Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021D2207

Rådets beslut (EU) 2021/2207 av den 9 december 2021 om bemyndigande för medlemsstaterna att i Europeiska unionens intresse godta Bolivias anslutning till 1980 års Haagkonvention om de civila aspekterna på internationella bortföranden av barn

ST/11959/2021/INIT

EUT L 446, 14.12.2021, p. 42–43 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/2207/oj

14.12.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 446/42


RÅDETS BESLUT (EU) 2021/2207

av den 9 december 2021

om bemyndigande för medlemsstaterna att i Europeiska unionens intresse godta Bolivias anslutning till 1980 års Haagkonvention om de civila aspekterna på internationella bortföranden av barn

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 81.3 jämförd med artikel 218.6 andra stycket b,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,

med beaktande av Europaparlamentets yttrande (1), och

av följande skäl:

(1)

Ett av unionens mål är att främja skyddet av barnets rättigheter, såsom anges i artikel 3 i fördraget om Europeiska unionen. Åtgärder för att skydda barn mot olovligt bortförande eller kvarhållande är en väsentlig del av denna politik.

(2)

Rådet har antagit förordning (EG) nr 2201/2003 (2) (Bryssel IIa-förordningen) som syftar till att skydda barn från de skadliga verkningarna av olovligt bortförande eller kvarhållande, att inrätta förfaranden för att säkerställa ett snabbt återlämnande av dem till den stat där de har sin hemvist samt att säkerställa skyddet för rätten till umgänge och rätten till vårdnad.

(3)

Bryssel IIa-förordningen kompletterar och förstärker Haagkonventionen av den 25 oktober 1980 om de civila aspekterna på internationella bortföranden av barn (1980 års Haagkonvention), genom vilken det på internationell nivå inrättas ett system för skyldigheter och samarbete mellan avtalsslutande stater och mellan centralmyndigheter och vilken syftar till att säkerställa ett snabbt återlämnande av barn som olovligt bortförts eller kvarhållits.

(4)

Alla medlemsstater är parter i 1980 års Haagkonvention.

(5)

Unionen uppmuntrar tredjestater att ansluta sig till 1980 års Haagkonvention och stöder det korrekta genomförandet av 1980 års Haagkonvention genom att tillsammans med medlemsstaterna bland annat delta i de särskilda kommittéer som regelbundet sammankallas av Haagkonferensen för internationell privaträtt.

(6)

En gemensam rättslig ram som är tillämplig mellan medlemsstaterna och tredjeland skulle kunna vara den bästa lösningen i känsliga fall av internationella bortföranden av barn.

(7)

I 1980 års Haagkonvention anges att den är tillämplig mellan den anslutande staten och de avtalsslutande stater som har förklarat att de godtar anslutningen.

(8)

1980 års Haagkonvention tillåter inte att regionala organisationer för ekonomisk integration, såsom unionen, ansluter sig till den. Därför kan unionen inte ansluta sig till konventionen och inte heller deponera en förklaring om godtagande av en anslutande stat.

(9)

Enligt yttrande 1/13 från Europeiska unionens domstol (3) omfattas förklaringar om godtagande enligt 1980 års Haagkonvention av unionens exklusiva externa befogenhet.

(10)

Bolivia deponerade sitt instrument om anslutning till 1980 års Haagkonvention den 13 juli 2016.1980 års Haagkonvention trädde i kraft för Bolivia den 1 oktober 2016.

(11)

En bedömning av situationen i Bolivia har lett till slutsatsen att medlemsstaterna i unionens intresse kan godta Bolivias anslutning i enlighet med 1980 års Haagkonvention.

(12)

Medlemsstaterna bör därför bemyndigas att deponera sina förklaringar om godtagande av Bolivias anslutning i unionens intresse i enlighet med villkoren i detta beslut.

(13)

Irland är bundet av Bryssel IIa-förordningen och deltar därför i antagandet och tillämpningen av detta beslut.

(14)

I enlighet med artiklarna 1 och 2 i protokoll nr 22 om Danmarks ställning, fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, deltar Danmark inte i antagandet av detta beslut, som inte är bindande för eller tillämpligt på Danmark.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1.   Medlemsstaterna bemyndigas härmed att i unionens intresse godta Bolivias anslutning till 1980 års Haagkonvention.

2.   Medlemsstaterna ska senast den 10 december 2022 i unionens intresse deponera en förklaring om godtagande av Bolivias anslutning till 1980 års Haagkonvention, som ska ha följande lydelse:

”[MEDLEMSSTATENS fullständiga namn] förklarar sitt godtagande av Bolivias anslutning till Haagkonventionen av den 25 oktober 1980 om de civila aspekterna på internationella bortföranden av barn, i enlighet med rådets beslut (EU) 2021/2207”.

3.   Medlemsstaterna ska informera rådet och kommissionen om deponeringen av sina förklaringar om godtagande av Bolivias anslutning och meddela kommissionen texten till dessa förklaringar inom två månader från det att de deponerats.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Artikel 3

Detta beslut ska tillämpas i enlighet med fördragen.

Utfärdat i Bryssel den 9 december 2021.

På rådets vägnar

A. HOJS

Ordförande


(1)  Yttrande av den 25 november 2021 (ännu inte offentliggjort i EUT).

(2)  Rådets förordning (EG) nr 2201/2003 av den 27 november 2003 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar samt om upphävande av förordning (EG) nr 1347/2000 (EUT L 338, 23.12.2003, s. 1).

(3)  ECLI:EU:C:2014:2303.


Top