This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D1013
2006/1013/EC: Commission Decision of 22 December 2006 granting a derogation requested by Germany pursuant to Council Directive 91/676/EEC concerning the protection of waters against pollution caused by nitrates from agricultural sources (notified under document number C(2006) 7075)
2006/1013/EG: Kommissionens beslut av den 22 december 2006 om medgivande av ett undantag på begäran av Tyskland i enlighet med rådets direktiv 91/676/EEG om skydd mot att vatten förorenas av nitrater från jordbruket (delgivet med nr K(2006) 7075)
2006/1013/EG: Kommissionens beslut av den 22 december 2006 om medgivande av ett undantag på begäran av Tyskland i enlighet med rådets direktiv 91/676/EEG om skydd mot att vatten förorenas av nitrater från jordbruket (delgivet med nr K(2006) 7075)
EUT L 382, 28.12.2006, p. 1–4
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUT L 142M, 5.6.2007, p. 866–869
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013: This act has been changed. Current consolidated version: 13/10/2009
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Validity extended by | 32009D0753 | ||||
Modified by | 32009D0753 | ersätter | artikel 11 | DATEFF |
28.12.2006 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 382/1 |
KOMMISSIONENS BESLUT
av den 22 december 2006
om medgivande av ett undantag på begäran av Tyskland i enlighet med rådets direktiv 91/676/EEG om skydd mot att vatten förorenas av nitrater från jordbruket
(delgivet med nr K(2006) 7075)
(Endast den tyska texten är giltig)
(2006/1013/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 91/676/EEG av den 12 december 1991 om skydd mot att vatten förorenas av nitrater från jordbruket (1), särskilt punkt 2 tredje stycket i bilaga III, och
av följande skäl:
(1) |
Om den mängd stallgödsel som en medlemsstat avser att sprida per hektar och år skiljer sig från den mängd som anges i punkt 2 andra stycket första meningen samt i punkt 2 a i bilaga III till direktiv 91/676/EEG, måste den fastställas på ett sådant sätt att den inte inverkar på möjligheten att uppnå de syften som anges i artikel 1 i det direktivet. Den måste också vara motiverad på grundval av objektiva kriterier, exempelvis lång vegetationsperiod och grödor med stort kväveupptag. |
(2) |
Tyskland har lämnat in en begäran till kommissionen om undantag enligt punkt 2 tredje stycket i bilaga III till direktiv 91/676/EEG. |
(3) |
Undantaget rör Tysklands planer på att tillåta tillförsel av 230 kg kväve per hektar och år från stallgödsel på intensiv vall inom vissa gårdar. Tillförseln av kväve från stallgödsel till jordbruksgrödor på dessa gårdar kommer dock inte att överstiga 170 kg kväve per hektar och år. |
(4) |
Undantaget kan komma att omfatta ca 13 500 gårdar, 500 000 hektar och 11 600 ton kväve per år, motsvarande 2,4 % av gårdarna, 2,9 % av den utnyttjade jordbruksarealen respektive 0,7 % av den totala kvävetillförseln från stallgödsel. Det rör sig främst om gårdar i Bayern (Oberbayern), Baden-Württemberg (Tübingen), Niedersachsen (Lüneburg, Weser-Ems) och Schleswig-Holstein. |
(5) |
Tyskland har antagit lagstiftning som genomför direktiv 91/676/EEG och som även gäller det begärda undantaget (gödselförordning av den 10 januari 2006, senast ändrad den 27 september 2006). |
(6) |
Vattenkvalitetsdata som Tyskland redovisat i den tredje rapporten om genomförandet av nitratdirektivet 2000–2003 och i begäran om undantag visar minskad nitrathalt i ytvatten vid 83 % av övervakningsstationerna och oförändrad halt vid 9 % av övervakningsstationerna jämfört med perioden 1991–1994. Det övervakningssystem som inrättats för att bedöma genomförandet av direktiv 91/676/EEG visar att nitrathalten i grundvatten minskar vid ca 50 % av övervakningsstationerna och är oförändrad vid ca 15 % av övervakningsstationerna. |
(7) |
Djurantalet har minskat, särskilt antalet nötkreatur (- 25 %). Kvävetillförseln från stallgödsel per hektar och år har minskat med 11 % mellan perioderna 1991–1993 och 2002–2004. Samtidigt minskade kväveöverskottet från 120 till 101 kg per hektar. |
(8) |
Tyskland tillämpar, i enlighet med artikel 3.5 i direktiv 91/676/EEG, ett åtgärdsprogram inom hela sitt territorium. |
(9) |
Det underlagsmaterial som presenteras i Tysklands begäran visar att den föreslagna mängden på 230 kg kväve per hektar och år från stallgödsel är motiverad för intensiv vall på grundval av objektiva kriterier som lång vegetationsperiod och grödor med stort kväveupptag. |
(10) |
Kommissionen anser efter granskning av Tysklands begäran att den föreslagna mängden på 230 kg kväve per hektar och år från stallgödsel inte inverkar på möjligheten att uppnå de syften som anges i direktiv 91/676/EEG under förutsättning att vissa strikta villkor uppfylls. |
(11) |
Detta beslut bör tillämpas inom ramen för det nuvarande åtgärdsprogrammet som gäller perioden 2006–2009. |
(12) |
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från den nitratkommitté som inrättats enligt artikel 9 i direktiv 91/676/EEG. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Det undantag Tyskland har begärt genom en skrivelse av den 1 februari 2006, i avsikt att tillåta en större mängd stallgödsel än vad som anges i punkt 2 andra stycket första meningen samt i punkt 2 a i bilaga III till direktiv 91/676/EEG, medges under förutsättning att de villkor som anges i detta beslut uppfylls.
