Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32025R1065

Kommissionens delegerade förordning (EU) 2025/1065 av den 28 maj 2025 om ändring av förordning (EU) nr 748/2012 vad gäller uppdatering av hänvisningarna till miljöskyddskraven och rättelse av den förordningen

C/2025/3287

EUT L, 2025/1065, 12.8.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/1065/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/1065/oj

European flag

Europeiska unionens
officiella tidning

SV

L-serien


2025/1065

12.8.2025

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2025/1065

av den 28 maj 2025

om ändring av förordning (EU) nr 748/2012 vad gäller uppdatering av hänvisningarna till miljöskyddskraven och rättelse av den förordningen

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1139 av den 4 juli 2018 om fastställande av gemensamma bestämmelser på det civila luftfartsområdet och inrättande av Europeiska unionens byrå för luftfartssäkerhet, och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 2111/2005, (EG) nr 1008/2008, (EU) nr 996/2010, (EU) nr 376/2014 och direktiv 2014/30/EU och 2014/53/EU, samt om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 552/2004 och (EG) nr 216/2008 och rådets förordning (EEG) nr 3922/91 (1), särskilt artikel 19.1 och 19.3, och

av följande skäl:

(1)

Den 28 februari 2025 antog kommissionen delegerad förordning (EU) 2025/870 (2) om uppdatering av hänvisningarna i artikel 9 i förordning (EU) 2018/1139 till miljöskyddskraven i bilaga 16 till konventionen angående internationell civil luftfart, undertecknad i Chicago den 7 december 1944 (Chicagokonventionen). Andra luftfartyg än obemannade luftfartyg och deras motorer, propellrar, delar och utrustning som inte är fast installerad bör uppfylla dessa miljöskyddskrav.

(2)

De befintliga miljöskyddsbestämmelserna i kommissionens förordning (EU) nr 748/2012 (3) bör uppdateras så att tillämpliga miljöskyddskrav genomförs på ett enhetligt sätt.

(3)

Förordning (EU) nr 748/2012 bör därför ändras i enlighet med detta.

(4)

I kommissionens delegerade förordning (EU) 2022/1358 (4) utelämnades av misstag titeln till bilaga Ib till förordning (EU) nr 748/2012. Titeln till bilaga Ib bör därför införas.

(5)

Genom kommissionens delegerade förordningar (EU) 2022/1358, (EU) 2023/1028 (5) och (EU) 2024/1108 (6) ändrades artikel 9 i förordning (EU) nr 748/2012 successivt, och inkonsekventa hänvisningar och överlappningar infördes av misstag. Artikel 9 i förordning (EU) nr 748/2012 bör därför rättas.

(6)

Vissa bestämmelser i den här förordningen ändrar och rättar bestämmelser i förordning (EU) nr 748/2012, som ändrades genom delegerad förordning (EU) 2024/1108 som blir tillämplig den 1 maj 2025. Denna förordning bör därför bli tillämplig samma datum.

(7)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning grundar sig på yttrande nr 02/2024 från Europeiska unionens byrå för luftfartssäkerhet i enlighet med artikel 76.1 i förordning (EU) 2018/1139.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Förordning (EU) nr 748/2012 ska ändras på följande sätt:

(1)

Titeln ska ersättas med följande:

”Kommissionens förordning (EU) nr 748/2012 av den 3 augusti 2012 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för luftvärdighets- och miljöskyddscertifiering av eller försäkran om uppfyllelse av konstruktionskraven för luftfartyg och tillhörande produkter, delar, anordningar, styr- och kontrollenheter och komponenter till styr- och kontrollenheter samt för krav på förmåga hos konstruktions- och tillverkningsorganisationer (omarbetning)”.

(2)

I artikel 1.1 ska inledningsfrasen ersättas med följande:

”Denna förordning fastställer, i enlighet med artiklarna 19, 58 och 62 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1139 (*1), gemensamma tekniska krav och administrativa förfaranden för luftvärdighets- och miljöskyddscertifiering av eller försäkran om uppfyllelse av konstruktionskraven för produkter, delar, anordningar, styr- och kontrollenheter och komponenter till styr- och kontrollenheter som specificerar

