Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R0203

    Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2022/203 av den 14 februari 2022 om ändring av förordning (EU) nr 748/2012 vad gäller ledningssystem och system för händelserapportering som ska inrättas av behöriga myndigheter och om rättelse av förordning (EU) nr 748/2012 vad gäller utfärdande av granskningsbevis avseende luftvärdighet

    C/2022/760

    EUT L 33, 15.2.2022, p. 46–59 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/203/oj

    15.2.2022   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 33/46


    KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2022/203

    av den 14 februari 2022

    om ändring av förordning (EU) nr 748/2012 vad gäller ledningssystem och system för händelserapportering som ska inrättas av behöriga myndigheter och om rättelse av förordning (EU) nr 748/2012 vad gäller utfärdande av granskningsbevis avseende luftvärdighet

    EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

    med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1139 av den 4 juli 2018 om fastställande av gemensamma bestämmelser på det civila luftfartsområdet och inrättande av Europeiska unionens byrå för luftfartssäkerhet, och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 2111/2005, (EG) nr 1008/2008, (EU) nr 996/2010, (EU) nr 376/2014 och Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/30/EU och 2014/53/EU, samt om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 552/2004 och (EG) nr 216/2008 och rådets förordning (EEG) nr 3922/91 (1), särskilt artikel 62.14 och 62.15, och

    av följande skäl:

    (1)

    I kommissionens förordning (EU) nr 748/2012 (2) fastställs gemensamma tekniska krav för konstruktion och tillverkning av civila luftfartyg samt motorer, propellrar och delar som ska installeras i sådana.

    (2)

    I enlighet med punkt 3.1 b i bilaga II till förordning (EU) 2018/1139 måste godkända organisationer som konstruerar och producerar civila luftfartyg samt motorer, propellrar och delar som installeras i sådana, alltefter vilken typ av verksamhet som bedrivs och organisationens storlek, införa och upprätthålla ett ledningssystem som säkerställer överensstämmelse med de grundläggande krav som fastställs i den bilagan, och hantera säkerhetsrisker och sträva efter en kontinuerlig förbättring av systemet.

    (3)

    Enligt bilaga 19 till konventionen angående internationell civil luftfart, som undertecknades i Chicago den 7 december 1944 (Chicagokonventionen), ska behöriga myndigheter ålägga godkända konstruktions- och tillverkningsorganisationer att införa säkerhetsledningssystem.

    (4)

    Därför bör ett ledningssystem införas för alla godkända konstruktions- och tillverkningsorganisationer som omfattas av bilaga I till förordning (EU) nr 748/2012 för att uppfylla Internationella civila luftfartsorganisationens (Icao) internationella standarder och rekommenderade metoder som fastställs i bilaga 19 till Chicagokonventionen.

    (5)

    Alla godkända konstruktions- och tillverkningsorganisationer är förpliktigade att införa ett händelserapporteringssystem. Därför bör bestämmelserna i bilaga I till förordning (EU) nr 748/2012 ändras för att säkerställa att ett händelserapporteringssystem inrättas som en del organisationernas ledningssystem och att kraven anpassas till kraven i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 376/2014 (3).

    (6)

    En tillräckligt lång övergångsperiod bör ge konstruktions- och tillverkningsorganisationerna möjlighet att säkerställa efterlevnaden av de nya regler och förfaranden som införs genom denna förordning.

    (7)

    Förordning (EU) nr 748/2012 bör därför ändras.

    (8)

    Kommissionens delegerade förordning (EU) 2021/699 (4) ersatte punkt c i punkt 21.B.325 för att fastställa i vilka fall som den behöriga myndigheten i registreringsmedlemsstaten, utöver det luftvärdighetsbevis som avses i punkterna a och b i punkt 21.B.325, även bör utfärda ett granskningsbevis avseende luftvärdighet med beaktande av om det var Del-M eller Del-ML i kommissionens förordning (EU) nr 1321/2014 (5) som skulle tillämpas på luftfartyget i fråga. Den antagna texten behandlade dock inte fallet med nya luftfartyg tillräckligt. Förordning (EU) nr 748/2012 bör därför rättas.

    (9)

    De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrande nr 04/2020 (6) som har utfärdats av Europeiska unionens byrå för luftfartssäkerhet i enlighet med artikel 76.1 i förordning (EU) 2018/1139.

    (10)

    De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättats genom artikel 127.1 i förordning (EU) 2018/1139.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Kommissionens förordning (EU) nr 748/2012 ska ändras på följande sätt:

    (1)

    I artikel 9 ska följande punkter läggas till:

    ”5.   Med avvikelse från punkterna 21.B.225 d.1 och 2 i bilaga I (Del 21), får en tillverkningsorganisation som innehar ett giltigt godkännandecertifikat som utfärdats i enlighet med bilaga I (Del 21) till och med den 7 mars 2025 korrigera alla fall av bristande uppfyllande av de krav enligt bilaga I som införts genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2022/203 (*1).

    I de fall då organisationen inte har åtgärdat dessa brister efter den 7 mars 2025 ska godkännandecertifikatet helt eller delvis återkallas, begränsas eller upphävas tillfälligt.

    6.   Med avvikelse från punkterna 21.B.125 d.1 och 2 i bilaga I (Del 21), får en organisation som tillverkar produkter, delar eller anordningar utan ett godkännandecertifikat och som innehar ett giltigt godkännandebrev som utfärdats i enlighet med bilaga I (Del 21) till och med den 7 mars 2025, korrigera alla fall av bristande uppfyllande av de krav enligt bilaga I som införts genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2022/203.

    I de fall då organisationen inte har åtgärdat dessa brister efter den 7 mars 2025 ska godkännandebrevet helt eller delvis återkallas, begränsas eller upphävas tillfälligt.”

