EUR-Lex Přístup k právu Evropské unie

Zpět na úvodní stránku EUR-Lex

Tento dokument je výňatkem z internetových stránek EUR-Lex

Dokument 32008R0566

Kommissionens förordning (EG) nr 566/2008 av den 18 juni 2008 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1234/2007 när det gäller saluföring av nötkött från djur som är högst tolv månader gamla

EUT L 160, 19.6.2008, s. 22—25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

Právní stav dokumentu platné: Tento akt byl změněn. Stávající konsolidované znění: 01/07/2013

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/566/oj

19.6.2008   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 160/22


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 566/2008

av den 18 juni 2008

om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1234/2007 när det gäller saluföring av nötkött från djur som är högst tolv månader gamla

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (enda förordningen om de gemensamma organisationerna av marknaden) (1), särskilt artikel 121 j jämförd med artikel 4, och

av följande skäl:

(1)

I artikel 113b i förordning (EG) nr 1234/2007 anges att från och med den 1 juli 2008 måste kött av nötkreatur som är tolv månader eller yngre saluföras i enlighet med vissa villkor som anges i den förordningen, särskilt vad gäller klassificeringen av nötkreatur i olika kategorier och de varubeteckningar som ska användas. I förordning (EG) nr 1234/2007 bilaga XIa punkt II anges att vid slakten ska varje nötkreatur som är tolv månader eller yngre klassificeras i en av de två kategorier som anges i bilaga XIa till den förordningen. För att säkra ett korrekt och enhetligt genomförande av förordning (EG) nr 1234/2007 bör det fastställas tillämpningsföreskrifter som bör gälla från och med den 1 juli 2008.

(2)

Djurets slaktålder och varubeteckningen bör, i samtliga led i produktionen och saluföringen, finnas med i märkningen i enlighet med punkt IV i bilaga XIa till förordning (EG) nr 1234/2007. Då produkternas storlek varierar beroende på i vilken etapp av produktionen och saluföringen de befinner sig, bör det föreskrivas att uppgifterna om slaktålder och varubeteckning i märkningen måste vara helt tydliga och läsliga. För att säkra att slutkonsumenten ges klar och tydlig information bör uppgiften om slaktålder och varubeteckningen anges i samma synfält och på samma etikett när köttet säljs till slutkonsumenten.

(3)

I enlighet med artikel 121 j i förordning (EG) nr 1234/2007 bör det antas bestämmelser om placeringen av den kategoribeteckning som avses i bilaga XIa till den förordningen. Av kontrollskäl är det nödvändigt att kräva att slaktkroppen märks med den bokstav som anger kategori så snart som möjligt efter slakten.

(4)

För att säkra en korrekt tillämpning av artikel 113b i förordning (EG) nr 1234/2007 bör det föreskrivas att aktörerna i samtliga led i produktionen och saluföringen måste spara uppgifter om varje person från vilken de får leveranser av nötkött från djur som är högst tolv månader gamla. Inom gemenskapen säkras spårbarheten för livsmedel genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002 av den 28 januari 2002 om allmänna principer och krav för livsmedelslagstiftning, om inrättande av Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet och om förfaranden i frågor som gäller livsmedelssäkerhet (2), men det krävs särskilda bestämmelser för att säkra spårbarheten för kött som importeras från tredjeland.

(5)

För att säkra en korrekt tillämpning av artikel 113b i förordning (EG) nr 1234/2007 bör det utföras officiella kontroller och kommissionen bör informeras om resultatet av dessa; i kontrollerna bör också ingå övervakning av klassificeringen av nötkreatur vid slakthus i enlighet med punkt II i bilaga XIa till den förordningen. De behöriga myndigheter som medlemsstaterna utser för kontrollerna bör, på vissa villkor som bör fastställas, kunna delegera kontrolluppdraget till oberoende tredjepartsorgan.

(6)

De berörda aktörerna ska ge experter från kommissionen, från den behöriga myndigheten eller från den oberoende tredje parten tillträde till sina anläggningar och tillgång till alla register så att de kan kontrollera tillämpningen av artikel 113b i förordning (EG) nr 1234/2007.