(*1)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1139 av den 4 juli 2018 om fastställande av gemensamma bestämmelser på det civila luftfartsområdet och inrättande av Europeiska unionens byrå för luftfartssäkerhet, och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 2111/2005, (EG) nr 1008/2008, (EU) nr 996/2010, (EU) nr 376/2014 och direktiv 2014/30/EU och 2014/53/EU, samt om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 552/2004 och (EG) nr 216/2008 och rådets förordning (EEG) nr 3922/91 (EUT L 212, 22.8.2018, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1139/oj).” "

(3)

Artikel 9 ska ändras på följande sätt:

a)

Punkt 1 ska ersättas med följande:

”1.   En organisation som ansvarar för tillverkning av produkter, delar, anordningar, styr- och kontrollenheter och komponenter till styr- och kontrollenheter ska visa sin förmåga att uppfylla bestämmelserna i bilaga I (Del 21). Detta påvisande av förmåga ska inte krävas för tillverkning av delar, anordningar eller komponenter till styr- och kontrollenheter som, i enlighet med bilaga I (Del 21) får installeras i en typcertifierad produkt eller en styr- och kontrollenhet utan att behöva åtföljas av ett intyg om auktoriserat underhåll/tillverkning (Easa-blankett 1).”

b)

Punkt 7 ska ersättas med följande:

”7.   Genom undantag från punkt 1 i denna artikel får en organisation vars huvudsakliga verksamhetsort är belägen i en medlemsstat, och som ansvarar för tillverkningen av produkter samt delar till dessa i enlighet med artikel 2.2 och 2.3, alternativt visa sin förmåga i enlighet med bilaga Ib (Del 21 Light). Detta påvisande av förmåga ska inte krävas för tillverkning av delar som, i enlighet med bilaga Ib (Del 21 Light), får installeras i en typcertifierad produkt eller ett luftfartyg som omfattas av en försäkran om uppfyllelse av konstruktionskraven utan att behöva åtföljas av ett intyg om auktoriserat underhåll/tillverkning (Easa-blankett 1).”

c)

Punkt 8 ska utgå.

(4)

Bilaga I (Del 21) ska ändras i enlighet med bilaga I till den här förordningen.

Artikel 2

Förordning (EU) nr 748/2012 ska rättas på följande sätt:

(1)

Bilaga I (Del 21) ska rättas i enlighet med bilaga II till den här förordningen.

(2)

I bilaga Ib (Del 21 Light) ska följande titel införas före innehållsförteckningen:

BILAGA Ib

DEL 21 LIGHT

Certifiering och försäkran om uppfyllelse av konstruktionskrav för andra luftfartyg än obemannade luftfartyg som främst är avsedda för sport- och fritidsflyg och tillhörande produkter och delar, samt försäkran om organisationers konstruktions- och produktionsförmåga”.

Artikel 3

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Den ska tillämpas från och med den 1 maj 2025.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 28 maj 2025.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)   EUT L 212, 22.8.2018, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1139/oj.

(2)  Kommissionens delegerade förordning (EU) 2025/870 av den 28 februari 2025 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1139 vad gäller hänvisningarna till bestämmelserna i Chicagokonventionen (EUT L, 2025/870, 5.5.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/870/oj).

(3)  Kommissionens förordning (EU) nr 748/2012 av den 3 augusti 2012 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för luftvärdighets- och miljöcertifiering av eller försäkran om uppfyllelse av konstruktionskraven för luftfartyg och tillhörande produkter, delar och anordningar samt för krav på förmåga hos konstruktions- och tillverkningsorganisationer (EUT L 224, 21.8.2012, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/748/oj).

(4)  Kommissionens delegerade förordning (EU) 2022/1358 av den 2 juni 2022 om ändring av förordning (EU) nr 748/2012 vad gäller genomförandet av mer proportionella regler för luftfartyg som används för sport- och fritidsflyg (EUT L 205, 5.8.2022, s. 7, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2022/1358/oj).

(5)  Kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/1028 av den 20 mars 2023 om ändring av förordning (EU) nr 748/2012 vad gäller definitionen av komplexa motordrivna luftfartyg och om rättelse av den förordningen ( EUT L 139, 26.5.2023, s. 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/1028/oj).

(6)  Kommissionens delegerade förordning (EU) 2024/1108 av den 13 mars 2024 om ändring av förordning (EU) nr 748/2012 vad gäller initial luftvärdighet för obemannade luftfartygssystem som omfattas av certifiering och delegerad förordning (EU) 2019/945 vad gäller obemannade luftfartygssystem och tredjelandsoperatörer av obemannade luftfartygssystem (EUT L, 2024/1108, 23.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1108/oj).