    (*1)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2022/203 av den 14 februari 2022 om ändring av förordning (EU) nr 748/2012 vad gäller ledningssystem och system för händelserapportering som ska inrättas av behöriga myndigheter och om rättelse av förordning (EU) nr 748/2012 vad gäller utfärdande av granskningsbevis avseende luftvärdighet (EUT L 33 15.2.2022, s. 46)."

    (2)

    Bilaga I ska ändras i enlighet med bilaga I till denna förordning.

    Artikel 2

    Bilaga I till förordning (EU) nr 748/2012 ska rättas i enlighet med bilaga II till den här förordningen.

    Artikel 3

    Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Den ska tillämpas från och med den 7 mars 2023, med undantag för artikel 2 som ska tillämpas från och med den 7 mars 2022.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 14 februari 2022.

    På kommissionens vägnar

    Ursula VON DER LEYEN

    Ordförande


    (1)   EUT L 212, 22.8.2018, s. 1.

    (2)  Kommissionens förordning (EU) nr 748/2012 av den 3 augusti 2012 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för luftvärdighets- och miljöcertifiering av luftfartyg och tillhörande produkter, delar och anordningar samt för certifiering av konstruktions- och tillverkningsorganisationer (EUT L 224, 21.8.2012, s. 1).

    (3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 376/2014 av den 3 april 2014 om rapportering, analys och uppföljning av händelser inom civil luftfart om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 996/2010 och om upphävande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/42/EG, kommissionens förordningar (EG) nr 1321/2007 och (EG) nr 1330/2007 (EUT L 122, 24.4.2014, s. 18).

    (4)  Kommissionens delegerade förordning (EU) 2021/699 av den 21 december 2020 om ändring och rättelse av förordning (EU) nr 748/2012 vad gäller instruktionerna för fortsatt luftvärdighet, tillverkning av delar som ska användas vid underhåll och beaktande av aspekter avseende åldrande luftfartyg vid certifiering (EUT L 145, 28.4.2021, s. 1).

    (5)  Kommissionens förordning (EU) nr 1321/2014 av den 26 november 2014 om fortsatt luftvärdighet för luftfartyg och luftfartygsprodukter, delar och anordningar och om godkännande av organisationer och personal som arbetar med dessa arbetsuppgifter (EUT L 362, 17.12.2014, s. 1).

    (6)  https://www.easa.europa.eu/document-library/opinions.


    BILAGA I

    Del 21 i Bilaga I till förordning (EU) nr 748/2012 ska ändras på följande sätt:

    (1)

    Punkt 21.1 ska ersättas med följande:

    ”21.1   Behörig myndighet

    I denna bilaga ska behörig myndighet vara följande:

    a)

    För avsnitt A, kapitel A:

    1.

    För konstruktionsorganisationer: byrån.

    2.

    För tillverkningsorganisationer som har sin huvudsakliga verksamhetsort inom ett territorium där en medlemsstat är ansvarig i enlighet med konventionen angående internationell civil luftfart, som undertecknades i Chicago den 7 december 1944 (Chicagokonventionen): den myndighet som utsetts av den medlemsstaten eller av en annan medlemsstat i enlighet med artikel 64 i förordning (EU) 2018/1139, eller byrån om ansvaret har omfördelats till byrån i enlighet med artikel 64 eller 65 i förordning (EU) 2018/1139.

    3.

    För tillverkningsorganisationer som har sin huvudsakliga verksamhetsort utanför ett territorium där en medlemsstat är ansvarig i enlighet med Chicagokonventionen: byrån.

    b)

    För avsnitt A, kapitel B, D, E, J, K, M, O och Q: byrån.

    c)

    För avsnitt A, kapitel F och G:

    1.

    För fysiska eller juridiska personer som har sin huvudsakliga verksamhetsort inom ett territorium där en medlemsstat är ansvarig i enlighet med Chicagokonventionen: den myndighet som utsetts av den medlemsstaten eller av en annan medlemsstat i enlighet med artikel 64 i förordning (EU) 2018/1139, eller byrån om ansvaret har omfördelats till byrån i enlighet med artikel 64 i förordning (EU) 2018/1139 eller, vad gäller kapitel G, artikel 65 i förordning (EU) 2018/1139.

    2.

    För fysiska eller juridiska personer som har sin huvudsakliga verksamhetsort utanför ett territorium där en medlemsstat är ansvarig i enlighet med Chicagokonventionen: byrån.

    d)

    För avsnitt A, kapitel H och I: den myndighet som utsetts av den medlemsstat där luftfartyget är registrerat eller kommer att registreras.

    e)

    För avsnitt A, kapitel P:

    1.

    För luftfartyg som är registrerade i en medlemsstat: den myndighet som utsetts av registreringsmedlemsstaten.

    2.

    För oregistrerade luftfartyg: den myndighet som har utsetts av den medlemsstat som föreskrev identifikationsmärkningen.

    3.

    För godkännande av flygförhållanden relaterat till konstruktionens säkerhet: byrån”.

    (2)

    Följande punkt ska läggas till som punkt 21.2:

    ”21.2   Tillämpningsområde

    I avsnitt A i denna bilaga fastställs bestämmelserna om rättigheterna och förpliktelserna för dem som ansöker om, eller innehar, ett certifikat som utfärdats eller ska utfärdas i enlighet med denna bilaga.

    I avsnitt B i denna bilaga fastställs villkoren för utförandet av tillsyns- och verkställighetsuppgifter i samband med certifiering samt de administrativa krav och ledningssystemskrav som ska uppfyllas av den behöriga myndighet som ansvarar för genomförandet av avsnitt A i denna bilaga.”.

    (3)

    Punkt 21.B.5 ska utgå.

    (4)

    Följande punkter ska läggas till som punkterna 21.B.10 och 21.B.15:

    ”21.B.10   Tillsynsdokumentation

    Den behöriga myndigheten ska tillhandahålla alla rättsakter, normer, regler, tekniska publikationer och tillhörande dokument som relevant personal behöver för att kunna utföra sina uppgifter och fullgöra sitt ansvar.

