Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R1173

    Kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/1173 av den 4 juni 2020 om ändring av förordning (EU) 2016/1036 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska unionen och förordning (EU) 2016/1037 om skydd mot subventionerad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska unionen vad gäller längden på perioden för utlämnande av uppgifter på förhand

    C/2020/3338

    EUT L 259, 10.8.2020, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/1173/oj

    10.8.2020   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 259/1


    KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2020/1173

    av den 4 juni 2020

    om ändring av förordning (EU) 2016/1036 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska unionen och förordning (EU) 2016/1037 om skydd mot subventionerad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska unionen vad gäller längden på perioden för utlämnande av uppgifter på förhand

    EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 290.1,

    med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1036 av den 8 juni 2016 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska unionen (1), särskilt artiklarna 7.1 och 23a,

    med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1037 av den 8 juni 2016 om skydd mot subventionerad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska unionen (2), särskilt artiklarna 12.1 och 32b, och

    av följande skäl:

    (1)

    Den 7 juni 2018 offentliggjordes Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/825 (3) om ändring av förordning (EU) 2016/1036 (nedan kallad den grundläggande antidumpningsförordningen) och förordning (EU) 2016/1037 (nedan kallad den grundläggande antisubventionsförordningen).

    (2)

    För att förbättra öppenheten och förutsägbarheten i antidumpnings- och utjämningstullundersökningar bör de parter som kommer att beröras av att provisoriska antidumpnings- och utjämningsåtgärder införs, särskilt importörer, underrättas om att sådana åtgärder inom kort kommer att införas. I undersökningar där det inte är lämpligt att införa provisoriska åtgärder är det dessutom önskvärt att parterna i tillräckligt god tid i förväg känner till att åtgärder inte kommer att införas. En period för utlämnande av uppgifter på förhand på tre veckor infördes därför.

    (3)

    Enligt artikel 7.1 i den grundläggande antidumpningsförordningen och artikel 12.1 i den grundläggande antisubventionsförordningen ska kommissionen senast den 9 juni 2020 se över huruvida en betydande importökning har skett under perioden för utlämnande av uppgifter på förhand och huruvida detta, om en sådan ökning har skett, har lett till ytterligare skada för unionsindustrin, trots eventuell registrering eller justering av skademarginalen.

    (4)

    På grundval av denna översyn är kommissionen skyldig att ändra längden på perioden för utlämnande av uppgifter på förhand till två veckor i händelse av en betydande importökning som har lett till ytterligare skada, och till fyra veckor om detta inte är fallet.

    (5)

    Såsom anges i artiklarna 7.1 och 23a.2 i den grundläggande antidumpningsförordningen och i artiklarna 12.1 och 32b.2 i den grundläggande antisubventionsförordningen, är denna översyn en skyldighet för kommissionen som endast kan utövas en enda gång.

    (6)

    Sedan ikraftträdandet av förordning (EU) 2018/825 av den 8 juni 2018 har kommissionen inlett 19 undersökningar (4) enligt artikel 5 i den grundläggande antidumpningsförordningen och 6 undersökningar enligt artikel 10 i den grundläggande antisubventionsförordningen.

    (7)

    Tolv av dessa undersökningar gick längre än till det preliminära skedet och det fanns även importuppgifter för perioden för utlämnande av uppgifter på förhand tillgängliga för dessa undersökningar. Dessa kan därför analyseras för att undersöka huruvida det skedde en betydande importökning under perioden för utlämnande av uppgifter på förhand (5).

    (8)

    Det antal ärenden som kommissionen förfogar över för att grunda sin bedömning av huruvida en betydande importökning har skett under perioden för utlämnande av uppgifter på förhand är därför, och som väntat vid den tidpunkt då förordning (EU) 2018/825 antogs, begränsat. En tydlig trend kan dock konstateras i dessa ärenden.

    (9)

    I sex av dessa tolv undersökningar beslutade kommissionen att införa provisoriska åtgärder. I de övriga sex informerades parterna tre veckor före fristen för att införa provisoriska åtgärder om kommissionens avsikt att inte införa några åtgärder.

