EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R2011

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2011 av den 9 november 2017 om ändring av förordning (EG) nr 951/2007 om fastställande av tillämpningsbestämmelser för program för gränsöverskridande samarbete som finansieras inom ramen för Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1638/2006

C/2017/7373

EUT L 292, 10.11.2017, p. 55–56 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/2011/oj

10.11.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 292/55


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2017/2011

av den 9 november 2017

om ändring av förordning (EG) nr 951/2007 om fastställande av tillämpningsbestämmelser för program för gränsöverskridande samarbete som finansieras inom ramen för Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1638/2006

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 232/2014 av den 11 mars 2014 om inrättande av ett europeiskt grannskapsinstrument (1), särskilt artikel 12.1,

av följande skäl:

(1)

Kommissionens har antagit förordning (EG) nr 951/2007 (2) om fastställande av tillämpningsbestämmelser för program för gränsöverskridande samarbete som finansieras inom ramen för Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1638/2006 (3).

(2)

Till följd av förseningen av igångsättandet av det europeiska grannskaps- och partnerskapsinstrumentets program för gränsöverskridande samarbete har genomförandefasen för projekten i artikel 43.2 b i förordning (EU) nr 951/2007 förlängts från den 31 december 2014 till den 31 december 2015 genom kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 435/2011 (4). Den avslutande fasen och relevanta bestämmelser enligt artikel 43.1, 43.2 c och den nya punkt 3 i samma artikel i förordning (EU) nr 951/2007 anpassades följaktligen och förlängdes till och med den 31 december 2017 genom kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1343/2014 (5).

(3)

För att skapa rättslig förutsebarhet för de deltagande länderna bör särskilda former och förfaranden lämpligen fastställas för gemensamma förvaltningsmyndigheternas beslut om avslutning och beslut om att avstå från betalningskrav, som överensstämmer med principerna om likabehandling, öppenhet, sund ekonomisk förvaltning och proportionalitet.

(4)

Den gemensamma förvaltningsmyndigheten får i särskilda fall som ska fastställas genom lämpliga instruktioner från kommissionen och i enlighet med principerna om sund ekonomisk förvaltning och proportionalitet, avstå från betalningskrav utan förhandsgodkännande från kommissionen.

(5)

Den i förordning (EG) nr 951/2007 i dess ändrade lydelse fastställda tidsfristen 31 december 2017 kan inte iakttas på grund av ackumulerade förseningar och komplexiteten i avslutningsprocessen. Denna tidsfrist bör därför förlängas med 36 månader efter det att slutrapporten har inlämnats.

(6)

Medvetenhet bör finnas om att kommissionen kan vara förhindrad att iaktta tidsfristen för avslutande av gemensamma operativa program i händelse av rättsliga och andra utredningar och force majeure.

(7)

För att de åtgärder som föreskrivs i denna förordning skyndsamt ska kunna genomföras, bör den träda i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

(8)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättats genom förordning (EU) nr 232/2014.

(9)

Förordning (EG) nr 951/2007 bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Förordning (EG) nr 951/2007 ska ändras på följande sätt:

1.

Artikel 27.5 ska ersättas med följande:

”5.   Den gemensamma förvaltningsmyndigheten ska vara skyldig att under ett år efter utfärdandet av betalningskravet aktivt verka för att beloppen inkasseras. Den ska särskilt förvissa sig om att fordran är likvid, obestridd och förfallen till betalning. Om den gemensamma förvaltningsmyndigheten överväger att avstå från att kräva in en fastställd fordran ska den först försäkra sig om att ett beslut om detta är formellt korrekt och förenligt med principerna för en sund ekonomisk förvaltning och proportionalitet. Beslutet att avstå från att kräva in en fordran ska vara motiverat och godkännas på förhand av den gemensamma övervakningskommittén och kommissionen. Då kommissionen har lämnat lämpliga instruktioner behövs inte nödvändigtvis något förhandsgodkännande från kommissionen”.

2.

Artikel 43 ska ändras på följande sätt:

a)

Punkt 1 ska ersättas med följande:

”1.   Ett gemensamt operativt programs genomförandefas ska börja den dag då det antas av kommissionen och ska upphöra senast 36 månader efter det att slutrapporten har inlämnats.”

b)

Punkt 2 led c ska ersättas med följande:

”c)

En avslutningsfas i finansiellt hänseende av det gemensamma operativa programmet som omfattar avslutning av samtliga kontrakt som ingåtts inom ramen för programmet, utvärdering i efterhand av programmet, inlämnande av slutrapporten samt slutbetalning eller slutlig reglering av återkrav från kommissionens sida. Denna fas ska avslutas senast 36 månader efter det att slutrapporten har inlämnats.”

3.

I artikel 46 ska följande punkt 3 läggas till:

”3.   Om den gemensamma förvaltningsmyndigheten för kommissionen inte har kunnat redovisa slutbelopp på grund av

a)

att projektet ställts in på grund av ett rättsligt förfarande eller ett administrativt överklagande med uppskjutande verkan, eller

b)

att ett fall av force majeure allvarligt har påverkat genomförandet av hela eller delar av programmet,

ska den slutdag för genomförandefasen som fastställs i artikel 43.1 inte gälla för den del av programmet som berörs av artikel 43.1 a och b.”

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 9 november 2017.

På kommissionens vägnar

Jean-Claude JUNCKER

Ordförande


(1)  EUT L 77, 15.3.2014, s. 27.

(2)  Kommissionens förordning (EG) nr 951/2007 av den 9 augusti 2007 om fastställande av tillämpningsbestämmelser för program för gränsöverskridande samarbete som finansieras inom ramen för Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1638/2006 om fastställande av allmänna bestämmelser för upprättandet av ett europeiskt grannskaps- och partnerskapsinstrument (EUT L 210, 10.8.2007, s. 10).

(3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1638/2006 av den 24 oktober 2006 om fastställande av allmänna bestämmelser för upprättandet av ett europeiskt grannskaps- och partnerskapsinstrument (EUT L 310, 9.11.2006, s. 1).

(4)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 435/2011 av den 5 maj 2011 om ändring av förordning (EG) nr 951/2007 om fastställande av tillämpningsbestämmelser för program för gränsöverskridande samarbete som finansieras inom ramen för Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1638/2006 (EUT L 118, 6.5.2011, s. 1).

(5)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1343/2014 av den 17 december 2014 om ändring av förordning (EG) nr 951/2007 om fastställande av tillämpningsbestämmelser för program för gränsöverskridande samarbete som finansieras inom ramen för Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1638/2006 (EUT L 363, 18.12.2014, s. 75).


Top