This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D2136
Council Decision (EU) 2016/2136 of 21 November 2016 on the signing, on behalf of the European Union, of the Agreement between the European Union and Iceland on the protection of geographical indications for agricultural products and foodstuffs
Rådets beslut (EU) 2016/2136 av den 21 november 2016 om undertecknande på Europeiska unionens vägnar av avtalet mellan Europeiska unionen och Island om skydd av geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel
Rådets beslut (EU) 2016/2136 av den 21 november 2016 om undertecknande på Europeiska unionens vägnar av avtalet mellan Europeiska unionen och Island om skydd av geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel
EUT L 332, 7.12.2016, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/2136/oj
7.12.2016 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 332/1 |
RÅDETS BESLUT (EU) 2016/2136
av den 21 november 2016
om undertecknande på Europeiska unionens vägnar av avtalet mellan Europeiska unionen och Island om skydd av geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.4 första stycket jämförd med artikel 218.5,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1) |
Rådet bemyndigade den 18 juni 2007 kommissionen att inleda förhandlingar med Island i syfte att underteckna ett avtal om skydd av geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (nedan kallat avtalet). Förhandlingarna slutfördes genom att avtalet paraferades. |
(2) |
Parterna är ense om att ömsesidigt främja en harmonisk utveckling av geografiska beteckningar i den mening som avses i artikel 22.1 i avtalet om handelsrelaterade aspekter av immaterialrätter (Trips) (1) och att främja handeln med jordbruksprodukter och livsmedel med geografiska beteckningar med ursprung i parternas territorier. |
(3) |
Avtalet bör därför undertecknas på unionens vägnar, med förbehåll för att det ingås vid en senare tidpunkt. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Undertecknandet på unionens vägnar av avtalet mellan Europeiska unionen och Island om skydd av geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel bemyndigas härmed, med förbehåll för att avtalet ingås (2).
Artikel 2
Rådets ordförande bemyndigas att utse den eller de personer som ska ha rätt att underteckna avtalet på unionens vägnar.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
Utfärdat i Bryssel den 21 november 2016.
På rådets vägnar
P. PLAVČAN
Ordförande
(1) Bilaga 1C till Marrakeshavtalet om upprättande av Världshandelsorganisationen, undertecknat i Marrakesh i Marocko den 15 april 1994.
(2) Texten till avtalet kommer att offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning tillsammans med beslutet om dess ingående.