    21.B.15   Information till byrån

    a)

    Medlemsstatens behöriga myndighet ska underrätta byrån om eventuella betydande problem med genomförandet av förordning (EU) 2018/1139 och dess delegerade akter och genomförandeakter inom 30 dagar från den tidpunkt då den behöriga myndigheten har fått kännedom om problemen.

    b)

    Utan att det påverkar tillämpningen av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 376/2014 och dess delegerade akter och genomförandeakter ska medlemsstatens behöriga myndighet så snart som möjligt förse byrån med information av betydelse för säkerheten som härrör från de händelserapporter som lagras i den nationella databasen i enlighet med artikel 6.6 i förordning (EU) nr 376/2014.”.

    (5)

    Punkt 21.B.20 ska ersättas med följande:

    ”21.B.20   Omedelbar reaktion på ett säkerhetsproblem

    a)

    Utan att det påverkar tillämpningen av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 376/2014 och dess delegerade akter och genomförandeakter ska den behöriga myndigheten införa ett system för att på lämpligt sätt samla in, analysera och sprida säkerhetsinformation.

    b)

    Byrån ska införa ett system för att på lämpligt sätt analysera all relevant säkerhetsinformation som mottagits och utan onödigt dröjsmål förse medlemsstaternas berörda myndigheter och kommissionen med all information, inklusive rekommendationer eller korrigerande åtgärder som ska vidtas, som de behöver för att i rätt tid kunna reagera på ett säkerhetsproblem som gäller produkter, delar, anordningar, personer eller organisationer som omfattas av förordning (EU) 2018/1139 och dess delegerade akter och genomförandeakter.

    c)

    När den behöriga myndigheten har mottagit den information som avses i punkterna a och b ska den vidta lämpliga åtgärder för att åtgärda säkerhetsproblemet.

    d)

    Den behöriga myndigheten ska omgående meddela de åtgärder som vidtas enligt punkt c till alla personer eller organisationer som behöver följa dem enligt förordning (EU) 2018/1139 och dess delegerade akter och genomförandeakter. Medlemsstatens behöriga myndighet ska också informera byrån och, om kombinerade åtgärder krävs, övriga berörda medlemsstater, om dessa åtgärder.”.

    (6)

    Punkt 21.B.25 ska ersättas med följande:

    ”21.B.25   Ledningssystem

    a)

    Den behöriga myndigheten ska upprätta och upprätthålla ett ledningssystem som åtminstone omfattar följande:

    1.

    Dokumenterade riktlinjer och förfaranden för att beskriva dess organisation, medel och metoder för att fastställa överensstämmelse med förordning (EU) 2018/1139 och dess delegerade akter och genomförandeakter. Förfarandena ska hållas aktuella och fungera som grundläggande arbetsdokument inom denna behöriga myndighet för alla dess relaterade uppgifter.

    2.

    Tillräckligt stor personal för att myndigheten ska kunna utföra sina uppgifter och fullgöra sitt ansvar. Det ska finnas ett system för att planera tillgängligheten för personalen i syfte att garantera att alla uppgifter fullgörs korrekt.

    3.

    Personal med kompetens att utföra de uppgifter de fått sig tilldelade och med nödvändig kunskap, erfarenhet, grundutbildning och fortbildning för att säkerställa att kompetensnivån bibehålls.

    4.

    Tillräckliga resurser i fråga om utrustning och kontorslokaler för att personalen ska kunna utföra de uppgifter de fått sig tilldelade.

    5.

    En funktion för att övervaka ledningssystemets överensstämmelse med relevanta krav samt förfarandenas lämplighet, inbegripet inrättande av ett internt revisionsförfarande och ett förfarande för hantering av säkerhetsrisker. Övervakningen av efterlevnad ska inbegripa ett system för återrapportering av brister som framkommit vid granskningen till den behöriga myndighetens ledande befattningshavare, så att korrigerande åtgärder kan genomföras vid behov.

    6.

    En person eller grupp av personer som inför den behöriga myndighetens ledande befattningshavare är ansvarig för funktionen att övervaka efterlevnaden.

    b)

    Den behöriga myndigheten ska för varje aktivitetsområde, inklusive ledningssystemet, utse en eller flera personer med övergripande ledningsansvar för relevant(a) uppgift(er).

    c)

    Den behöriga myndigheten ska fastställa förfaranden för deltagandet i ett ömsesidigt utbyte av all nödvändig information och assistans med andra berörda behöriga myndigheter, i samma medlemsstat eller i andra medlemsstater, inbegripet följande information:

    1.

    Alla brister som tagits upp och uppföljningsåtgärder som vidtagits till följd av tillsyn över personer eller organisationer som bedriver verksamhet på en medlemsstats territorium, men som certifierats av den behöriga myndigheten i en annan medlemsstat eller av byrån.

    2.

    Information som härrör från obligatorisk och frivillig händelserapportering enligt kraven i 21.A.3A.

    d)

    En kopia av de förfaranden som rör ledningssystemet hos medlemsstatens behöriga myndighet och ändringar av dessa ska göras tillgänglig för byrån i standardiseringssyfte.”.

    (7)

    Punkt 21.B.30 ska ersättas med följande:

    ”21.B.30   Tilldelning av uppgifter till kvalificerade organ

    a)

    Den behöriga myndigheten får tilldela behöriga organ uppgifter som avser den inledande certifieringen eller den kontinuerliga tillsynen över produkter och delar samt över fysiska eller juridiska personer som omfattas av förordning (EU) 2018/1139 och dess delegerade akter och genomförandeakter. Vid tilldelningen av uppgifter ska den behöriga myndigheten säkerställa följande:

    1.

    Att den har inrättat ett system för inledande och kontinuerlig bedömning av om det behöriga organet följer bilaga VI till förordning (EU) 2018/1139. Detta system och resultaten av bedömningarna ska dokumenteras.

