This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R1020
Commission Regulation (EC) No 1020/2009 of 28 October 2009 amending Regulation (EC) No 2003/2003 of the European Parliament and of the Council relating to fertilisers for the purposes of adapting Annexes I, III, IV and V thereto to technical progress (Text with EEA relevance)
Kommissionens förordning (EG) nr 1020/2009 av den 28 oktober 2009 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2003/2003 om gödselmedel för att anpassa bilagorna I, III, IV och V till den tekniska utvecklingen (Text av betydelse för EES)
Kommissionens förordning (EG) nr 1020/2009 av den 28 oktober 2009 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2003/2003 om gödselmedel för att anpassa bilagorna I, III, IV och V till den tekniska utvecklingen (Text av betydelse för EES)
EUT L 282, 29.10.2009, p. 7–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 15/07/2022; tyst upphävande genom 32019R1009
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32003R2003 | ändring | bilaga 1 | 18/11/2009 | |
Modifies | 32003R2003 | ändring | bilaga 4 | 18/11/2009 | |
Modifies | 32003R2003 | ändring | bilaga 5 | 18/11/2009 | |
Modifies | 32003R2003 | ändring | bilaga 3 | 18/11/2009 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32019R1009 | 16/07/2022 |
29.10.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 282/7 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1020/2009
av den 28 oktober 2009
om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2003/2003 om gödselmedel för att anpassa bilagorna I, III, IV och V till den tekniska utvecklingen
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2003/2003 av den 13 oktober 2003 om gödselmedel (1), särskilt artikel 31.1 och 31.3, och
av följande skäl:
(1) |
I artikel 3 i förordning (EG) nr 2003/2003 fastställs att ett gödselmedel som tillhör en av de gödselmedelstyper som förtecknas i bilaga I till förordningen och som överensstämmer med villkoren i den förordningen får betecknas ”EG-gödselmedel”. |
(2) |
Delvis lösligt råfosfat är en gödselmedelstyp som innehåller primära näringsämnen (tidigare kallade huvudnäringsämnen eller primära makronäringsämnen) och förtecknas i bilaga I till förordning (EG) nr 2003/2003. Enligt artikel 16 i den förordningen får sekundära näringsämnen tillföras alla gödselmedelstyper som innehåller primära näringsämnen. Den minimihalt av fosforpentoxid som fastställts för den befintliga gödselmedelstypen delvis lösligt råfosfat är för hög för att sekundära näringsämnen ska kunna tillföras. En ny gödselmedelstyp bör därför införas så att blandningar av delvis lösligt råfosfat och det sekundära näringsämnet magnesium kan saluföras som EG-gödselmedel. |
(3) |
Magnesiumsulfat eller magnesiumoxid tillsätts i malen råfosfat för att motverka fosfat- och magnesiumbrist i viss jordbruksmark. Den partiella lösligheten gör att fosfat och magnesium snabbt tas upp av grödorna under en kort period, medan olösliga beståndsdelar ger en långsammare men mer varaktig tillförsel av fosfat och magnesium. En enda gödselmedelstyp bör kunna innehålla båda näringsämnena fosfat och magnesium, vilket skulle vara till fördel för jordbrukarna. |
(4) |
Magnesiumsulfat är en gödselmedelstyp som innehåller sekundära näringsämnen och förtecknas i bilaga I till förordning (EG) nr 2003/2003. Enligt artikel 20 i den förordningen får mikronäringsämnen tillföras i alla gödselmedelstyper som innehåller sekundära näringsämnen. Den minimihalt av svaveltrioxid och magnesiumoxid som fastställts för den befintliga gödselmedelstypen magnesiumsulfat är för hög för att mikronäringsämnen ska kunna tillföras. Till följd av ökat intresse för balanserad gödsling av växter har användningen av mikronäringsämnen ökat. En blandning av magnesiumsulfat och mikronäringsämnen skulle göra det lättare för jordbrukare att använda dessa mikronäringsämnen. Gödselmedelstypen magnesiumsulfat bör därför ändras så att blandningar av magnesiumsulfat och mikronäringsämnen kan saluföras som EG-gödselmedel. |