BILAGA I

Bilaga I (Del 21) till förordning (EU) nr 748/2012 ska ändras på följande sätt:

(1)

Innehållsförteckningen (Innehåll) ska ändras på följande sätt:

a)

Rubriken till punkt 21.A.91 ska ersättas med följande:

”21.A.91

Klassificering av ändringar av ett typcertifikat”.

b)

Rubriken till punkt 21.B.85 ska ersättas med följande:

”21.B.85

Fastställande av tillämpliga miljöskyddskrav för ett typcertifikat eller begränsat typcertifikat”.

(2)

Punkt 21.A.91 ska ersättas med följande:

21.A.91

Klassificering av ändringar av ett typcertifikat

Ändringar i ett typcertifikat ska klassificeras som mindre eller större. En ’mindre ändring’ är en som inte har någon väsentlig inverkan på vikt, balans, strukturell styrka, pålitlighet, operativa egenskaper, certifierade buller- eller utsläppsnivåer, uppgifter om driftslämplighet (OSD) eller andra egenskaper som påverkar produktens eller det obemannade luftfartygssystemets luftvärdighet eller miljökompatibilitet eller som inte har någon väsentlig inverkan på pålitlighet, operativa egenskaper eller andra egenskaper som påverkar styr- och kontrollenhetens luftvärdighet. Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 21.A.19 ska alla andra ändringar betraktas som ’större ändringar’ i enlighet med detta kapitel. Större och mindre ändringar ska godkännas i överensstämmelse med punkt 21.A.95 eller punkt 21.A.97, enligt vad som är lämpligt, och ska identifieras på ett korrekt sätt.”

(3)

Punkt 21.A.95 b.3 ska ersättas med följande:

”3.

om försäkran om uppfyllelse av den typcertifieringsgrund och de miljöskyddskrav som gäller i enlighet med punkt 1 har avgetts och uppfyllelsen har styrkts i dokumenten om uppfyllelse, och”

(4)

Punkt 21.A.432C b ska ändras på följande sätt:

a)

Punkt 3 ska ersättas med följande:

”3.

Identifiering av eventuella nya undersökningar som är nödvändiga för att visa att underlaget för reparation, och de områden som påverkas av underlaget för reparation, överensstämmer med den typcertifieringsgrund och de tillämpliga miljöskyddskrav som genom hänvisning ingår i, beroende på vad som är tillämpligt, antingen typcertifikatet, det kompletterande typcertifikatet eller ETSO-tillståndet för APU.”

b)

Punkt 6 ska ersättas med följande:

”6.

Ett förslag till bedömning av de meningsfulla grupperna av verksamhet och uppgifter för påvisande av uppfyllelse som beaktar sannolikheten för en oidentifierad bristande uppfyllelse av typcertifieringsgrunden eller de tillämpliga miljöskyddskraven och den potentiella inverkan av denna bristande uppfyllelse på produktens, det obemannade luftfartygssystemets eller styr- och kontrollenhetens säkerhet eller miljökompatibilitet. Den föreslagna bedömningen ska ta hänsyn till åtminstone de faktorer som anges i punkt 21.B.100 a.1–4. Baserat på denna bedömning ska ansökan innehålla ett förslag till byråns medverkan i kontrollen av verksamhet och uppgifter för påvisande av uppfyllelse.”

(5)

I punkt 21.A.433 a ska leden 1 och 2 ersättas med följande:

”1.

om det har visats, i enlighet med det certifieringsprogram som avses i punkt 21.A.432C b, att underlaget för reparation uppfyller den typcertifieringsgrund och de miljöskyddskrav som genom hänvisning ingår i, beroende på vad som är tillämpligt, antingen typcertifikatet, det kompletterande typcertifikatet eller ETSO-tillståndet för APU, samt är förenligt med eventuella ändringar som fastställts och meddelats av byrån i enlighet med punkt 21.B.450,

2.

om försäkran om uppfyllelse av den typcertifieringsgrund och de miljöskyddskrav som gäller i enlighet med punkt a.1 har avgetts och uppfyllelsen har styrkts i dokumenten om uppfyllelse,”.