    2.

    Att den har upprättat ett skriftligt avtal med det behöriga organet som godkänts av båda parter på lämplig ledningsnivå och som klart anger

    i)

    vilka uppgifter som ska utföras,

    ii)

    vilka försäkringar, rapporter och register som ska tillhandahållas,

    iii)

    de tekniska villkor som ska uppfyllas vid utförandet av uppgifterna,

    iv)

    tillhörande ansvarsförhållanden,

    v)

    hur information som samlas in i samband med fullgörandet av uppgifterna skyddas.

    b)

    Den behöriga myndigheten ska säkerställa att det interna revisionsförfarande och det förfarande för hantering av säkerhetsrisker som inrättas i enlighet med punkt 21.B.25 a.5 täcker alla aspekter av den certifiering och fortlöpande tillsyn som det behöriga organet utför för dess räkning.”.

    (8)

    Punkt 21.B.35 ska ersättas med följande:

    ”21.B.35   Ändringar i ledningssystemet

    a)

    Den behöriga myndigheten ska ha inrättat ett system för att identifiera ändringar som påverkar dess förmåga att utföra sina uppgifter och fullgöra sitt ansvar enligt förordning (EU) 2018/1139 och dess delegerade akter och genomförandeakter. Detta system ska göra det möjligt för den behöriga myndigheten att vidta de åtgärder som är nödvändiga för att säkerställa att dess ledningssystem förblir adekvat och ändamålsenligt.

    b)

    Den behöriga myndigheten ska i god tid uppdatera sitt ledningssystem så att det avspeglar varje ändring i förordning (EU) 2018/1139 och dess delegerade akter och genomförandeakter i syfte att säkerställa en effektiv tillämpning.

    c)

    Medlemsstatens behöriga myndighet ska underrätta byrån om ändringar som påverkar dess förmåga att utföra sina uppgifter och fullgöra sitt ansvar enligt förordning (EU) 2018/1139 och dess delegerade akter och genomförandeakter.”.

    (9)

    Punkt 21.B.40 ska utgå.

    (10)

    Punkt 21.B.45 ska utgå.

    (11)

    Punkt 21.B.55 ska ersättas med följande:

    ”21.B.55   Dokumentation

    a)

    Den behöriga myndigheten ska inrätta ett dokumentationssystem som gör det möjligt att på ett lämpligt sätt lagra, komma åt och spåra uppgifter om

    1.

    ledningssystemets dokumenterade policyer och förfaranden,

    2.

    personalens utbildning, kvalifikationer och auktorisation,

    3.

    fördelningen av uppgifter, inbegripet de delar som krävs enligt punkt 21.B.30, samt närmare information om de fördelade uppgifterna,

    4.

    certifieringsförfaranden för och den fortsatta tillsynen över certifierade organisationer, inklusive

    i)

    ansökan om certifikat, godkännande, auktorisation och godkännandebrev,

    ii)

    den behöriga myndighetens program för fortsatt tillsyn, inklusive all dokumentation hänförlig till alla granskningar, revisioner och inspektioner,

    iii)

    de certifikat, godkännanden, auktorisationer och godkännandebrev som utfärdats samt alla ändringar av dessa,

    iv)

    en kopia av tillsynsprogrammet, med en lista över de datum då revisioner ska utföras och då revisioner utförts,

    v)

    kopior av all formell korrespondens,

    vi)

    rekommendationer för utfärdande eller förnyande av ett certifikat, ett godkännande, en auktorisation eller ett godkännandebrev, uppgifter om brister och åtgärder som vidtagits av organisationerna för att åtgärda dessa brister, inbegripet datum för avslutande, verkställighetsåtgärder och observationer,

    vii)

    en gransknings-, revisions- och inspektionsrapport från en annan behörig myndighet i enlighet med punkterna 21.B.120 d, 21.B.221 c eller 21.B.431 c,

    viii)

    kopior av alla handböcker eller manualer för organisationen och eventuella ändringar av dessa,

    ix)

    kopior av alla övriga dokument som är godkända av den behöriga myndigheten.

    5.

    Intyg om överensstämmelse (Easa-blankett 52, se tillägg VIII) och intyg om auktoriserat underhåll/tillverkning (Easa-blankett 1, se tillägg I) som den har validerat för organisationer som tillverkar produkter, delar eller anordningar utan ett certifikat för godkännande av tillverkningsorganisation enligt kapitel F i avsnitt A i denna bilaga.

    b)

    Den behöriga myndigheten ska i registerföringen inkludera

    1.

    dokument som stöder användningen av alternativa sätt att uppfylla kraven,

    2.

    säkerhetsinformation i enlighet med punkt 21.B.15 och uppföljningsåtgärder,

    3.

    användning av skyddsåtgärder och flexibilitetsbestämmelser i enlighet med artiklarna 70, 71.1 och 76.4 i förordning (EU) 2018/1139.

    c)

    Den behöriga myndigheten ska föra en förteckning över alla certifikat, godkännanden, auktorisationer och godkännandebrev som den har utfärdat.

    d)

    All dokumentation som avses i punkterna a, b och c ska sparas i minst fem år, om inte annat anges i tillämplig dataskyddslagstiftning.

    e)

    All dokumentation som avses i punkterna a, b och c ska på begäran göras tillgänglig för en behörig myndighet i en annan medlemsstat eller för byrån.”.

    (12)

    Punkt 21.B.60 ska utgå.

