This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0321
2005/321/EC: Council Decision of 14 April 2005 concluding consultations with the Republic of Guinea under Article 96 of the Cotonou Agreement
2005/321/EG: Rådets beslut av den 14 april 2005 om avslutande av det samrådsförfarande med Republiken Guinea som inletts i enlighet med artikel 96 i Cotonouavtalet
2005/321/EG: Rådets beslut av den 14 april 2005 om avslutande av det samrådsförfarande med Republiken Guinea som inletts i enlighet med artikel 96 i Cotonouavtalet
EUT L 104, 23.4.2005, p. 33–36
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(BG, RO)
EUT L 334M, 12.12.2008, p. 123–131
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 14/04/2009
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32005D0321R(01) | (MT) | |||
Validity extended by | 32008D0363 | 14/04/2009 |
23.4.2005 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 104/33 |
RÅDETS BESLUT
av den 14 april 2005
om avslutande av det samrådsförfarande med Republiken Guinea som inletts i enlighet med artikel 96 i Cotonouavtalet
(2005/321/EG)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av det partnerskapsavtal AVS–EG som undertecknades i Cotonou den 23 juni 2000 (1), särskilt artikel 96 i detta,
med beaktande av det interna avtalet om åtgärder och förfaranden för genomförande av partnerskapsavtalet AVS–EG (2), särskilt artikel 3 i detta,
med beaktande av kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1) |
De grundsatser som fastställs i artikel 9 i Cotonouavtalet har överträtts. |
(2) |
I enlighet med artikel 96 i Cotonouavtalet inleddes den 20 juli 2004 samråd med AVS-länderna och Guinea. De guineanska myndigheterna gjorde i samband därmed särskilda åtaganden i syfte att avhjälpa de problem som påpekats av Europeiska unionen och åtog sig dessutom att genomföra dessa inom ramen för en fördjupad dialog på tre månader. |
(3) |
Efter utgången av denna tidsperiod visade sig vissa av åtagandena ha lett till konkreta initiativ och att vissa andra ha fullgjorts. Flera viktiga åtgärder avseende Cotonouavtalets grundsatser har emellertid ännu inte genomförts. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Härmed avslutas det samråd som inletts med Guinea enligt artikel 96 i Cotonouavtalet.
Artikel 2
De åtgärder som anges i den bifogade skrivelsen antas härmed som lämpliga åtgärder i enlighet med artikel 96.2 c i Cotonouavtalet.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas. Det skall offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
Detta beslut skall upphöra att gälla den 14 april 2008. Det skall ses över minst var sjätte månad.
Utfärdat i Luxemburg den 14 april 2005.
På rådets vägnar
L. FRIEDEN
Ordförande
(1) EGT L 317, 15.12.2000, s. 3.
(2) EGT L 317, 15.12.2000, s. 376.
BILAGA
Herr Minister,
Europeiska unionen fäster stor vikt vid bestämmelserna i artikel 9 i Cotonouavtalet. Respekten för de mänskliga rättigheterna, för de demokratiska principerna och för rättsstatsprincipen utgör basen för AVS–EG-partnerskapet och grundsatserna i Cotonouavtalet och följaktligen grundvalen för våra förbindelser.
Europeiska unionen oroade sig därför, särskilt i samband med författningsfolkomröstningen 2001 och parlamentsvalen 2002 och presidentvalet 2003, över den försämrade respekten för de demokratiska principerna och rättsstatsprincipen. Den oroade sig även över bristen på respekt för de mänskliga rättigheterna och grundläggande friheterna och över avsaknaden av gott styre i administrativt, politiskt, ekonomiskt och finansiellt hänseende.
Europeiska unionen ansåg att det politiska läget i Guinea utgjorde en kränkning av grundsatserna i artikel 9 i Cotonouavtalet. Den beslutade den 31 mars 2004, med beaktande av artikel 9 och av det låsta politiska läget i Guinea, att inleda samråd enligt artikel 96 i avtalet i syfte att närmare undersöka situationen och, om möjligt, finna lösningar.
Samrådet inleddes i Bryssel den 20 juli 2004. Vid detta tillfälle togs ett flertal grundläggande frågor upp och ni fick möjlighet att lägga fram era synpunkter och Er analys av situationen i Ert land. Ni lade bl.a. fram ett memorandum med en handlingsplan för befästande av demokratin, av respekten för de mänskliga rättigheterna och rättstatsprincipen samt av ett gott styre.
Företrädare för Europeiska unionens ordförandeskap och för Europeiska kommissionen begav sig därefter till Conakry på ett uppföljningsbesök, för att i samarbete med Europeiska unionens medlemsstaters företrädare där upprätta en utvärdering av genomförandet av Guineas åtaganden.
