This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0677
Commission Regulation (EC) No 677/2009 of 27 July 2009 opening an invitation to tender for the reduction in the duty on maize imported into Portugal from third countries
Kommissionens förordning (EG) nr 677/2009 av den 27 juli 2009 om inledande av ett anbudsförfarande för nedsättning av importtullen för majs till Portugal från tredjeland
Kommissionens förordning (EG) nr 677/2009 av den 27 juli 2009 om inledande av ett anbudsförfarande för nedsättning av importtullen för majs till Portugal från tredjeland
EUT L 196, 28.7.2009, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/05/2010; upphävd genom 32010R0463
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32009R1292 | avvikelse | artikel 2 | 27/12/2009 | 27/05/2010 |
Repealed by | 32010R0463 |
28.7.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 196/7 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 677/2009
av den 27 juli 2009
om inledande av ett anbudsförfarande för nedsättning av importtullen för majs till Portugal från tredjeland
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (”enda förordningen om de gemensamma organisationerna av marknaden”) (1), särskilt artikel 144 jämförd med artikel 4, och
av följande skäl:
(1) |
Som följd av gemenskapens internationella åtaganden inom ramen för de multilaterala förhandlingarna i Uruguayrundan (2) har gemenskapen åtagit sig att importera en viss mängd majs till Portugal. |
(2) |
I kommissionens förordning (EG) nr 1296/2008 av 18 december 2008 om tillämpning av tullkvoter vid import av majs och sorghum till Spanien respektive majs till Portugal (3) fastställs särskilda bestämmelser för genomförandet av anbudsförfarandet. |
(3) |
Med hänsyn till marknadsförhållandena i Portugal bör det inledas ett anbudsförfarande för att sänka importtullarna för majs så att importkvoten kan utnyttjas till fullo. |
(4) |
Förvaltningskommittén för den gemensamma organisationen av jordbruksmarknaderna har inte avgett något yttrande inom den tidsfrist som kommitténs ordförande fastställt. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Härmed inleds ett anbudsförfarande för nedsättning av tullar enligt artikel 136 i förordning (EEG) nr 1234/2007 för majs som importeras till Portugal.
2. Bestämmelserna i förordning (EG) nr 1296/2008 ska tillämpas.
Artikel 2
Anbudsförfarandet ska vara öppet till och med den 17 december 2009. Under denna period ska det inledas olika anbudsomgångar och datum för inlämnande av anbud till dessa ska anges i meddelandet om anbudsförfarandet.
Artikel 3
De importlicenser som utfärdas inom ramen för detta anbudsförfarande ska gälla i femtio dagar räknat från och med utfärdandedagen i den mening som avses i artikel 11.4 i förordning (EG) nr 1296/2008.
Artikel 4
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 27 juli 2009.
På kommissionens vägnar
Mariann FISCHER BOEL
Ledamot av kommissionen
(1) EUT L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) EGT L 336, 23.12.1994, s. 22.
(3) EUT L 340, 19.12.2008, s. 57.