    (10)

    På grundval av de statistiska uppgifter som sammanfattas i tabell 1 konstaterade kommissionen att importvolymen från de berörda länderna till unionen ökade i endast två undersökningar. I de övriga undersökningarna inträffade en betydande minskning.

    Tabell

    Importvolym per ärende

    Ärendets namn och nummer

    Beslut om att införa provi-soriska åtgärder

    Import med ursprung i

    Import under undersökningsperioden (i ton)

    Import under perioden för utlämnande av uppgifter på förhand (i ton)

    Importökning

    Blandningar av karbamid och ammoniumnitrat (AD649)

    Ja

    Ryssland

    35 297

    8 497

    -76 %

    Förenta staterna

    42 700

    0

    -100 %

    Trinidad

    21 183

    0

    -100 %

    Totalt

    99 180

    8 498

    -91 %

    Biodiesel (AS650)

    Ja

    Indonesien

    29 693

    24 045

    -19 %

    Stålhjul (AD652)

    Ja

    Kina

    13 763

    914

    -93 %

    Glasfibermaterial (AD653)

    Nej

    Egypten

    882

    4

    -100 %

    Kina

    2 161

    1 724

    -20 %

    Totalt

    3 043

    1 728

    -43 %

    Ändlösa glasfiberfilament (AD655)

    Nej

    Egypten

    8 295

    3 076

    -63 %

    Bahrain

    1 350

    327

    -76 %

    Totalt

    9 644

    3 403

    -65 %

    Glasfibermaterial (AS656)

    Nej

    Egypten

    882

    37

    -96 %

    Kina

    2 161

    2 500

    16 %

    Totalt

    3 043

    2 537

    -17 %

    Ändlösa glasfiberfilament (AS657)

    Ja

    Egypten

    8 295

    11 574

    38 %

    Källa: Eurostat, kontrollerade uppgifter från unionsindustrin och Surveillance II-databasen.

    (11)

    Ingen betydande ökning skedde i flertalet granskade ärenden. I ett av de två ärenden där en ökning ägt rum var importen dessutom när allt kommer omkring inte ett resultat av utlämnande av uppgifter på förhand, utan av det faktum att kommissionen inte hade infört några provisoriska tullar. Även enligt det tidigare systemet utan utlämnande av uppgifter på förhand, kunde importen i vilket fall som helst föras in i unionen utan att någon tull togs ut, när det stod klart för alla berörda parter att inga provisoriska tullar skulle komma att införas på grund av att den tillämpliga fristen skulle löpa ut.

    (12)

    Detta lämnar ett ärende i vilket en ytterligare ökning skedde under perioden för utlämnande av uppgifter på förhand före införandet av provisoriska åtgärder.

    (13)

    Kommissionen drog därför slutsatsen att totalt sett hade importen under perioden för utlämnande av uppgifter på förhand inte vållat unionsindustrin någon ytterligare skada. Längden på perioden för utlämnande av uppgifter på förhand bör därför ändras till fyra veckor.

    (14)

    I avsaknad av andra särskilda övergångsbestämmelser för att reglera frågan bör det klargöras att alla undersökningar som inletts genom ett tillkännagivande om inledande i enlighet med artikel 5.9 i förordning (EU) 2016/1036 eller artikel 10.11 i förordning (EU) 2016/1037 före offentliggörandet av den här förordningen i Europeiska unionens officiella tidning inte bör påverkas av förlängningen av perioden för utlämnande av uppgifter på förhand. Detta bör säkerställa rättssäkerhet, ge berörda parter en rimlig möjlighet att anpassa sig till att de gamla reglerna upphör att gälla och att de nya reglerna träder i kraft samt underlätta en effektiv, ordnad och rättvis förvaltning av förordningarna (EU) 2016/1036 och (EU) 2016/1037.