    (13)

    Följande punkt 21.B.65 ska läggas till:

    ”21.B.65   Tillfälligt upphävande, begränsning och återkallande

    Den behöriga myndigheten ska

    a)

    tillfälligt upphäva ett certifikat, ett godkännande, ett flygtillstånd, en auktorisation eller ett godkännandebrev om den anser att det finns rimliga skäl att anta att en sådan åtgärd är nödvändig för att avvärja ett trovärdigt hot mot luftfartygets säkerhet,

    b)

    tillfälligt upphäva, återkalla eller begränsa ett certifikat, ett godkännande, ett flygtillstånd, en auktorisation eller ett godkännandebrev om en sådan åtgärd krävs i enlighet med punkterna 21.B.125, 21.B.225 eller 21.B.433,

    c)

    tillfälligt upphäva, återkalla eller begränsa ett luftvärdighetsbevis eller ett miljövärdighetsbevis (buller) om det styrks att några av de villkor som anges i punkterna 21.A.181 a eller 21.A.211 a inte uppfylls,

    d)

    helt eller delvis tillfälligt upphäva eller begränsa ett certifikat, ett godkännande, ett flygtillstånd, en auktorisation eller ett godkännandebrev om oförutsebara omständigheter utanför den behöriga myndighetens kontroll hindrar dess inspektörer från att fullgöra sitt tillsynsansvar under planeringscykeln för tillsynen.”.

    (14)

    Följande punkt 21.B.115 ska läggas till:

    ”21.B.115   Sätt att uppfylla kraven

    a)

    Byrån ska utarbeta godtagbara sätt att uppfylla kraven (AMC) som får användas för att uppnå överensstämmelse med förordning (EU) 2018/1139 och dess delegerade akter och genomförandeakter.

    b)

    Alternativa sätt att uppfylla kraven får användas för att uppnå överensstämmelse med denna förordning.

    c)

    Behöriga myndigheter ska informera byrån om alla alternativa sätt att uppfylla kraven som används av organisationer som står under deras tillsyn eller av dem själva för att uppnå överensstämmelse med denna förordning.”.

    (15)

    Punkt 21.B.120 ska ersättas med följande:

    ”21.B.120   Inledande certifieringsförfarande

    a)

    Efter att ha tagit emot en ansökan om första utfärdande av ett godkännandebrev för att visa de enskilda produkternas, delarnas och anordningarnas överensstämmelse ska den behöriga myndigheten kontrollera att sökanden uppfyller de tillämpliga kraven.

    b)

    Den behöriga myndigheten ska registrera alla brister som fastställts, åtgärder för avslutande samt rekommendationer för utfärdande av godkännandebrevet.

    c)

    Den behöriga myndigheten ska skriftligen bekräfta alla brister som framkommit under kontrollen för sökanden. För första certifiering ska alla brister korrigeras på ett för den behöriga myndigheten godtagbart sätt innan godkännandebrevet kan utfärdas.

    d)

    När den behöriga myndigheten har försäkrat sig om att sökanden uppfyller de tillämpliga kraven ska den utfärda godkännandebrevet (Easa-blankett 65, se tillägg XI).

    e)

    Godkännandebrevet ska ange godkännandets omfattning, det datum det löper ut och, i tillämpliga fall, lämpliga begränsningar.

    f)

    Godkännandebrevets giltighetstid får inte överskrida ett år.”.

    (16)

    Punkt 21.B.125 ska ersättas med följande:

    ”21.B.125   Brister och korrigerande åtgärder; observationer

    a)

    Den behöriga myndigheten ska ha ett system för att analysera bristerna med avseende på hur de påverkar säkerheten.

    b)

    En brist på nivå 1 ska fastställas av den behöriga myndigheten vid upptäckt av en betydande bristande uppfyllelse av de tillämpliga kraven i förordning (EU) 2018/1139 och dess delegerade akter och genomförandeakter, av organisationens förfaranden och handböcker eller av villkoren för godkännandebrevet som försämrar säkerheten eller utgör en allvarlig fara för flygsäkerheten.

    Brister på nivå 1 ska även omfatta

    1.

    eventuell underlåtenhet att ge den behöriga myndigheten tillträde till organisationens anläggningar enligt punkt 21.A.9 under normala verksamhetstider och efter att detta begärts skriftligen två gånger,

    2.

    erhållande av godkännandebrevet eller upprätthållande av dess giltighet genom förfalskning av inlämnade handlingar, och

    3.

    alla bevis för att godkännandebrevet har använts på ett otillbörligt eller bedrägligt sätt.

    c)

    En brist på nivå 2 ska fastställas av den behöriga myndigheten vid upptäckt av en bristande uppfyllelse av de tillämpliga kraven i förordning (EU) 2018/1139 och dess delegerade akter och genomförandeakter, av organisationens förfaranden och handböcker eller av godkännandebrevets villkor, som inte klassificeras som en brist på nivå 1.

    d)

    När en brist upptäcks under tillsyn, eller på annat sätt, ska den behöriga myndigheten, utan att det påverkar tillämpningen av ytterligare åtgärder som krävs enligt förordning (EU) 2018/1139 och dess delegerade akter och genomförandeakter, skriftligen underrätta organisationen om denna brist och begära att en korrigerande åtgärd vidtas för att komma till rätta med den fastställda bristande kravuppfyllelsen (en eller flera). När en brist på nivå 1 direkt rör ett luftfartyg ska den behöriga myndigheten informera den behöriga myndigheten i den medlemsstat där luftfartyget är registrerat.

    1.

    Om det finns brister på nivå 1 ska den behöriga myndigheten vidta omedelbara och lämpliga åtgärder för att förbjuda eller begränsa de verksamheter som bedrivs av den berörda organisationen och, i tillämpliga fall, vidta åtgärder för att återkalla godkännandebrevet eller för att begränsa eller tillfälligt upphäva det helt eller delvis, beroende på omfattningen av bristen på nivå 1, till dess att verksamma korrigerande åtgärder har vidtagits av organisationen.

    2.