(5) |
Bilaga III till förordning (EG) nr 2003/2003 innehåller tekniska bestämmelser om kontroll av ammoniumnitratgödselmedel med hög kvävehalt. Det bör klargöras att analysmetoderna kan användas för de olika formerna av ammoniumnitratgödselmedel (prillade och granulerade). I beskrivningarna av analysmetoderna används dessutom föråldrade tryckenheter i stället för SI-enheterna som används numera. |
(6) |
Enligt artikel 29.2 i förordning (EG) nr 2003/2003 ska EG-gödselmedel tillhörande de gödselmedelstyper som förtecknas i bilaga I till den förordningen kontrolleras i enlighet med de analysmetoder som beskrivs ingående i bilagorna III och IV till den förordningen. Eftersom dessa metoder inte är internationellt vedertagna fick den europeiska standardiseringsorganisationen CEN i uppdrag att utveckla EN-standarder som ska ersätta de befintliga metoderna. |
(7) |
CEN-mandat M/335 om modernisering av analysmetoder för gödselmedel och kalkningsmedel har hittills lett till att 20 EN-standarder har utarbetats och bör införas i bilaga IV till förordning (EG) nr 2003/2003. Några av dessa standarder bör ersätta befintliga analysmetoder, medan andra är nya. |
(8) |
Validerade metoder som publicerats som EN-standarder innehåller ofta ett ringtest (jämförande test mellan olika laboratorier) för att kontrollera analysmetodernas reproducerbarhet mellan olika laboratorier. En preliminär utvärdering av de metoder som ska ingå i mandatet visade att några av dem sällan används. I detta fall ansågs en redaktionell ändring vara tillräcklig, och ett ringtest ansågs inte behövas. En distinktion mellan validerade EN-standarder och icke validerade metoder bör därför göras för att det ska bli lättare att identifiera de EN-standarder som har genomgått en test mellan olika laboratorier, så att de kontrollansvariga får korrekt information om EN-standardernas statistiska tillförlitlighet. |
(9) |
För att förenkla lagstiftningen och underrätta framtida ändringar bör standarderna i fulltext i bilaga IV till förordning (EG) nr 2003/2003 ersättas med hänvisningar till EN-standarder som CEN ska publicera. |
(10) |
I enlighet med artikel 30 i förordning (EG) nr 2003/2003 ska de laboratorier som analyserar prover av gödselmedel i samband med officiella kontroller vara behöriga och godkända av en medlemsstat. Dessa godkända laboratorier måste uppfylla de krav för ackreditering som anges i avsnitt B i bilaga V. Eftersom ackreditering i praktiken har visat sig ta längre tid än tänkt bör bilaga V ändras så att effektiva kontrollåtgärder garanteras genom att medlemsstaterna får godkänna laboratorier som är behöriga att göra officiella kontroller men ännu inte har ackrediterats. |
(11) |
Förordning (EG) nr 2003/2003 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(12) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättats genom artikel 32 i förordning (EG) nr 2003/2003. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 2003/2003 ska ändras på följande sätt:
1. |
Bilaga I ska ändras på det sätt som anges i bilaga I till den här förordningen. |
2. |
Bilaga III ska ändras på det sätt som anges i bilaga II till den här förordningen. |
3. |
Bilaga IV ska ändras på det sätt som anges i bilaga III till den här förordningen. |
4. |
Bilaga V ska ändras på det sätt som anges i bilaga IV till den här förordningen. |
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 28 oktober 2009.
På kommissionens vägnar
Günter VERHEUGEN
Vice ordförande
(1) EUT L 304, 21.11.2003, s. 1.
