46). med beaktande av kommissionens förslag, och av följande skäl: (1) Enligt artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG får rådet genom enhälligt beslut på kommissionens förslag tillåta en medlemsstat att införa regler om befrielse från eller nedsättning av punktskatter på mineraloljor som motiveras av speciella hänsyn. (2) De italienska myndigheterna har också underrättat kommissionen om att de vill tillämpa nedsatta punktskattesatser för gasol och uppvärmingsolja som distribueras genom nät och tillhandahålls som uppvärmningsbränsle till särskilt missgynnade geografiska områden. (3) Övriga medlemsstater har meddelats detta. (4) Kommissionen och alla medlemsstater har godtagit att de nedsatta punktskattesatserna för gasol och uppvärmningsolja är berättigade av miljö- och socialpolitiska skäl, och att de inte kommer att ge upphov till någon snedvridning av konkurrensen eller hindra den inre marknadens funktion. (5) Kommissionen ser regelbundet över nedsättningar och befrielser från punktskatter för att kontrollera att de är förenliga med den inre marknadens funktion och gemenskapens miljöpolitik. (6) Italien har ansökt om tillstånd att tillämpa de nedsatta punktskattesatser på gasol och uppvärmingsolja från den 1 januari 1999. Rådet skall ompröva tillämpningen på grundval av en rapport från kommissionen senast när det tillstånd som beviljas genom detta beslut löper ut, dvs. den 31 december 1999. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 I enlighet med artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG och utan hinder av de förpliktelser som följer av direktiv 92/82/EEG av den 19 oktober 1992 om tillnärmning av punktskattesatser för mineraloljor [3], särskilt de minimisatser som fastställs i artiklarna 5 och 7, skall Italien ha tillåtelse att fram till den 31 december 1999 tillämpa nedsatta punktskattesatser för gasol och uppvärmingsolja som distribueras genom nät som uppvärmningsbränsle till särskilt missgynnade geografiska områden. [3] EGT L 316, 31.10.1992, s. 19 Artikel 2 Detta beslut riktar sig till Republiken Italien. Utfärdat i Bryssel den På rådets vägnar Ordförande