Scegli le funzioni sperimentali da provare

Questo documento è un estratto del sito web EUR-Lex.

Documento 32021R0369

    Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/369 av den 1 mars 2021 om antagande av de tekniska specifikationer och förfaranden som krävs för systemet för sammankoppling av centrala register och som avses i Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/849 (Text av betydelse för EES)

    C/2021/1226

    EUT L 71, 2.3.2021, pagg. 11–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Stato giuridico del documento In vigore

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/369/oj

    2.3.2021   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 71/11


    KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2021/369

    av den 1 mars 2021

    om antagande av de tekniska specifikationer och förfaranden som krävs för systemet för sammankoppling av centrala register och som avses i Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/849

    (Text av betydelse för EES)

    EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

    med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/849 av den 20 maj 2015 om åtgärder för att förhindra att det finansiella systemet används för penningtvätt eller finansiering av terrorism, om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 och om upphävande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/60/EG och kommissionens direktiv 2006/70/EG (1), särskilt artikel 31a, och

    av följande skäl:

    (1)

    Medlemsstaterna ska koppla samman sina nationella centrala register med uppgifter om verkligt huvudmannaskap via den centrala europeiska plattform som inrättas genom artikel 22.1 i Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2017/1132 (2), och sammankopplingen bör ske i enlighet med de tekniska specifikationer och förfaranden som fastställs i de genomförandeakter som antas av kommissionen i enlighet med artikel 24 i det direktivet. Skillnaderna mellan syftet med, omfattningen av och innehållet i de register som är sammankopplade enligt direktiv (EU) 2017/1132 och de centrala register för verkligt huvudmannaskap som upprättats enligt direktiv (EU) 2015/849 gör det dock nödvändigt att fastställa och anta ytterligare tekniska specifikationer, åtgärder och andra krav som säkerställer enhetliga villkor för genomförandet av systemet.

    (2)

    De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för förebyggande av penningtvätt och finansiering av terrorism.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    De tekniska specifikationer och förfaranden avseende systemet för sammankoppling av register som avses i artiklarna 30 och 31 i direktiv (EU) 2015/849 ska vara de som fastställs i bilagan.

    Artikel 2

    Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 1 mars 2021.

    På kommissionens vägnar

    Ursula VON DER LEYEN

    Ordförande


    (1)  EUT L 141, 5.6.2015, s. 73.

    (2)  Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2017/1132 av den 14 juni 2017 om vissa aspekter av bolagsrätt (EUT L 169, 30.6.2017, s. 46).


    BILAGA

    Om fastställande av de tekniska specifikationer och förfaranden som avses i artikel 1

    1.   Innehåll

    Systemet för sammanlänkning av register med uppgifter om verkligt huvudmannaskap (Beneficial Ownership Registers Interconnection System, nedan kallat BORIS) ska inrättas som ett decentraliserat system som kopplar samman de centrala nationella registren med uppgifter om verkligt huvudmannaskap och den europeiska e-juridikportalen (1) genom den centrala europeiska plattformen (2). BORIS ska fungera som central söktjänst som gör alla uppgifter kopplade till verkligt huvudmannaskap tillgängliga i enlighet med bestämmelserna i direktiv (EU) 2015/849 (3).

    2.   Definitioner

    a)

    register: nationella centrala register över uppgifter om verkligt huvudmannaskap som avses i artiklarna 30 och 31 i direktiv (EU) 2015/849.

    b)

    kvalificerad användare: de användare av BORIS som avses i artikel 30.5 a och b och artikel 31.4 a och b i direktiv (EU) 2015/849.

    c)

    obligatoriska minimiuppgifter: det gemensamma urvalet av uppgifter med samma struktur och av samma typ som ingår i samtliga register i medlemsstaterna.

    d)

    ytterligare uppgifter: allmänt fördefinierad uppsättning uppgifter som medlemsstaterna kan besluta att dela – utöver ”obligatoriska minimiuppgifter” – delvis eller helt genom BORIS.

    e)

    nationellt registreringsnummer: det individuella identitetsnummer som enligt nationell rätt tilldelas ett företag eller en annan juridisk person, till en trust eller en liknande konstruktion i registret över verkligt huvudmannaskap.