    Om det finns brister på nivå 2 ska den behöriga myndigheten göra följande:

    i)

    Bevilja organisationen en tidsfrist för korrigerande åtgärd som är avpassad efter bristens art och som under inga förhållanden får vara längre än tre månader till att börja med. Perioden ska börja löpa från och med dagen för det skriftliga meddelandet om bristen till organisationen, med en begäran om korrigerande åtgärder för att komma till rätta med den fastställda bristande kravuppfyllelsen. I slutet av denna period, och beroende på bristens art, får den behöriga myndigheten förlänga tremånadersperioden under förutsättning att en plan för korrigerande åtgärder har fastställts efter överenskommelse med den behöriga myndigheten.

    ii)

    Bedöma den plan för korrigerande åtgärder och genomförandeplan som föreslagits av organisationen och, om bedömningen visar att de är tillräckliga för att komma till rätta med den bristande kravuppfyllelsen, godta dem.

    iii)

    Om organisationen inte lämnar in någon godtagbar plan för korrigerande åtgärder, eller inte vidtar den korrigerande åtgärden inom den tidsrymd som har godkänts eller förlängts av den behöriga myndigheten, ska bristen höjas till en brist på nivå 1 och åtgärder ska vidtas enligt punkt f.1 i.

    e)

    Den behöriga myndigheten får utfärda observationer i följande fall som inte uppfyller kraven för att klassificeras som brister på nivå 1 eller nivå 2:

    1.

    För varje artikel vars prestanda har bedömts vara ineffektiv.

    2.

    När det har konstaterats att en artikel kan orsaka bristande efterlevnad enligt punkt b eller c.

    3.

    När förslag eller förbättringar är av intresse för organisationens övergripande säkerhetsprestanda.

    De observationer som utfärdas enligt denna punkt ska meddelas skriftligen till organisationen och registreras av den behöriga myndigheten.”.

    (17)

    Punkterna 21.B.130, 21.B.145 och 21.B.150 ska utgå.

    (18)

    Följande punkt 21.B.215 ska läggas till:

    ”21.B.215   Sätt att uppfylla kraven

    a)

    Byrån ska utarbeta godtagbara sätt att uppfylla kraven (AMC) som får användas för att uppnå överensstämmelse med förordning (EU) 2018/1139 och dess delegerade akter och genomförandeakter.

    b)

    Alternativa sätt att uppfylla kraven får användas för att uppnå överensstämmelse med denna förordning.

    c)

    Behöriga myndigheter ska informera byrån om alla alternativa sätt att uppfylla kraven som används av organisationer som står under deras tillsyn eller av dem själva för att uppnå överensstämmelse med denna förordning.”.

    (19)

    Punkt 21.B.220 ska ersättas med följande:

    ”21.B.220   Inledande certifieringsförfarande

    a)

    Efter att ha tagit emot en ansökan om första utfärdande av ett certifikat för godkännande av tillverkningsorganisation ska den behöriga myndigheten kontrollera att sökanden uppfyller de tillämpliga kraven.

    b)

    Ett möte med sökandens verksamhetsansvarige chef ska sammankallas minst en gång under undersökningen för första certifiering för att säkerställa att den personen förstår sin roll och ansvarsskyldighet.

    c)

    Den behöriga myndigheten ska registrera alla brister som fastställts, åtgärder för avslutande samt rekommendationer för utfärdande av certifikatet för godkännande av tillverkningsorganisation.

    d)

    Den behöriga myndigheten ska skriftligen bekräfta alla brister som framkommit under kontrollen för sökanden. För första certifiering ska alla brister korrigeras på ett för den behöriga myndigheten godtagbart sätt innan certifikatet kan utfärdas.

    e)

    När den behöriga myndigheten har försäkrat sig om att sökanden uppfyller de tillämpliga kraven ska den utfärda certifikatet om godkännande av tillverkningsorganisation (Easa-blankett 55, se tillägg X).

    f)

    Certifikatets referensnummer ska införas på Easa-blankett 55 på ett sätt som specificeras av byrån.

    g)

    Certifikatet ska gälla tills vidare. Befogenheterna och omfattningen för den verksamhet som organisationen är godkänd för att utföra, samt eventuellt tillämpliga begränsningar, ska specificeras i de villkor för godkännande som bifogas certifikatet.”.

    (20)

    Följande punkter ska läggas till som punkterna 21.B.221 och 21.B.222:

    ”21.B.221   Tillsynsprinciper

    a)

    Den behöriga myndigheten ska kontrollera

    1.

    uppfyllelsen av de krav som gäller för organisationer, före utfärdandet av ett certifikat om godkännande av tillverkningsorganisation,

    2.

    det fortlöpande uppfyllandet av de tillämpliga kraven för de organisationer den har certifierat,

    3.

    genomförandet av lämpliga säkerhetsåtgärder som föreskrivits av den behöriga myndigheten i enlighet med punkterna 21.B.20 c och d.

    b)

    Kontrollen ska

    1.

    verifieras med dokumentation som är särskilt avsedd att vägleda personal med ansvar för tillsyn när de ska utföra sina uppgifter,

    2.

    upplysa berörda organisationer om resultaten av tillsynsverksamheten,

    3.

    grundas på granskningar, revisioner och inspektioner och, om det behövs, oanmälda inspektioner,

    4.

    förse den behöriga myndigheten med de bevis som behövs om ytterligare åtgärder krävs, inklusive de åtgärder som föreskrivs i punkt 21.B.225.

    c)

    Den behöriga myndigheten ska fastställa omfattningen av den tillsyn som definieras i punkterna a och b med beaktande av resultaten av tidigare tillsynsverksamhet och säkerhetsprioriteringarna.

    d)

    Om en organisations anläggningar är belägna i fler än en medlemsstat får den behöriga myndigheten, i enlighet med punkt 21.1, godkänna att tillsynsuppgifterna utförs av den eller de behöriga myndigheterna i den eller de medlemsstater där anläggningarna är belägna, eller av byrån när det gäller anläggningar som är belägna utanför ett territorium för vilket medlemsstater är ansvariga enligt Chicagokonventionen. Varje organisation som omfattas av ett sådant avtal ska informeras om dess existens och tillämpningsområde.

    e)

    För all tillsynsverksamhet som utförs vid anläggningar som är belägna i en annan medlemsstat än den där organisationen har sin huvudsakliga verksamhetsort ska den behöriga myndigheten, enligt definitionen i punkt 21.1, informera den behöriga myndigheten i den medlemsstaten innan den utför någon revision eller inspektion på plats av anläggningarna.

    f)

    Den behöriga myndigheten ska samla in och bearbeta all information som anses vara nödvändig för utförande av tillsynsverksamhet.