Artikel 2
Definitioner
I detta beslut avses med
(a) |
nötkreatursgårdar: gårdar med mer än tre djurenheter, där minst två tredjedelar av djuren är nötkreatur. |
(b) |
fält med intensiv vall: fält skötta som permanent eller tillfällig vall (tillfällig vall ligger vanligen mindre än fyra år), med minst fyra skördar per år eller tre skördar per år och bete. |
Artikel 3
Tillämpningsområde
Detta beslut skall tillämpas från fall till fall och enligt de villkor som föreskrivs i artiklarna 4–6 för nötkreatursgårdar; det gäller dock endast för fält med intensiv vall.
Artikel 4
Årligt godkännande och åtagande
1. Lantbrukare som vill medges ett undantag skall årligen lämna in en ansökan till den behöriga myndigheten.
2. I samband med denna årliga ansökan skall de skriftligen åta sig att uppfylla villkoren i artiklarna 5 och 6.
3. De behöriga myndigheterna skall se till att alla ansökningar om undantag genomgår en administrativ kontroll. Om de nationella myndigheternas kontroll av de ansökningar som avses i punkt 1 visar att villkoren i artiklarna 5 och 6 inte är uppfyllda, skall den sökande informeras om detta. I sådana fall skall ansökan anses ha avslagits.
Artikel 5
Spridning av stallgödsel och andra gödselmedel
1. Den mängd stallgödsel som varje år sprids på fält med intensiv vall på nötkreatursgårdar, inklusive gödsel som sprids av djuren själva, får inte överstiga den mängd gödsel som innehåller 230 kg kväve per hektar, under de villkor som anges i punkterna 2–9.
2. Den totala kvävetillförseln skall vara anpassad till den berörda grödans näringsbehov och skall ta hänsyn till kvävetillförseln från marken.
3. För varje gård skall det finnas en gödslingsplan som beskriver växtföljden och den planerade spridningen av stallgödsel och kväve- och fosforgödselmedel. Den skall finnas tillgänglig på gården senast den 1 februari varje kalenderår.
Gödslingsplanen skall omfatta följande:
(a) |
Antalet djur, en beskrivning av stallar och lagringssystem, inklusive lagringskapacitet för stallgödsel. |
(b) |
En beräkning av kvävemängder (med avdrag för förluster i stallar och lager) och fosformängder i den stallgödsel som produceras inom gården. |
(c) |
Växtföljd och areal för intensiv vall och för varje gröda, samt en skiss över de enskilda fältens läge. |
(d) |
Grödornas beräknade kväve- och fosforbehov. |
(e) |
Mängd och typ av stallgödsel som levereras ut från eller till gården. |
(f) |
Nettobidrag från mineralisering av organiskt material i marken, kvantitativa uppgifter om mängden kväve i marken vid vegetationsperiodens början samt bidrag från skörderester och baljväxter. |
(g) |
Tillförsel av kväve och fosfor från stallgödsel på varje fält (skiften som är likartade i fråga om grödor och jordart). |
(h) |
Tillförsel av kväve och fosfor från handelsgödsel och andra gödselmedel på varje fält. |
Planerna skall ses över senast sju dagar efter det att ändringar i jordbruksmetoderna företagits, för att garantera att de överensstämmer med de använda jordbruksmetoderna.
4. Varje gård skall ha en bokföring över gödselanvändningen. Bokföring för varje kalenderår skall lämnas in till den behöriga myndigheten.
5. Varje gård som medges ett enskilt undantag skall godta att ansökan som avses i artikel 4.1, gödslingsplanen och bokföringen över gödselanvändningen kan bli föremål för kontroll.