    3.   Förhållandet mellan det nationella registreringsnumret, den europeiska unika identifieringskoden och företags registreringsnummer

    3.1

    Registret över verkligt huvudmannaskap ska med den europeiska centrala plattformen dela det nationella registreringsnumret och, för företag, den unika europeiska identifieringskod som tilldelats dem i företagsregistrens sammankopplingssystem (4), samt företagets registreringsnummer, om det senare är ett annat än det nationella registreringsnumret. Företagets registreringsnummer ska användas för att tilldela den unika europeiska identifieringskoden till företag som inte har någon unik europeisk identifieringskod i företagsregistrens sammankopplingssystem. För andra juridiska personer, truster eller liknande konstruktioner ska den unika europeiska identifieringskoden tilldelas baserat på det nationella registreringsnumret.

    3.2

    Användare av BORIS ska kunna söka efter företag, andra juridiska personer, truster eller liknande konstruktioner med hjälp av det nationella registreringsnumret och av företagets registreringsnummer, om detta skiljer sig från det nationella registreringsnumret.

    3.3

    Medlemsstaterna kan välja att inte förse truster eller liknande juridiska konstruktioner med nationella registreringsnummer. När det gäller truster eller liknande juridiska konstruktioner som skapas enligt rätten i den medlemsstat där de ingår i registret över verkligt huvudmannaskap, gäller detta undantag endast för en period på fem år räknat från den dag då BORIS tas i drift.

    4.   Kommunikationsmetoder

    BORIS ska utnyttja tjänstebaserade metoder för elektronisk kommunikation, exempelvis webbtjänster, i syfte att sammankoppla register.

    Kommunikationen mellan portalen och plattformen, och mellan ett register och plattformen, ska ske individuellt.

    5.   Kommunikationsprotokoll

    Säkra internetprotokoll, t.ex. https, ska användas för kommunikationen mellan portalen, plattformen och registren.

    Standardiserade kommunikationsprotokoll, t.ex. Simple Object Access Protocol (Soap), ska användas för överföring av data och metadata.

    6.   Säkerhetsstandarder

    För kommunikationen och överföringen av uppgifter via BORIS ska de tekniska åtgärder som garanterar minimistandarder för it-säkerhet omfatta följande:

    a)

    Åtgärder som garanterar uppgifters sekretess, bl.a. med hjälp av säkra kanaler som https.

    b)

    Åtgärder som ser till att uppgifterna inte kan ändras under själva utbytet.

    c)

    Åtgärder som ser till att ursprunget till uppgifter som sänds inom BORIS oavvisligt kan spåras till avsändaren och att mottagande av uppgifter oavvisligen kan påvisas.

    d)

    Åtgärder som ser till att säkerhetsrelaterade händelser loggas i enlighet med erkända internationella rekommendationer angående it-säkerhetsstandarder.

    e)

    Åtgärder som ser till att alla kvalificerade användare är autentiserade och auktoriserade samt åtgärder för att kontrollera identiteten på system som är anslutna till portalen, plattformen eller registren inom BORIS.

    f)

    Där det är nödvändigt, åtgärder som skyddar mot automatiska sökningar och kopiering av register, t.ex. genom att begränsa sökresultaten från vart och ett av registren till ett maximiantal och genom att använda captcha-funktionen (5).

    7.   Data som ska utbytas inom ramen för BORIS

    7.1

    Den uppsättning uppgifter i de nationella registren som rör ett företag eller en annan juridisk person, en trust eller liknande juridisk konstruktion, kallas BO-register. BO-registret omfattar uppgifter om den berörda enhetens eller konstruktionens profil, personliga uppgifter om den verkliga huvudmannen eller de verkliga huvudmännen för enheten eller konstruktionen i fråga, samt uppgifter om dessa huvudmäns förmånsintressen.