    21.B.222   Tillsynsprogram

    a)

    Den behöriga myndigheten ska upprätta och underhålla ett tillsynsprogram som omfattar den tillsynsverksamhet som krävs enligt punkt 21.B.221 a.

    b)

    Tillsynsprogrammet ska ta hänsyn till organisationens specifika karaktär, verksamhetens komplexitet och resultaten av tidigare certifierings- och/eller tillsynsverksamhet, och det ska baseras på en bedömning av de därmed förbundna riskerna. Tillsynsprogrammet ska inom ramen för varje planeringscykel för tillsyn omfatta

    1.

    granskningar, revisioner och inspektioner, inbegripet, i förekommande fall,

    i)

    bedömningar av ledningssystem och revisioner av processer,

    ii)

    produktrevisioner av ett relevant urval av de produkter, delar och anordningar som omfattas av organisationens räckvidd,

    iii)

    stickprov på det arbete som utförs, och

    iv)

    oanmälda inspektioner,

    2.

    möten mellan den verksamhetsansvariga chefen och den behöriga myndigheten som ska anordnas för att säkerställa att båda parter hålls informerade om alla viktiga frågor.

    c)

    Planeringscykeln för tillsyn ska inte överskrida 24 månader.

    d)

    Trots punkt c får planeringscykeln för tillsyn förlängas till högst 36 månader om den behöriga myndigheten för den föregående 24-månadersperioden har fastställt att

    1.

    organisationen har visat att den på ett effektivt sätt kan identifiera faror för flygsäkerheten och hantera därmed förbundna risker,

    2.

    organisationen fortlöpande har påvisat överensstämmelse med punkterna 21.A.147 och 21.A.148, och att den har full kontroll över alla ändringar av ledningssystemen för tillverkningsorganisationer,

    3.

    inga brister på nivå 1 utfärdats,

    4.

    alla korrigerande åtgärder har genomförts inom den tidsperiod som den behöriga myndigheten har godkänt eller förlängt i enlighet med punkt 21.B.225.

    Trots punkt c får planeringscykeln för tillsyn förlängas ytterligare till högst 48 månader om, utöver villkoren i punkterna 1–4 ovan, organisationen har fastställt, och den behöriga myndigheten har godkänt, ett ändamålsenligt system för fortlöpande rapportering till den behöriga myndigheten om organisationens egen säkerhetsprestanda och efterlevnad av bestämmelserna.

    e)

    Planeringscykeln för tillsynen får reduceras om det kan styrkas att säkerhetsprestandan för organisationen har försämrats.

    f)

    Tillsynsprogrammet ska omfatta uppgifter om de datum när granskningar, revisioner, inspektioner och möten ska äga rum och om när sådana granskningar, revisioner, inspektioner och möten har genomförts.

    g)

    Efter fullföljande av varje planeringscykel för tillsyn ska den behöriga myndigheten utfärda en rekommendationsrapport om en förlängning av godkännandet som återspeglar resultaten av tillsynen.”.

    (21)

    Punkt 21.B.225 ska ersättas med följande:

    ”21.B.225   Brister och korrigerande åtgärder; observationer

    a)

    Den behöriga myndigheten ska ha ett system för att analysera bristerna med avseende på hur de påverkar säkerheten.

    b)

    En brist på nivå 1 ska fastställas av den behöriga myndigheten vid upptäckt av en betydande bristande uppfyllelse av de tillämpliga kraven i förordning (EU) 2018/1139 och dess delegerade akter och genomförandeakter, av organisationens förfaranden och handböcker eller av certifikatet inklusive villkoren för godkännande, som försämrar säkerheten eller utgör en allvarlig fara för flygsäkerheten.

    Brister på nivå 1 ska även omfatta

    1.

    eventuell underlåtenhet att ge den behöriga myndigheten tillträde till organisationens anläggningar enligt punkt 21.A.9 under normala verksamhetstider och efter att detta begärts skriftligen två gånger,

    2.

    erhållande av certifikat för godkännande av tillverkningsorganisation eller upprätthållande av dess giltighet genom förfalskning av inlämnade handlingar,

    3.

    alla bevis för att ett certifikat för godkännande av tillverkningsorganisation har använts på ett otillbörligt eller bedrägligt sätt, och

    4

    underlåtelse att utse en verksamhetsansvarig chef i enlighet med punkt 21.A.245 a.

    c)

    En brist på nivå 2 ska fastställas av den behöriga myndigheten vid upptäckt av en bristande uppfyllelse av de tillämpliga kraven i förordning (EU) 2018/1139 och dess delegerade akter och genomförandeakter, av organisationens förfaranden och handböcker eller av certifikatet inklusive villkoren för godkännande, som inte klassificeras som en brist på nivå 1.

    d)

    När en brist upptäcks under tillsyn, eller på annat sätt, ska den behöriga myndigheten, utan att det påverkar tillämpningen av ytterligare åtgärder som krävs enligt förordning (EU) 2018/1139 och dess delegerade akter och genomförandeakter, skriftligen underrätta organisationen om denna brist och begära att en korrigerande åtgärd vidtas för att komma till rätta med den fastställda bristande kravuppfyllelsen (en eller flera). När en brist på nivå 1 direkt rör ett luftfartyg ska den behöriga myndigheten informera den behöriga myndigheten i den medlemsstat där luftfartyget är registrerat.

    1.