(7)

I punkt VIII i bilaga XIa till förordning (EG) nr 1234/2007 anges att kött av nötkreatur som är tolv månader eller yngre och som importeras från tredjeländer endast får saluföras i gemenskapen i enlighet med bestämmelserna i den förordningen. För detta krävs att den behöriga myndighet som utses av det berörda tredjelandet eller en oberoende tredje part godkänner och kontrollerar ett identifierings- och registreringssystem för nötkreatur som säkrar att bestämmelserna i förordning (EG) nr 1234/2007 iakttas.

(8)

Endast oberoende tredjepartsorgan som har ackrediterats enligt vissa standarder bör få rätt att kontrollera den verksamhet som bedrivs av aktörer i tredjeland som önskar släppa ut nötkött från djur som är högst tolv månader gamla på gemenskapsmarknaden.

(9)

Kommissionen bör ha möjlighet att begära in all information som krävs för att kontrollera tillämpningen av artikel 113b i förordning (EG) nr 1234/2007 från den behöriga myndigheten eller det oberoende tredjepartsorganet. Det bör fastställas tillämpningsföreskrifter för vilken information som bör skickas in till kommissionen och för hur kommissionen bör vidarebefordra den informationen till medlemsstaterna. Kommissionen bör dessutom, vid behov och på vissa villkor, ha rätt att genomföra kontrollbesök på plats i tredjeland.

(10)

Om det konstateras återkommande fall av bristande överensstämmelse när det gäller importerat kött bör kommissionen på vissa villkor fastställa särskilda regler för sådant kött för att säkra att bestämmelserna i artikel 113b i förordning (EG) nr 1234/2007 och i denna förordning iakttas och för att se till att det råder likvärdiga saluföringsvillkor för kött som produceras i gemenskapen och kött som produceras i tredje land.

(11)

Medlemsstaterna bör åläggas att vidta vissa åtgärder i de fall då de konstaterar bristande överensstämmelse vad gäller tillämpningen av artikel 113b i förordning (EG) nr 1234/2007 och denna förordning.

(12)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för den gemensamma organisationen av jordbruksmarknaderna.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Tillämpningsområde

I denna förordning fastställs tillämpningsföreskrifter för saluföring av kött från nötkreatur som är högst tolv månader gamla i enlighet med artikel 113b i förordning (EG) nr 1234/2007.

Artikel 2

Definition

I denna förordning avses med begreppet behörig myndighet den centrala myndighet i en medlemsstat som är behörig att organisera de officiella kontroller som avses i punkt VII i bilaga XIa till förordning (EG) nr 1234/2007 eller en annan myndighet som tilldelats samma behörighet; begreppet ska i tillämpliga fall även avse motsvarande myndighet i ett tredjeland.

Artikel 3

Kategorier av nötkreatur som är högst tolv månader gamla

Den klassificering i kategorier som avses i punkt II i bilaga XIa till förordning (EG) nr 1234/2007 ska omfatta följande:

a)

Kategori V: nötkreatur från den dag de föds till den dag då de är åtta månader gamla.

b)

Kategori Z: nötkreatur från den dag de är åtta månader gamla till den dag de är tolv månader gamla.

Artikel 4

Obligatoriska uppgifter i märkningen

1.   Utan hinder av bestämmelserna i punkt IV i bilaga XIa till förordning (EG) nr 1234/2007 ska den bokstav som identifierar kategori enligt punkt II i bilaga XIa till den förordningen omedelbart efter slakten anges på slaktkroppens utsida, med hjälp av etiketter eller stämplar.

Etiketterna ska ha en storlek av minst 50 cm2. Bokstaven som anger kategorin ska vara fullt läslig på etiketten och eventuella ändringar får endast göras på de villkor som anges artikel 8.3 andra stycket i denna förordning.

Om en stämpel används ska bokstaven vara minst två centimeter hög. Bokstaven ska stämplas direkt på köttets yta med outplånligt bläck.

Etiketten eller stämpeln ska placeras på bakkvartsparten på ländstycket i höjd med den fjärde ländkotan och på framkvartsparten cirka 10–30 cm från bröstbenets styckningskant.

Medlemsstaterna får besluta om annan placering på de olika kvartsparterna på villkor att de underrättar kommissionen om detta i förväg. Kommissionen ska vidarebefordra informationen till de övriga medlemsstaterna.

2.   Uppgifterna om nötkreaturens slaktålder och varubeskrivningen enligt punkt IV i bilaga XIa till förordning (EG) nr 1234/2007 ska uppfylla följande krav:

a)

De ska vara fullt läsliga i varje etapp av produktionen och saluföringen.

b)

Uppgifterna ska placeras så att de befinner sig i samma synfält och på samma etikett i samband med saluföringen till slutkonsumenterna.