    7.2.

    När det gäller ett företag eller en annan juridisk person, samt när det gäller en trust eller liknande konstruktion, ska uppgifter om profilen innehålla namn, rättslig form samt registreringsadress och eventuellt nationellt registreringsnummer.

    7.3

    Envar medlemsstat får utöka de obligatoriska minimiuppgifterna med ytterligare uppgifter. När det gäller den verkliga huvudmannen och hans/hennes förmånsintressen ska de obligatoriska minimiuppgifterna bestå av de uppgifter som anges i artikel 30.5 andra stycket och artikel 31.4 andra stycket i direktiv (EU) 2015/849. När det gäller den verkliga huvudmannens identitet ska ytterligare uppgifter minst omfatta födelsedatum eller kontaktuppgifter, i enlighet med artikel 30.5 sista meningen och artikel 31.4 tredje stycket. Uppgifterna från BO-registret ska modelleras på grundval av den fastställda gränssnittsspecifikationen.

    7.4

    Utbytet av uppgifter ska även innefatta meddelanden som behövs för att driva systemet, som för bekräftelse av mottagande, loggningar och rapportering.

    8.   Standardmeddelandeformatets struktur

    Utbytet av uppgifter mellan registren, plattformen och portalen ska bygga på standardiserade datastruktureringsmetoder och ska uttryckas i ett standardmeddelandeformat, t.ex. xml (6).

    9.   Uppgifter för plattformen

    9.1

    Enligt kraven på interoperabilitet ska de tjänster som vart och ett av registren exponerar vara enhetliga och ha samma gränssnitt så att anropsapplikationen, t.ex. plattformen, bara behöver samverka med en enda typ av gränssnitt som exponerar en gemensam uppsättning dataelement. Medlemsstaterna ska anpassa sin interna datastruktur med hjälp av mappningstabeller eller liknande tekniska applikationer för att uppfylla kraven i de gränssnittsspecifikationer som kommer att tillhandahållas av kommissionen.

    9.2

    Följande typer av uppgifter ska tillhandahållas för att plattformen ska kunna fylla sin funktion:

    a)

    Uppgifter som möjliggör identifiering av system som är kopplade till plattformen. Dessa uppgifter skulle kunna bestå av url eller något annat nummer eller någon annan kod som på ett unikt sätt identifierar varje system inom BORIS.

    b)

    Övriga operativa uppgifter som behövs för plattformen så att söktjänsten kan fungera korrekt och effektivt och driftskompatibilitet finns mellan registren och plattformen. Dessa uppgifter kan innefatta kodlistor, referensdata, ordlistor och översättningar av dessa metadata samt loggnings- och rapporteringsuppgifter.

    9.3

    Data och metadata som hanteras av plattformen ska behandlas och lagras i enlighet med säkerhetskraven i avsnitt 5.

    10.   Driftsmetoder för systemet och de it-tjänster som plattformen tillhandahåller

    10.1

    För överföring och utbyte av uppgifter ska systemet bygga på följande tekniska driftsmetod:

    Image 1

    10.2

    För att överföra meddelanden i berörd språkversion ska den europeiska e-juridikportalen tillhandahålla referensuppgiftskällor som exempelvis kodlistor, kontrollerade ordförteckningar och ordlistor. I tillämpliga fall ska dessa översättas till unionens officiella språk. Om möjligt ska erkända standarder och standardmeddelanden användas.

    10.3

    Kommissionen ska lämna närmare uppgifter till medlemsstaterna om den tekniska driftsmetoden och om genomförandet av de it-tjänster som plattformen tillhandahåller.

    11.   Sökkriterier

    11.1

    Minst ett land måste väljas vid sökningar.

    11.2

    Portalen ska tillhandahålla följande harmoniserade kriterier för sökning:

    a)

    När det gäller företag, andra juridiska personer, truster eller liknande konstruktioner:

    i)

    namnet på den juridiska personen eller konstruktionen,

    ii)

    nationellt registreringsnummer.