    Om det finns brister på nivå 1 ska den behöriga myndigheten vidta omedelbara och lämpliga åtgärder för att förbjuda eller begränsa de verksamheter som bedrivs av den berörda organisationen och, i tillämpliga fall, vidta åtgärder för att återkalla certifikatet för godkännande av tillverkningsorganisation eller för att begränsa eller tillfälligt upphäva det helt eller delvis, beroende på omfattningen av bristen på nivå 1, till dess att verksamma korrigerande åtgärder har vidtagits av organisationen.

    2.

    Om det finns brister på nivå 2 ska den behöriga myndigheten göra följande:

    i)

    Bevilja organisationen en tidsfrist för korrigerande åtgärd som är avpassad efter bristens art och som under inga förhållanden får vara längre än tre månader till att börja med. Perioden ska börja löpa från och med dagen för det skriftliga meddelandet om bristen till organisationen, med en begäran om korrigerande åtgärder för att komma till rätta med den fastställda bristande kravuppfyllelsen. I slutet av denna period, och beroende på bristens art, får den behöriga myndigheten förlänga tremånadersperioden under förutsättning att en plan för korrigerande åtgärder har godkänts av den behöriga myndigheten.

    ii)

    Bedöma den plan för korrigerande åtgärder och genomförandeplan som föreslagits av organisationen och, om bedömningen visar att de är tillräckliga för att komma till rätta med den bristande kravuppfyllelsen, godta dem.

    iii)

    Om organisationen inte lämnar in någon godtagbar plan för korrigerande åtgärder, eller inte vidtar den korrigerande åtgärden inom den tidsrymd som har godkänts eller förlängts av den behöriga myndigheten, ska bristen höjas till en brist på nivå 1 och åtgärder ska vidtas enligt punkt d.1.

    e)

    Den behöriga myndigheten får utfärda observationer i följande fall som inte uppfyller kraven för att klassificeras som brister på nivå 1 eller nivå 2:

    1.

    För varje artikel vars prestanda har bedömts vara ineffektiv.

    2.

    När det har konstaterats att en artikel kan orsaka bristande efterlevnad enligt punkt b eller c.

    3.

    När förslag eller förbättringar är av intresse för organisationens övergripande säkerhetsprestanda.

    De observationer som utfärdas enligt denna punkt ska meddelas skriftligen till organisationen och registreras av den behöriga myndigheten.”.

    (22)

    Punkterna 21.B.230 och 21.B.235 ska utgå.

    (23)

    Punkt 21.B.240 ska ersättas med följande:

    ”21.B.240   Ändringar i ledningssystem för tillverkningsorganisationer

    a)

    Efter att ha tagit emot en ansökan om en betydande ändring i ledningssystemet för tillverkningsorganisationer ska den behöriga myndigheten kontrollera att organisationen uppfyller de tillämpliga kraven i denna bilaga innan godkännande utfärdas.

    b)

    Den behöriga myndigheten ska föreskriva villkor på vilka organisationen får bedriva verksamhet under tiden som denna ändring bedöms, såvida inte den behöriga myndigheten bestämmer att certifikatet för godkännande av tillverkningsorgan tillfälligt måste upphävas.

    c)

    Efter att ha försäkrat sig om att organisationen uppfyller de tillämpliga kraven ska den behöriga myndigheten godkänna ändringen.

    d)

    Utan att det påverkar tillämpningen av ytterligare verkställighetsåtgärder ska den behöriga myndigheten överväga behovet av att tillfälligt upphäva, begränsa eller återkalla organisationens certifikat om organisationen genomför en betydande ändring av ledningssystemet för tillverkningsorganisationer utan ha fått den behöriga myndighetens godkännande enligt punkt c.

    e)

    För icke-betydande ändringar av ledningssystem för tillverkningsorganisationer ska den behöriga myndigheten inkludera granskningen av sådana ändringar i sin fortlöpande tillsyn i enlighet med principerna i punkt 21.B.221. Om bristande efterlevnad konstateras ska den behöriga myndigheten underrätta organisationen, begära ytterligare ändringar och agera i enlighet med punkt 21.B.225.”.

    (24)

    Punkterna 21.B.245 och 21.B.260 ska utgå:

    (25)

    I punkt 21.B.325 ska rubriken ersättas med följande:

    ”21.B.325   Utfärdande av luftvärdighetsbevis”

    (26)

    Punkterna 21.B.330 och 21.B.345 ska utgå:

    (27)

    I punkt 21.B.525 ska rubriken ersättas med följande:

    ”21.B.525   Utfärdande av ett flygtillstånd”

    (28)

    Punkterna 21.B.530 och 21.B.545 ska utgå.


    BILAGA II

    Del 21 i bilaga I till förordning (EU) nr 748/2012 ska rättas på följande sätt:

    (1)

    I punkt 21.B.325 ska punkt c ersättas med följande:

    ”c)

    För ett nytt luftfartyg, och ett begagnat luftfartyg som kommer från en icke-medlemsstat, ska den behöriga myndigheten i registreringsmedlemsstaten, utöver det relevanta luftvärdighetsbevis som avses i punkt a eller b, utfärda

    1.

    ett första granskningsbevis avseende luftvärdighet (Easa-blankett 15a, se tillägg II) för luftfartyg som omfattas av bilaga I (Del-M) till kommissionens förordning (EU) nr 1321/2014,

    2.

    ett första granskningsbevis avseende luftvärdighet (Easa-blankett 15c, se tillägg II) för nya luftfartyg som omfattas av bilaga Vb (Del-ML) till kommissionens förordning (EU) nr 1321/2014,

    3.

    ett första granskningsbevis avseende luftvärdighet (Easa-blankett 15c, se tillägg II) för ett begagnat luftfartyg som kommer från en icke-medlemsstat och som omfattas av bilaga Vb (Del-ML) till kommissionens förordning (EU) nr 1321/2014, när den behöriga myndigheten har genomfört luftvärdighetsgranskningen.”


    Top