3.   Medlemsstaterna ska underrätta kommissionen om de bestämmelser som avses i punkt IV i bilaga XIa till förordning (EG) nr 1234/2007 senast den 1 juli 2009 och ska utan dröjsmål underrätta kommissionen om eventuella senare ändringar av bestämmelserna.

Artikel 5

Registrering av uppgifter

I den registrering av uppgifter som avses i punkt VI i bilaga XIa till förordning (EG) nr 1234/2007 ska ingå uppgifter om namn och adress till de aktörer i föregående led som levererat det kött som avses i punkt I i bilaga XIa till den förordningen.

Artikel 6

Officiella kontroller

1.   I de officiella kontroller som avses i punkt VII i bilaga XIa till förordning (EG) nr 1234/2007 ska också ingå övervakning av klassificeringen av nötkreatur vid slakthusen i enlighet med punkt II i bilaga XIa till den förordningen.

2.   Den behöriga myndigheten får delegera alla sina kontrolluppgifter eller vissa av dessa till ett eller flera oberoende tredjepartsorgan, på villkor att det finns bevis för följande:

a)

Det oberoende tredjepartsorganet har tillräckligt stort antal av för ändamålet väl kvalificerad och erfaren personal.

b)

Det oberoende tredjepartsorganet är opartiskt och har inga intressekonflikter när det gäller utövandet av de uppgifter som har delegerats.

Den behöriga myndigheten får endast delegera sina uppgifter till oberoende tredjepartsorgan som har ackrediterats i enlighet med den senast anmälda versionen av Europastandard EN 45011 eller ISO-guide 65 (Certifieringsorgan – Allmänna krav vid certifiering av produkter), som har offentliggjorts i C-serien av Europeiska unionens officiella tidning.

3.   De behöriga myndigheter som önskar delegera sina kontrolluppdrag till ett eller flera oberoende tredjepartsorgan ska anmäla detta till kommissionen. Anmälan ska innehålla följande:

a)

Uppgift om vilken behörig myndighet det är som önskar delegera sitt kontrolluppdrag.

b)

Uppgift om till vilket eller vilka oberoende tredjepartsorgan som den behöriga myndigheten önskar delegera kontrollerna.

Kommissionen ska vidarebefordra de anmälningar som avses i första stycket till medlemsstaterna.

4.   De oberoende tredjepartsorgan som utför kontroller ska göra följande:

a)

Meddela resultaten av de kontroller som har utförts till den behöriga myndigheten, med regelbundna intervall och närhelst den behöriga myndigheten begär det. Om kontrollresultaten tyder på bristande överensstämmelse ska det oberoende tredjepartsorganet omedelbart underrätta den behöriga myndigheten om detta.

b)

Ge den behöriga myndigheten tillträde till organets lokaler och hjälpmedel och lämna all information och allt stöd som den behöriga myndigheten behöver för att fullgöra sina förpliktelser.

5.   Den behöriga myndighet som delegerar kontrolluppdrag till ett oberoende tredjepartsorgan ska regelbundet övervaka tredjepartsorganets arbete.

Om det i samband med övervakningen visar sig att tredjepartsorganet inte utför kontrolluppdraget på ett korrekt sätt får den delegerande behöriga myndigheten återkalla delegeringen.

Den behöriga myndigheten ska återkalla sin delegering utan dröjsmål om det oberoende tredjepartsorganet inte vidtar lämpliga åtgärder inom rimlig tid.

6.   Aktörerna ska vid alla etapper inom produktionen och saluföringen ge experter från kommissionen, från den behöriga myndigheten eller från det oberoende tredjepartsorganet tillträde till sina anläggningar och tillgång till alla register så att de kan kontrollera att kraven i förordning (EG) nr 1234/2007 iakttas.

Artikel 7

Kött som importeras från tredjeländer

1.   För tillämpningen av punkt VIII i bilaga XIa till förordning (EG) nr 1234/2007 ska de behöriga myndigheter som utses av ett tredjeland eller ett oberoende tredjepartsorgan i enlighet med punkt VIII i bilaga XIa till den förordningen godkänna och kontrollera ett identifierings- och registreringssystem för nötkreatur, vilket ska täcka djuren från och med den dag då de föds. Systemet ska kunna ge tillförlitlig information om djurens exakta slaktålder och säkra att punkt VIII i bilaga XIa till den förordningen iakttas.