Europeiska unionen konstaterar att de guineanska myndigheterna visade sig mycket benägna å ena sidan att fortsätta och fördjupa diskussionerna och å andra sidan att underlätta Europeiska unionens uppföljningsbesök. Den konstaterar också att vissa åtaganden har omsatts i uppmuntrande initiativ från Guineas sida. Därvid kan särskilt följande noteras:
|
Er regering har visat vilja att på nytt sätta igång den politiska dialogen med de politiska aktörerna i syfte att se över valordningen. En officiell ceremoni för återigångsättandet av dialogen hölls den augusti 2004 och ett organ för samordning parterna emellan har inrättats i syfte att underlätta dialogen. |
|
Er regering har bekräftat sitt beslut att anordna lokala val i juni 2005 och sin avsikt att förstärka decentraliseringsprocessen. Ett flertal utkast till lagtexter håller på att utarbetas. |
|
Er regering har bekräftat sitt beslut att anordna parlamentsval inom den i författningen fastlagda tidsfristen, dvs. i juni 2007. Den är dock beredd att undersöka möjligheterna att tidigarelägga dessa val. |
|
Er regering har för övrigt tillkännagivit en tidsplan för liberalisering av reglerna för etermedierna, vilken kommer att träda i kraft i juni 2005. |
|
Er regering har slutligen bekräftat sektorsreformerna på området makroekonomisk förvaltning och tidsplanen för genomförandet av dessa. |
Det råder inga tvivel om att dessa initiativ kommer att bidra till att respekten för de mänskliga rättigheterna och grundläggande friheterna i ert land förstärks. Genomförandet av de flesta åtagandena kommer dock att ske under en tämligen lång tidsperiod och det kommer att bli nödvändigt att följa upp huruvida vissa åtaganden därefter fortsätter att iakttas, i synnerhet när det gäller utvecklingen av demokratin. I detta sammanhang förväntar sig Europeiska unionen särskilt att de konkreta åtgärder som togs upp i er etapprapport om genomförandet av memorandumet av den 30 september 2004, och vars viktigaste punkter återges nedan, skall genomföras:
1. |
Fullföljande av en nationell dialog i syfte att se över valordningen och de operativa förhållandena, med iakttagande av bestämmelserna i förklaringen om principerna för demokratiska val i Afrika, som antogs av Afrikanska unionen i Durban 2002 (1), för att garantera öppna och demokratiska valprocesser. |
2. |
Fullföljande och befästande av åtagandet att följa de lagar som rör respekten för de mänskliga rättigheterna och grundläggande friheterna, särskilt så att de politiska partierna kan utöva sina rättigheter att anordna möten, demonstrera samt föra fram sitt budskap i statligt kontrollerad radio och TV. |
3. |
Liberalisering av elektroniska medier enligt den tidsplan som lades fram i samband med Europeiska unionens uppföljningsbesök i oktober 2004, så att privata elektroniska medier kan inrättas före de lokala valen. |
4. |
Organisation, enligt den ändrade valordningen, av valförrättningarna för de lokala valen och parlamentsvalen. |
5. |
Fullföljande av decentraliseringsprocessen. |
6. |
Fullföljande av åtgärderna för förstärkning av den makroekonomiska förvaltningen och av sektorsreformerna. |
Europeiska unionen har med beaktande av samrådet, av de åtaganden som genomförts hittills och av de åtgärder som återstår att genomföra beslutat att anta följande lämpliga åtgärder i enlighet med artikel 96.2 c i Cotonouavtalet:
1. |
Samarbetet skall fortsätta vad beträffar återstående medel från sjätte, sjunde och åttonde Europeiska utvecklingsfonden för att genomföra de åtaganden som gjorts av Guinea inom ramen för detta samråd, särskilt i fråga om decentraliseringsprocessen, liberaliseringen av medierna och gott ekonomiskt styre. |
2. |
Samarbetet skall fortsätta även vad beträffar anslag B i nionde Europeiska utvecklingsfonden för att program som är direkt inriktade på att förbättra levnadsvillkoren för de mest missgynnade befolkningsgrupperna eller för befolkningsgrupper som är offer för den subregionala politiska krisen skall kunna genomföras. |
3. |
Program som är inriktade på förstärkning av det civila samhället (även oorganiserade delar av detta), respekt för och förstärkning av demokratin, de mänskliga rättigheterna och gott styre samt utveckling och befästande av fria medier får också understödjas. |
4. |
Bidrag till regionala projekt skall prövas från fall till fall. |
5. |
Åtgärder av humanitär karaktär, handelssamarbetet och förmånerna på handelsrelaterade områden skall fortsätta. |
6. |
Så snart det har upprättats en valordning som utgör en garanti för öppna och demokratiska valprocesser, grundade på förklaringen om principerna för demokratiska val i Afrika, får det beviljas stöd till förberedelserna av valen, antingen från återstående medel från sjätte, sjunde och åttonde Europeiska utvecklingsfonden eller från anslag B i nionde Europeiska utvecklingsfonden. |
7. |
Anslag A i nionde Europeiska utvecklingsfonden har minskat med ett belopp på 65 miljoner EUR enligt Europeiska kommissionens beslut inom ramen för halvtidsöversynen. Samarbetsstrategin och det nationella vägledande programmet skall slutföras samt beakta landets situation och de nya finansiella perspektiven. Dessa dokument skall undertecknas och genomföras så snart det har konstaterats att tillräckliga framsteg gjorts vid genomförandet av Guineas åtaganden, särskilt när det gäller förberedelserna för och genomförandet av fria och öppna lokala val och parlamentsval. Europeiska unionen kommer särskilt att utgå från följande kriterier:
|
Europeiska unionens ordförandeskap och Europeiska kommissionen kommer tillsammans att företa regelbundna översyner, den första inom sex månader.
Europeiska unionen kommer att fortsätta att följa utvecklingen i Guinea noga och under en uppföljningsperiod på 36 månader. En förstärkt politisk dialog inom ramen för artikel 8 i Coutonouavtalet kommer att upprätthållas med Er regering, i syfte att befästa demokratin och rättsstaten, särskilt genom att det hålls parlamentsval, och att befästa insatserna när det gäller de mänskliga rättigheterna och grundläggande friheterna.
Europeiska unionen förbehåller sig rätten att ändra de relevanta åtgärderna om de guineanska myndigheternas åtaganden genomförs snabbare eller om de avstannar.
Högaktningsfullt
På rådets vägnar
På kommissionens vägnar
(1) Förklaring av Afrikanska enhetsorganisationen/Afrikanska unionen om principerna för demokratiska val i Afrika, AHG/Decl. 1 (XXXVIII).