BILAGA I
Bilaga I till förordning (EG) nr 2003/2003 ska ändras på följande sätt:
1. |
I tabell A.2 ska följande post 3a införas:
|
2. |
I tabell D ska post 5 ersättas med följande:
|
BILAGA II
Avsnitt 3 i bilaga III till förordning (EG) nr 2003/2003 ska ändras på följande sätt:
1. |
I metod 2 ska punkt 6.2 ersättas med följande: 6.2 Avlägsna partiklar som är mindre än 0,5 mm med hjälp av sikten (5.4). Väg upp ca 50 g av provet (noggrannhet 0,01 g) och placera det i bägaren (5.2). Tillsätt så mycket gasolja (6.4) att de prillade eller granulerade kornen täcks helt och rör om omsorgsfullt för att säkerställa att de prillade eller granulerade kornens ytor blir helt fuktade. Täck över bägaren med ett urglas och låt stå i en timme vid 25 (± 2) °C.” |
2. |
I metod 3 ska punkt 4.3.5 ersättas med följande: 4.3.5 Drechselflaska D, som fungerar som uppfångare av överskottssyra som eventuellt destilleras över.” |
3. |
I metod 3 ska första stycket i punkt 5.2 ersättas med följande: ”Placera provet i reaktionskolven B. Tillsätt 100 ml H2SO4 (3.2). De prillade eller granulerade kornen löses upp på ungefär 10 minuter vid rumstemperatur. Montera apparaten enligt figuren: Anslut en ände av absorptionsröret (A) till kvävetillförseln (4.2) via ett returblockerat flöde innehållande ett tryck motsvarande 667–800 Pa och låt den andra änden av röret sticka in i reaktionskärlet. Installera Vigreux-kolonnen (C′) och kylaren (C) med tillförsel av kylvatten. Justera kvävgasen till ett lagom flöde genom lösningen, koka upp lösningen och fortsätt kokningen i två minuter. Efter denna tid bör ingen ytterligare skumbildning förekomma. Om bubblor som kan upptäckas bildas ska uppvärmningen fortsätta i 30 minuter. Låt lösningen svalna i minst 20 minuter med bibehållet kvävgasflöde.” |
BILAGA III
Avsnitt B i bilaga IV till förordning (EG) nr 2003/2003 ska ändras på följande sätt:
1. |
Metod 1 ska ersättas med följande: ” 1Provberedning för analys EN 1482-2: Gödselmedel och kalkningsmedel – Provtagning och provberedning Del 2: Provberedning” |
2. |
Metod 2 ska ändras på följande sätt:
|
3. |
Metod 4.1 ska ersättas med följande: ” 4.1Bestämning av vattenlösligt kalium EN 15477: Gödselmedel – Bestämning av vattenlösligt kalium Denna analysmetod har ringtestats.” |
4. |
Följande metoder ska läggas till: ” 11Kelatbildare 11.1 Bestämning av innehållet av kelaterade mikronäringsämnen och den kelaterade andelen av mikronäringsämnena EN 13366: Gödselmedel – Behandling med katjonbytesharts för bestämning av innehållet av kelaterade mikronäringsämnen och den kelaterade andelen av mikronäringsämnena Denna analysmetod har ringtestats. 11.2 Bestämning av EDTA, HEDTA och DTPA EN 13368-1: Gödselmedel – Bestämning av kelaterande ämnen i gödselmedel med jonkromatografi – Del 1: EDTA, HEDTA och DTPA Denna analysmetod har ringtestats. 11.3 Bestämning av järn kelaterad med EDDHA och EDDHMA EN 13368-2: Gödselmedel – Bestämning av kelaterande ämnen i gödselmedel med kromatografi – Del 2: Bestämning av järn kelaterad med EDDHA och EDDHMA med jonparskromatografi Denna analysmetod har ringtestats. 11.4 Bestämning av järn kelaterad med EDDHSA EN 15451: Gödselmedel – Bestämning av kelaterande ämnen – Bestämning med jonparskromatografi av järn kelaterad med EDDHSA Denna analysmetod har ringtestats. 11.5 Bestämning av järn kelaterad med o,p-EDDHA EN 15452: Gödselmedel – Bestämning av kelaterande ämnen – Bestämning med högtrycksvätskekromatografi (Reversed Phase-HPLC) av järn kelaterad med o,p-EDDHA Denna analysmetod har ringtestats. 12 Nitrifikationshämmare och ureashämmare 12.1 Bestämning av dicyandiamid EN 15360: Gödselmedel – Bestämning av dicyandiamid – Vätskekromatografisk metod (HPLC) Denna analysmetod har ringtestats. 12.2 Bestämning av NBPT EN 15688: Gödselmedel – Bestämning av ureashämmaren N-(butyl) tiofosforsyratriamid (NBPT) med HPLC Denna analysmetod har ringtestats. 13 Tungmetaller 13.1 Bestämning av kadmium EN 14888: Gödselmedel och kalkningsmedel – Bestämning av kadmium Denna analysmetod har ringtestats.” |
BILAGA IV
Avsnitt B i bilaga V till förordning (EG) nr 2003/2003 ska ersättas med följande:
”B. KRAV FÖR GODKÄNNANDE AV LABORATORIER SOM ÄR BEHÖRIGA ATT TILLHANDAHÅLLA DE TJÄNSTER SOM BEHÖVS FÖR ATT KONTROLLERA EG-GÖDSELMEDLENS ÖVERENSSTÄMMELSE MED KRAVEN I DENNA FÖRORDNING OCH DESS BILAGOR
1. |
Standard som gäller med avseende på laboratorierna:
|
2. |
Standard som gäller med avseende på ackrediteringsorganen: EN ISO/IEC 17011, Bedömning av överensstämmelse – Allmänna krav på ackrediteringsorgan som ackrediterar organ för bedömning av överensstämmelse.” |