2.   De oberoende tredjepartsorgan som avses i punkt VIII i bilaga XIa till förordning (EG) nr 1234/2007 ska ha ackrediterats i enlighet med den senast anmälda versionen av Europastandard EN 45011 eller ISO-guide 65 (Certifieringsorgan – Allmänna krav vid certifiering av produkter), som har offentliggjorts i C-serien av Europeiska unionens officiella tidning.

3.   Uppgift om namn och adress samt eventuell e-postadress och webbplats för den behöriga myndigheten eller det oberoende tredjepartsorganet enligt punkt 1 ska anmälas till kommissionen tillsammans med uppgift om för vilka enskilda aktörers räkning de utför kontroller.

Anmälan enligt första stycket ska göras innan den första köttleveransen för varje enskild aktör importeras till gemenskapen och därefter inom en månad efter varje eventuell ändring av uppgifterna.

Kommissionen ska vidarebefordra de anmälningar som avses i andra stycket till medlemsstaterna.

4.   Kommissionen kan, på begäran av medlemsstaternas behöriga myndigheter eller på eget initiativ, när som helst begära att en behörig myndighet eller ett oberoende tredjepartsorgan enligt punkt 1 ska lämna in alla de upplysningar som kommissionen behöver för att kunna se att villkoren i förordning (EG) nr 1234/2007 iakttas.

Kommissionen kan också kräva att ett tredjeland tillåter att företrädare från kommissionen genomför kontrollbesök på plats i landet. Sådana kontrollbesök ska genomföras i samarbete med de behöriga myndigheterna i landet och i tillämpliga fall i samarbete med det oberoende tredjepartsorganet.

5.   Om det, när det gäller kött som importeras från tredjeland, konstateras särskilda fall av bristande överensstämmelse med bestämmelserna i förordning (EG) nr 1234/2007 eller denna förordning får kommissionen, i enlighet med det förfarande som avses i artikel 195.2 i förordning (EG) nr 1234/2007 och efter samråd med det berörda tredjelandet, fastställa särskilda och temporära importvillkor från fall till fall. Villkoren ska vara sådana att de gör det möjligt att kontrollera att bestämmelserna i förordning (EG) nr 1234/2007 och i denna förordning iakttas.

Artikel 8

Anmälan av bristande överensstämmelse och uppföljning

1.   Om en medlemsstat anser att kött enligt punkt I i bilaga XIa till förordning (EG) nr 1234/2007 som kommer från en annan medlemsstat inte uppfyller kraven i förordning (EG) nr 1234/2007 eller kraven i denna förordning ska medlemsstaten utan dröjsmål meddela detta till den behöriga myndigheten i den aktuella medlemsstaten och till kommissionen.

2.   Om en medlemsstat konstaterar att kött som importeras från ett tredjeland enligt punkt VIII i bilaga XIa till förordning (EG) nr 1234/2007 inte uppfyller kraven i den förordningen eller kraven i den här förordningen ska medlemsstaten utan dröjsmål meddela detta till kommissionen.

Kommissionen ska underrätta de övriga medlemsstaterna om detta.

3.   Medlemsstaterna ska vidta de åtgärder som krävs för att åtgärda bristande överensstämmelse enligt punkterna 1 och 2.

Medlemsstaterna ska framförallt kräva att köttet ifråga tas bort från marknaden fram till dess att det har märkts om i enlighet med förordning (EG) nr 1234/2007 och denna förordning.

Artikel 9

I de fall då det i förordning (EG) nr 1234/2007 och i denna förordning anges att uppgifter ska anmälas till kommissionen ska uppgifterna skickas till följande adress:

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för jordbruk och landsbygdsutveckling

Fax (32-2) 295 33 10

E-post: agri-bovins@ec.europa.eu

Artikel 10

Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Den ska tillämpas från och med den 1 juli 2008.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 18 juni 2008.

På kommissionens vägnar

Mariann FISCHER BOEL

Ledamot av kommissionen


(1)  EUT L 299, 16.11.2007, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 470/2008 (EUT L 140, 30.5.2008, s. 1).

(2)  EGT L 31, 1.2.2002, s. 1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 202/2008 (EUT L 60, 5.3.2008, s. 17).


Nahoru