(6)

Punkt 21.B.70 ska ersättas med följande:

21.B.70

Certifieringsspecifikationer

Byrån ska, i enlighet med artikel 76.3 i förordning (EU) 2018/1139, utfärda certifieringsspecifikationer och andra detaljerade specifikationer, inklusive certifieringsspecifikationer för luftvärdighet och uppgifter om driftslämplighet (OSD), som behöriga myndigheter, organisationer och personal kan använda för att påvisa produkters, delars, anordningars, obemannade luftfartygssystems, styr- och kontrollenheters och styr- och kontrollenhetskomponenters uppfyllelse av de relevanta grundläggande krav som anges i bilagorna II, IV, V och IX till den förordningen. Sådana specifikationer ska vara tillräckligt utförliga och specifika för att ange för sökande de villkor enligt vilka certifikat ska utfärdas, ändras eller kompletteras.”

(7)

Punkt 21.B.85 ska ersättas med följande:

21.B.85

Fastställande av tillämpliga miljöskyddskrav för ett typcertifikat eller begränsat typcertifikat

a)

För ett typcertifikat eller begränsat typcertifikat för ett luftfartyg eller för ett typcertifikat för en motor ska byrån fastställa, och meddela sökanden, de tillämpliga miljöskyddskraven av de grundläggande krav som avses i artikel 9.2 första stycket i förordning (EU) 2018/1139.

b)

(reserverad).”

(8)

Tillägg VII ska ersättas med följande:

”Tillägg VII

För användning av registreringsstaten

1.

Registreringsstaten

3.

Dokumentnummer:

2.

MILJÖVÄRDIGHETSBEVIS (BULLER)

4.

Registreringsmärkningar:

5.

Tillverkare och tillverkarens beteckning på luftfartyget:

6.

Luftfartygets serienummer:

7.

Tillverkare och tillverkarens beteckning på motorn/motorerna:

8.

Tillverkare och tillverkarens beteckning på propellern/propellrarna: (1)

9.

Maximal startmassa (kg):

10.

Maximal landningsmassa (kg): (1)

11.

Bullercertifieringsstandard:

12.

Ytterligare ändringar som införlivas för att uppfylla de tillämpliga bullercertifieringsstandarderna:

13.

Bullernivå, lateral/vid full effekt: (1)

14.

Bullernivå vid inflygning: (1)

15.

Bullernivå under stagfasen: (1)

16.

Bullernivå vid planflykt: (1)

17.

Bullernivå vid start: (1)

Anmärkningar:

18.

Detta miljövärdighetsbevis (buller) är utfärdat i enlighet med bilaga 16, Volym I till konventionen om internationell civil luftfart av den 7 december 1944 och artikel 14.1 i förordning (EU) 2018/1139, avseende ovannämnda luftfartyg, som anses uppfylla den angivna bullernormen då de underhålls och drivs i enlighet med de relevanta kraven och de operativa begränsningarna.

19.

Datum för utfärdande …

20.

Namnteckning …

Easa-blankett 45 – utgåva 2”.


(1)  Dessa fält får utelämnas beroende på bullercertifieringsstandarden.


BILAGA II

Bilaga I (Del 21) till förordning (EU) nr 748/2012 ska rättas på följande sätt:

(1)

Innehållsförteckningen (Innehåll) ska rättas på följande sätt:

a)

Rubriken till punkt 21.B.105 ska ersättas med följande:

”21.B.105

Typcertifieringsgrund, miljöskyddskrav och certifieringsunderlag för uppgifter om driftslämplighet (OSD) för en större ändring av ett typcertifikat”.

b)

Rubriken till punkt 21.B.109 ska ersättas med följande:

”21.B.109

Typcertifieringsgrund, miljöskyddskrav och certifieringsunderlag för uppgifter om driftslämplighet (OSD) för ett kompletterande typcertifikat”.

c)

Rubriken till punkt 21.B.450 ska ersättas med följande:

”21.B.450

Ändringar av typcertifieringsgrund för ett godkännande av underlag för reparation”.

(2)

Punkt 21.A.15 b.6 ska ersättas med följande:

”6.

Ett förslag till bedömning av de meningsfulla grupperna av verksamhet och uppgifter för påvisande av uppfyllelse som beaktar sannolikheten för en oidentifierad bristande uppfyllelse av typcertifieringsgrunden, certifieringsgrunden för uppgifter om driftslämplighet (OSD) eller miljöskyddskraven och den potentiella inverkan av denna bristande uppfyllelse på produktens eller det obemannade luftfartygssystemets säkerhet eller miljökompatibilitet eller på styr- och kontrollenhetens säkerhet. Den föreslagna bedömningen ska ta hänsyn till åtminstone de faktorer som anges i punkt 21.B.100 a.1–4. Baserat på denna bedömning ska ansökan innehålla ett förslag till byråns medverkan i kontrollen av verksamhet och uppgifter för påvisande av uppfyllelse.”