    Sökkriterierna under leden i och ii kan användas var för sig.

    b)

    När det gäller verkliga huvudmän:

    i)

    den verkliga huvudmannens för- och efternamn,

    ii)

    den verkliga huvudmannens födelsedatum.

    Sökkriterierna under leden i och ii ska användas tillsammans.

    11.3

    Ytterligare sökkriterier kan finnas tillgängliga på portalen.

    12.   Betalningsmetoder och nätbaserad registrering

    12.1

    För de särskilda uppgifter som medlemsstater avgiftsbelägger och som görs tillgängliga på portalen via BORIS ska systemet tillåta användarna att betala online med hjälp av gängse betalningsmetoder, exempelvis kredit- och betalkort.

    12.2

    BORIS ska innehålla åtgärder för att säkerställa en möjlighet till registrering online i enlighet med artikel 30.5a och artikel 31.4a i direktiv (EU) 2015/849.

    13.   Tillgång till tjänster

    13.1

    Tjänsten ska fungera dygnet runt, sju dagar i veckan med en tillgänglighetsgrad för BORIS på minst 98 % exklusive schemalagt underhåll.

    13.2

    Medlemsstaterna ska underrätta kommissionen om underhållsarbeten enligt följande:

    a)

    Fem arbetsdagar i förväg om underhållsarbetet kan göra registret otillgängligt i upp till fyra timmar.

    b)

    Tio arbetsdagar i förväg om underhållsarbetet kan göra registret otillgängligt i upp till 12 timmar.

    c)

    30 arbetsdagar i förväg för underhåll av datarum och annan infrastruktur som kan göra systemet otillgängligt i upp till sex dagar per år.

    Underhållsarbeten ska i möjligaste mån förläggas utanför arbetstid (kl. 19–08, medeleuropeisk tid).

    13.3

    Om medlemsstater har avsatt en fast tid för underhåll varje vecka ska kommissionen informeras om tid och veckodag. Utan att det påverkar tillämpningen av skyldigheterna i leden a–c ovan kan medlemsstaterna om deras system blir otillgängliga under sådana fasta underhållstider välja att inte underrätta kommissionen.

    13.4

    I händelse av ett oväntat tekniskt fel som orsakar avbrott i mer än en halvtimme i medlemsstaternas system, ska de utan dröjsmål informera kommissionen under kontorstid (kl. 9:00–16:00 medeleuropeisk tid) om att deras system inte är tillgängligt och, om möjligt, när tjänsten förväntas återupptas.

    13.5

    I händelse av oväntade fel på den centrala plattformen eller portalen ska kommissionen utan dröjsmål informera medlemsstaterna under kontorstid (kl. 09:00–16:00 medeleuropeisk tid) om att plattformen eller portalen inte är tillgänglig, och om möjligt, när tjänsten förväntas återupptas.

    14.   Regler för transkribering och translitterering

    Varje medlemsstat ska transkribera eller translitterera både de förfrågningar om sökningar som är riktade till dem och sökresultaten i enlighet med sina nationella standarder.


    (1)  Nedan kallat portalen.

    (2)  Den centrala europeiska plattformen (nedan kallad plattformen) inrättas genom artikel 22.1 i Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2017/1132 av den 14 juni 2017 om vissa aspekter av bolagsrätt (EUT L 169 30.6.2017, s. 46).

    (3)  Detta påverkar inte eventuella ytterligare funktioner som BORIS kan komma att förvärva i framtiden.

    (4)  Artikel 16.1 i Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2017/1132 av den 14 juni 2017 om vissa aspekter av bolagsrätt samt artikel 8 i bilagan till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/884 av den 8 juni 2015 om antagande av tekniska specifikationer och förfaranden som krävs för systemet för sammankoppling av register som inrättats genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/101/EG.

    (5)  Helt automatiskt Turingtest för att skilja på datorer och människor

    (6)  Extensible Markup Language


    In alto