    (15)

    Förordningarna (EU) 2016/1036 och (EU) 2016/1037 bör därför ändras i enlighet med detta.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Artikel 19a i förordning (EU) 2016/1036 ska ersättas med följande:

    ”Artikel 19a

    Information i det preliminära skedet

    1.   Unionsproducenter, importörer och exportörer och deras intresseorganisationer samt företrädare för exportlandet får begära information om planerat införande av provisoriska tullar. En begäran om sådan information ska göras skriftligen inom den tidsfrist som fastställs i tillkännagivandet om inledandet av förfarandet. Sådan information ska lämnas till dessa parter fyra veckor innan provisoriska tullar införs. Sådan information ska innehålla en sammanfattning av de föreslagna tullarna endast för kännedom, och närmare uppgifter om beräkningen av dumpningsmarginalen och den marginal som är tillräcklig för att undanröja skadan för unionsindustrin, med beaktande av behovet att iaktta kraven på konfidentialitet enligt artikel 19. Parterna ska ha tre arbetsdagar, från tillhandahållandet av sådan information, på sig för att lämna synpunkter på beräkningarnas riktighet.

    2.   När avsikten är att inte införa provisoriska tullar utan att fortsätta undersökningen ska berörda parter underrättas om att tullar inte kommer att införas fyra veckor före utgången av den tidsfrist för införandet av provisoriska tullar som anges i artikel 7.1.”

    Artikel 2

    Artikel 29a i förordning (EU) 2016/1037 ska ersättas med följande:

    ”Artikel 29a

    Information i det preliminära skedet

    1.   Unionsproducenter, importörer och exportörer och deras intresseorganisationer samt ursprungs- och/eller exportlandet får begära information om planerat införande av provisoriska tullar. En begäran om sådan information ska göras skriftligen inom den tidsfrist som fastställs i tillkännagivandet om inledandet av förfarandet. Sådan information ska lämnas till dessa parter fyra veckor innan provisoriska tullar införs. Denna information ska innehålla en sammanfattning av de föreslagna tullarna endast för kännedom, och närmare uppgifter om beräkningen av storleken på den utjämningsbara subventionen och den marginal som är tillräcklig för att undanröja skadan för unionsindustrin, med beaktande av behovet att iaktta kraven på konfidentialitet enligt artikel 29. Parterna ska ha tre arbetsdagar, från tillhandahållandet av sådan information, på sig för att lämna synpunkter på beräkningarnas riktighet.

    2.   När avsikten är att inte införa provisoriska tullar utan att fortsätta undersökningen ska berörda parter underrättas om att tullar inte kommer att införas fyra veckor före utgången av den tidsfrist för införandet av provisoriska tullar som anges i artikel 12.1.”

    Artikel 3

    Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Artikel 4

    Den här förordningen ska tillämpas på alla undersökningar för vilka tillkännagivandet om inledande av förfarandet enligt artikel 5.9 i förordning (EU) 2016/1036 eller artikel 10.11 i förordning (EU) 2016/1037 har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning efter den dag då denna förordning träder i kraft.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 4 juni 2020.

    På kommissionens vägnar

    Ursula VON DER LEYEN

    Ordförande


    (1)  EUT L 176, 30.6.2016, s. 21.

    (2)  EUT L 176, 30.6.2016, s. 55.

    (3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/825 av den 30 maj 2018 om ändring av förordning (EU) 2016/1036 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska unionen och förordning (EU) 2016/1037 om skydd mot subventionerad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska unionen (EUT L 143, 7.6.2018, s. 1).

    (4)  Kommissionen följer den beräkningsmetod som används av WTO. Detta innebär att om ett ärende som rör en och samma produkt omfattar import från mer än ett land ska varje land behandlas som en separat utredning.

    (5)  Tre ärenden (ihåliga profiler med ursprung i Nordmakedonien, Ryssland och Turkiet) har avslutats och de övriga tio fallen har antingen ännu inte nått slutet av det preliminära skedet, eller precis nått dit, vilket innebär att det inte finns några tillförlitliga statistiska uppgifter för perioden för utlämnande av uppgifter på förhand (sammanställning från den 30 april 2020).


    Top