Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005E0556

    Rådets gemensamma åtgärd 2005/556/GUSP av den 18 juli 2005 om utnämning av Europeiska unionens särskilda representant för Sudan

    EUT L 188, 20.7.2005, p. 43–45 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    EUT L 164M, 16.6.2006, p. 246–248 (MT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 17/07/2006; upphävd genom 32006E0468

    ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2005/556/oj

    20.7.2005   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 188/43


    RÅDETS GEMENSAMMA ÅTGÄRD 2005/556/GUSP

    av den 18 juli 2005

    om utnämning av Europeiska unionens särskilda representant för Sudan

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA GEMENSAMMA ÅTGÄRD

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artiklarna 14, 18.5 och 23.2, och

    av följande skäl:

    (1)

    Europeiska unionen (EU) har aktivt varit engagerat på diplomatisk och politisk nivå sedan de internationella strävandena att hejda och lösa konflikten i Darfur inleddes.

    (2)

    EU vill förstärka sin politiska roll i en kris med en mängd olika lokala, regionala och internationella aktörer och bibehålla samstämmighet mellan EU:s bistånd till den AU-ledda krishanteringen i Darfur å ena sidan och de allmänna politiska förbindelserna med Sudan å andra sidan, inklusive när det gäller genomförandet av det övergripande fredsavtalet mellan Sudans regering och Sudanesiska folkets befrielserörelse/-armé (SPLM/A).

    (3)

    EU har lämnat allt större bistånd till Afrikanska unionens uppdrag i Darfurregionen i Sudan (AMIS) i form av planerings- och förvaltningsstöd, finansiering och logistik.

    (4)

    Afrikanska unionen (AU) har beslutat att utöka AMIS till att omfatta 6 171 militärer och 1 560 civila polismän och som stöd till AU föreslår EU för denna utökning en rad åtgärder enligt gemensam åtgärd 2005/557/GUSP om Europeiska unionens civil-militära stödåtgärd till Afrikanska unionens uppdrag i Darfurregionen i Sudan (1), vilka kräver ett proportionerligt politiskt engagemang med AU och Sudans regering samt en specifik samordningskapacitet.

    (5)

    Den 31 mars 2005 antog Förenta nationernas säkerhetsråd resolution 1593(2005) utifrån en rapport från den internationella kommissionen för utredning av kränkningar av internationell humanitär rätt och lagstiftning avseende mänskliga rättigheter i Darfur.

    (6)

    EU:s särskilda representant kommer att genomföra sitt uppdrag i ett läge som kan försämras och som kan skada målen för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken enligt artikel 11 i fördraget.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Pekka Haavisto utnämns härmed till Europeiska unionens särskilda representant (EUSR) för Sudan.

    Artikel 2

    EUSR:s uppdrag skall grundas på EU:s politiska mål i Sudan, framför allt vad avser

    a)

    ansträngningar, som en del av det internationella samfundet och till stöd för AU och FN, att nå en politisk lösning på konflikten i Darfur samt att underlätta genomförandet av det övergripande fredsavtalet och främja syd-syd-dialogen, med vederbörlig hänsyn till dessa frågors regionala förgreningar och principen om afrikanskt egenansvar, och

    b)

    säkerställande av maximal effektivitet och synlighet för EU:s bidrag till AMIS.

    Artikel 3

    1.   För att EU:s politiska mål skall kunna nås, skall EUSR ha i uppdrag att

    a)

    etablera kontakt med AU, Sudans regering och andra sudanesiska parter samt icke-statliga organisationer och upprätthålla ett nära samarbete med Förenta nationerna och andra relevanta internationella aktörer i syfte att söka nå EU:s politiska mål,

    b)

    företräda EU under de politiska samtalen i Abuja, under den gemensamma kommissionens möten på hög nivå och vid behov under andra relevanta möten,

    c)

    säkerställa samstämmighet mellan EU:s bidrag till krishanteringen i Darfur och EU:s allmänna politiska förbindelser med Sudan,

    d)

    när det gäller mänskliga rättigheter, bland annat barns och kvinnors rättigheter, och kampen mot straffrihet i Sudan, följa utvecklingen och upprätthålla regelbundna kontakter med de sudanesiska myndigheterna, AU och Förenta nationerna, särskilt med FN:s högkommissarie för de mänskliga rättigheterna, de observatörer av mänskliga rättigheter som är aktiva i regionen och åklagarkontoret vid den internationella brottmålsdomstolen.

    2.   För fullgörandet av sitt uppdrag skall EUSR bland annat

    a)

    hålla överblick över all EU-verksamhet,

    b)

    säkerställa samordning och samstämmighet mellan EU:s bidrag till AMIS,

    c)

    stödja den politiska processen och verksamhet i samband med genomförandet av det övergripande fredsavtalet,

    d)

    följa upp och rapporterna om de sudanesiska parternas efterlevnad av FN:s säkerhetsråds tillämpliga resolutioner, särskilt 1556 (2004), 1564 (2004), 1591 (2005) och 1593 (2005).

    Artikel 4

    1.   EUSR skall under ledning av och med stöd av operativa riktlinjer från generalsekreteraren/den höge representanten ansvara för genomförandet av uppdraget. EUSR skall ansvara för alla utgifter inför kommissionen.

    2.   Kommittén för utrikes- och säkerhetspolitik (KUSP) skall upprätthålla en privilegierad förbindelse med EUSR och vara den främsta kontaktpunkten med rådet. KUSP skall tillhandahålla strategisk ledning och ge politisk stimulans till EUSR inom ramen för uppdraget.

    3.   EUSR skall regelbundet rapportera till KUSP om genomförandet av EU:s bistånd till AMIS och om hur situationen utvecklar sig såväl i Darfur som i hela Sudan.