(3)

Punkt 21A.93 b.3 iii ska ersättas med följande:

”iii)

Ett förslag till bedömning av de meningsfulla grupperna av verksamhet och uppgifter för påvisande av uppfyllelse som beaktar sannolikheten för en oidentifierad bristande uppfyllelse av den typcertifieringsgrund, den certifieringsgrund för uppgifter om driftslämplighet (OSD) eller de miljöskyddskrav som är tillämpliga och den potentiella inverkan av denna bristande uppfyllelse på produktens eller det obemannade luftfartygssystemets säkerhet eller miljökompatibilitet eller på styr- och kontrollenhetens säkerhet. Den föreslagna bedömningen ska ta hänsyn till åtminstone de faktorer som anges i punkt 21.B.100 a.1–4. Baserat på denna bedömning ska ansökan innehålla ett förslag till byråns medverkan i kontrollen av verksamhet och uppgifter för påvisande av uppfyllelse.”

(4)

Punkt 21.A.147 ska ersättas med följande:

21.A.147

Ändringar i ledningssystemet för tillverkningsorganisationer

Efter utfärdandet av ett certifikat för godkännande av tillverkningsorganisation ska varje ändring i ledningssystemet för tillverkningsorganisationer som är av betydelse för påvisandet av produktens, delens, anordningens, det obemannade luftfartygssystemets, styr- och kontrollenhetens eller styr- och kontrollenhetskomponentens överensstämmelse eller luftvärdighets- och miljökompatibilitetsegenskaper godkännas av den behöriga myndigheten innan ändringen genomförs. Tillverkningsorganisationen ska lämna in en ansökan om godkännande till den behöriga myndigheten som visar att den kommer att fortsätta att uppfylla kraven i denna bilaga.”

(5)

I punkt 21.A.165 c.3 ska inledningsfrasen ersättas med följande:

”därutöver, när det gäller miljöskydd, fastställa att”

(6)

Punkt 21.A.243 d ska ersättas med följande:

”d)

Konstruktionsorganisationen ska upprätta och upprätthålla en redogörelse för kvalifikationer och erfarenheter hos ledningspersonalen och hos andra personer i organisationen som ansvarar för att fatta beslut som påverkar frågor som rör luftvärdighet, uppgifter om driftslämplighet (OSD) och miljökompatibilitet. Den ska lämna denna redogörelse till den behöriga myndigheten.”

(7)

Punkt 21.A.245 e.2 ska ersättas med följande:

”2.

samordningen mellan avdelningarna och inom avdelningarna med avseende på frågor som rör luftvärdighet, uppgifter om driftslämplighet (OSD) och miljökompatibilitet är fullständig och effektiv.”

(8)

Punkt 21.A.247 ska ersättas med följande:

21.A.247

Ändringar i ledningssystemet för konstruktionsorganisationer

Efter utfärdandet av ett godkännande av konstruktionsorganisation ska varje ändring av ledningssystemet för konstruktionsorganisationer som är av betydelse för påvisandet av överensstämmelse eller för produktens, delens, anordningens, det obemannade luftfartygssystemets, styr- och kontrollenhetens eller styr- och kontrollenhetskomponentens luftvärdighet, uppgifter om driftslämplighet (OSD) och miljökompatibilitet godkännas av byrån innan den genomförs. Konstruktionsorganisationen ska till byrån lämna in en ansökan om godkännande som, på grundval av de föreslagna ändringarna av handboken, visar att den kommer att fortsätta att uppfylla bestämmelserna i denna bilaga.”

(9)

Punkt 21.A.251 ska ersättas med följande:

21.A.251

Villkor för godkännande

I villkoren för godkännande fastställs de typer av konstruktionsverksamhet och de kategorier av produkter, delar, anordningar, obemannade luftfartygssystem, styr- och kontrollenheter eller styr- och kontrollenhetskomponenter för vilka konstruktionsorganisationen innehar ett godkännande av konstruktionsorganisation, samt de funktioner och uppgifter som organisationen är godkänd för att utföra med avseende på produkternas, de obemannade luftfartygssystemens eller styr- och kontrollenheternas luftvärdighet, uppgifter om driftslämplighet (OSD) och miljökompatibilitet. För godkännanden av konstruktionsorganisation som omfattar typcertifiering eller ETSO-tillstånd (European Technical Standard Order) för hjälpkraftsaggregat (APU), ska villkoren för godkännande dessutom innehålla förteckningen över produkter, styr- och kontrollenheter eller hjälpkraftsaggregat. Dessa villkor ska utfärdas som en del av godkännandet av konstruktionsorganisation.”