6. På varje gård som medges ett enskilt undantag skall jordens kväve- och fosforhalt analyseras minst vart fjärde år för varje område inom gården som är likartat i fråga om växtföljd och markförhållanden. Minst en analys per fem hektar jordbruksmark skall göras.
7. Fosforöverskottet i marken under föregående år, beräknat enligt det förfarande som anges i avsnitten 5 och 6 i gödselförordningen av den 10 januari 2006, får inte överstiga 20 kg per hektar.
8. Stallgödsel får inte spridas under hösten före vallodling.
9. Spridning av stallgödsel skall ske med metoder som ger lågt näringsläckage.
Artikel 6
Markskötsel
Lantbrukare som medges ett enskilt undantag för fält med intensiv vall skall vidta följande åtgärder:
(a) |
Tillfällig vall skall plöjas på våren. |
(b) |
Intensiv vall får inte innehålla baljväxter eller andra växter som binder atmosfäriskt kväve. Detta skall dock inte gälla för klöver i vall med mindre än 50 % klöver. |
Artikel 7
Andra åtgärder
Tyskland skall se till att tillämpningen av undantaget inte påverkar tillämpningen av de åtgärder som krävs för att följa gemenskapens övriga miljölagstiftning.
Artikel 8
Övervakning
1. Den behöriga myndigheten skall varje år framställa och uppdatera kartor som visar hur stor procentandel av antalet gårdar, av antalet djur och av arealen jordbruksmark som omfattas av enskilda undantag i varje kommun. Kartorna skall skickas in till kommissionen en gång om året, första gången i slutet av 2007.
2. Undantagets påverkan på vattenkvaliteten skall bedömas med hjälp av ett övervakningsnät för provtagning av ytvatten och ytligt grundvatten. Därför skall ett övervakningsnät för grundvatten inrättas för att övervaka föroreningar från jordbruket, och övervakningsnätet för ytvatten skall stärkas i distrikt där minst 3 % av det totala antalet gårdar medges enskilda undantag.
3. Kartläggningar och regelbundna näringsanalyser skall göras för att samla in uppgifter om lokal markanvändning, växtföljder och jordbruksmetoder på gårdar som medges enskilda undantag. Dessa uppgifter kan användas för modellbaserade beräkningar av omfattningen av nitratutlakning och fosforförluster från fält med intensiv vall där högst 230 kg kväve från stallgödsel tillförs per hektar och år.
4. I avrinningsområden med stor jordbruksverksamhet skall övervakningsstationer inrättas för insamling av uppgifter om kvävehalter i markvatten och motsvarande förluster genom rotzonen ut i grundvattnet samt om kväveförluster genom avrinning på och under markytan, både i områden som omfattas av undantag och i övriga områden.
Artikel 9
Kontroller
1. Den behöriga nationella myndigheten skall göra administrativa kontroller av alla gårdar som medges ett enskilt undantag, för att övervaka att den högsta tillåtna mängden på 230 kg kväve per hektar och år från stallgödsel inte överskrids och att bestämmelserna om kväve- och fosforgödsling och villkoren för markanvändning följs.
2. Det skall upprättas ett fältkontrollprogram grundat på riskanalys samt på resultat från tidigare års kontroller och resultat från allmänna stickprovskontroller av efterlevnaden av lagstiftning som genomför direktiv 91/676/EEG. Fältkontroller skall göras på minst 3 % av de gårdar som medges ett enskilt undantag och avse de villkor som anges i artiklarna 5 och 6.
Artikel 10
Rapportering
1. Den behöriga myndigheten skall varje år lämna in övervakningsresultaten till kommissionen, tillsammans med en kortfattad rapport om vattenkvalitetens utveckling och utvärderingsmetoder. Rapporten skall redogöra för hur tillämpningen av villkoren för undantaget utvärderas genom kontroller på gårdsnivå, och den skall innehålla uppgifter, grundade på administrativa kontroller och fältkontroller, om gårdar som inte uppfyller villkoren. Den första rapporten skall lämnas in senast i juni 2008 och därefter i juni varje år.
2. De erhållna resultaten kommer att beaktas av kommissionen vid en eventuell ny begäran om undantag.
Artikel 11
Tillämpning
Detta beslut skall tillämpas inom ramen för det tyska åtgärdsprogrammet (gödselförordning av den 10 januari 2006, ändrad genom gödselförordning av den 27 september 2006) för tillämpningsperioden 2006–2009.
Artikel 12
Detta beslut riktar sig till Förbundsrepubliken Tyskland.
Utfärdat i Bryssel den 22 december 2006
På kommissionens vägnar
Stavros DIMAS
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 375, 31.12.1991, s. 1.