    Artikel 5

    1.   Det finansiella referensbelopp som anslagits för att täcka utgifterna under en sexmånadersperiod i samband med EUSR:s uppdrag har fastställts till 675 000 EUR. Rådet skall vid behov besluta om det finansiella referensbeloppet för förlängningen av denna gemensamma åtgärd.

    2.   De utgifter som skall finansieras med det belopp som fastställs i punkt 1 skall förvaltas i enlighet med Europeiska gemenskapens budgetförfaranden och budgetregler, med undantag för att eventuell förfinansiering inte skall förbli gemenskapens egendom.

    3.   Förvaltningen av utgifterna skall regleras genom avtal mellan EUSR och kommissionen. Utgifterna skall vara stödberättigande från och med den dag denna gemensamma åtgärd antas.

    4.   Ordförandeskapet, kommissionen och/eller medlemsstaterna, beroende på vad som är lämpligast, skall tillhandahålla logistiskt stöd i området.

    Artikel 6

    1.   Inom ramen för uppdraget och de ekonomiska medel som ställts till förfogande skall EUSR ansvara för inrättandet av sin stab, i samråd med ordförandeskapet, som därvid skall bistås av generalsekreteraren/den höge representanten, och i fullt samförstånd med kommissionen. EUSR skall informera ordförandeskapet och kommissionen om stabens sammansättning.

    2.   Medlemsstaterna och Europeiska unionens institutioner kan föreslå att personal skall utstationeras för att arbeta tillsammans med EUSR. Lönen till personal som utstationeras av en medlemsstat eller en av Europeiska unionens institutioner för EUSR:s räkning skall betalas av den medlemsstat respektive den av Europeiska unionens institutioner som berörs.

    3.   Alla tjänster som motsvarar A-tjänster och som inte besätts genom utstationering skall utlysas på lämpligt sätt av rådets generalsekretariat och också anmälas till medlemsstaterna och Europeiska unionens institutioner, så att de kan besättas med de mest kvalificerade sökandena.

    4.   De privilegier, den immunitet och de andra garantier som är nödvändiga för att EUSR och dennes medarbetare utan hinder skall kunna fullfölja sitt uppdrag skall fastställas tillsammans med parterna. Medlemsstaterna och kommissionen skall lämna nödvändigt stöd för detta ändamål.

    Artikel 7

    1.   EUSR skall i samordningen av EU:s bidrag till AMIS bistås av en särskilt inrättad samordningscell i Addis Abeba, som skall verka under EUSR:s ledning i enlighet med artikel 5.2 i gemensam åtgärd 2005/557/GUSP.

    2.   Den särskilt inrättade samordningscellen skall innefatta en politisk rådgivare, en militär rådgivare och en polisiär rådgivare.

    3.   Den polisiära och den militära rådgivaren i den särskilt inrättade samordningscellen skall agera som rådgivare till EUSR om de polisiära respektive militära delarna av EU:s stödåtgärd enligt punkt 1. I denna kapacitet skall de rapportera till EUSR.

    4.   EUSR skall inte ge den polisiära och den militära rådgivaren några instruktioner om förvaltningen av utgifter i samband med de polisiära respektive militära delarna av EU:s stödåtgärd enligt punkt 1. EUSR skall inte bära något ansvar i detta avseende.

    Artikel 8

    EUSR skall normalt personligen avge rapport till generalsekreteraren/den höge representanten och till KUSP och eventuellt även till den relevanta arbetsgruppen. Skriftliga rapporter skall regelbundet sändas till generalsekreteraren/den höge representanten, rådet och kommissionen. EUSR kan på rekommendation av generalsekreteraren/den höge representanten och KUSP avlägga rapport inför rådet (allmänna frågor och yttre förbindelser).

    Artikel 9

    För att säkerställa samstämmigheten i Europeiska unionens yttre åtgärder skall EUSR:s verksamhet samordnas med generalsekreterarens/den höge representantens, ordförandeskapets och kommissionens verksamhet. EUSR skall ha regelbundna genomgångar med medlemsstaternas beskickningar och kommissionens delegationer. På fältet skall nära kontakter upprätthållas med ordförandeskapet, kommissionen och beskickningscheferna, vilka alla skall göra sitt yttersta för att biträda EUSR vid genomförandet av uppdraget. EUSR skall även upprätta förbindelser med andra internationella och regionala aktörer i området.

    Artikel 10

    Genomförandet av denna gemensamma åtgärd och dess samstämmighet med andra insatser från Europeiska unionens sida i området skall vara föremål för regelbunden översyn. EUSR skall lägga fram en utförlig skriftlig rapport om genomförandet av uppdraget för generalsekreteraren/den höge representanten, rådet och kommissionen två månader innan uppdraget löper ut. Rapporten skall utgöra underlag för de relevanta arbetsgruppernas och KUSP:s utvärdering av den gemensamma åtgärden. Inom ramen för de övergripande prioriteringarna för utplacering skall generalsekreteraren/den höge representanten lämna rekommendationer till KUSP avseende rådets beslut om förlängning, ändring eller avslutande av mandatet.

    Artikel 11

    Denna gemensamma åtgärd träder i kraft samma dag som den antas.

    Den skall tillämpas tills EU:s stödåtgärd upphör efter ett beslut av rådet i enlighet med artikel 16.2 i gemensam åtgärd 2005/557/GUSP.

    Artikel 12

    Denna gemensamma åtgärd skall offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.

    Utfärdad i Bryssel den 18 juli 2005.

    På rådets vägnar

    J. STRAW

    Ordförande


    (1)  Se sidan 46 i detta nummer av EUT.


    Top