(10)

Punkt 21.A.432C b.2 ska ersättas med följande:

”2.

Identifiering av alla områden av typkonstruktionen och de godkända handböckerna som ändras eller som påverkas av underlaget för reparation.”

(11)

Punkt 21.A.701 a.14 ska ersättas med följande:

”14.

Flygning av luftfartyg som uppfyller de tillämpliga kraven på luftvärdighet innan överensstämmelse med tillämpliga miljöskyddskrav har påvisats.”

(12)

I punkt 21.B.100 a ska inledningsfrasen ersättas med följande:

”Byrån ska fastställa sin medverkan i kontrollen av verksamhet och uppgifter för påvisande av uppfyllelse avseende ansökan om typcertifikat, begränsat typcertifikat, godkännande av större ändring, kompletterande typcertifikat, godkännande av underlag för större reparation eller ETSO-tillstånd för hjälpkraftsaggregat (APU). Den ska göra detta på grundval av en bedömning av meningsfulla grupper av verksamhet och uppgifter för påvisande av uppfyllelse avseende certifieringsprogrammet. Bedömningen ska beakta

sannolikheten för en oidentifierad bristande uppfyllelse av typcertifieringsgrunden, certifieringsgrunden för uppgifter om driftslämplighet (OSD) eller tillämpliga miljöskyddskrav, och

den potentiella inverkan av denna bristande uppfyllelse på produktens, det obemannade luftfartygssystemets och styr- och kontrollenhetens säkerhet eller miljökompatibilitet,

och ta hänsyn till minst följande faktorer:”

(13)

Punkt 21.B.105 ska ersättas med följande:

21.B.105

Typcertifieringsgrund, miljöskyddskrav och certifieringsunderlag för uppgifter om driftslämplighet (OSD) för en större ändring av ett typcertifikat

Vid ansökan om en större ändring av ett typcertifikat ska byrån upprätta, och meddela sökanden, den tillämpliga typcertifieringsgrunden, de tillämpliga miljöskyddskraven och, om det gäller en ändring som påverkar uppgifterna om driftslämplighet (OSD), det certifieringsunderlag för uppgifter om driftslämplighet (OSD) som upprättats i enlighet med punkt 21.A.101.”

(14)

Punkt 21.B.109 ska ersättas med följande:

21.B.109

Typcertifieringsgrund, miljöskyddskrav och certifieringsunderlag för uppgifter om driftslämplighet (OSD) för ett kompletterande typcertifikat

Vid ansökan om ett kompletterande typcertifikat ska byrån upprätta, och meddela sökanden, den tillämpliga typcertifieringsgrunden, de tillämpliga miljöskyddskraven och, om det gäller en ändring som påverkar uppgifterna om driftslämplighet (OSD), det certifieringsunderlag för uppgifter om driftslämplighet (OSD) som upprättats i enlighet med punkt 21.A.101.”

(15)

I punkt 21.B.450 ska rubriken ersättas med följande:

21.B.450

Ändringar av typcertifieringsgrund för ett godkännande av underlag för reparation”.

(16)

Punkt 21.B.453 ska rättas på följande sätt:

a)

Punkt a.3 ska ersättas med följande:

”3.

byrån, genom sin kontroll av påvisandet av uppfyllelse i enlighet med graden av medverkan som fastställts enligt punkt 21.B.100 a, inte har hittat någon bristande uppfyllelse av typcertifieringsgrunden och de tillämpliga miljöskyddskraven, och”

b)

Punkt b ska ersättas med följande:

”b)

Byrån ska utfärda ett godkännande av ett underlag för mindre reparation, under förutsättning att sökanden har uppfyllt punkt a.2 och a.4 och under förutsättning att byrån, genom sina kontroller av påvisandet av uppfyllelse i enlighet med graden av medverkan enligt punkt 21.B.100 b, inte har hittat någon bristande uppfyllelse av typcertifieringsgrunden och de tillämpliga miljöskyddskraven.”


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/1065/oj

ISSN 1977-0820 (electronic edition)


Top