Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R1248

    Kommissionens förordning (EG) nr 1248/2004 av den 7 juli 2004 om övergångsåtgärder för vissa import- och exportlicenser för handel med jordbruksprodukter mellan gemenskapen i dess sammansättning per den 30 april 2004 och Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien

    EUT L 237, 8.7.2004, p. 11–11 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 06/02/2009

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/1248/oj

    8.7.2004   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 237/11


    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1248/2004

    av den 7 juli 2004

    om övergångsåtgärder för vissa import- och exportlicenser för handel med jordbruksprodukter mellan gemenskapen i dess sammansättning per den 30 april 2004 och Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av Anslutningsfördraget för Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien,

    med beaktande av Anslutningsakten för Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien, särskilt artikel 41 första stycket i denna, och

    av följande skäl:

    (1)

    Fram till den 30 april 2004 krävdes det import- respektive exportlicenser för handel med jordbruksprodukter mellan gemenskapen och Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien. Från och med den 1 maj 2004 behövs inga sådana licenser längre för handel med jordbruksprodukter.

    (2)

    En rad licenser som är giltiga efter den 30 april 2004 har bara delvis eller inte alls utnyttjats. De åtaganden som är kopplade till dessa licenser måste uppfyllas om inte den ställda säkerheten skall gå förlorad. Eftersom åtagandena inte längre har något syfte, bör de hävas och de ställda säkerheterna frisläppas.

    (3)

    De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandena från samtliga berörda förvaltningskommittéer.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    De säkerheter som har ställts för import-, export och förutfastställelselicenser skall på berörda parters begäran frisläppas under förutsättning att

    licenserna i fråga om bestämmelseland, ursprungsland eller avsändningsland avser Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien,

    licenserna ännu inte har upphört att gälla den 1 maj 2004,

    licenserna bara delvis eller inte alls har utnyttjats fram till den dagen.

    Det första stycket gäller också licenser som i fråga om bestämmelseland, ursprungsland eller avsändningsland avser central- och östeuropeiska länder (CÖE-länder), under förutsättning att aktören på ett tillfredsställande sätt inför den behöriga myndigheten kan styrka att det rör sig om en transaktion från eller till en av de medlemsstater som nämns i första stycket.

    Artikel 2

    Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

    Den skall tillämpas från och med den 1 maj 2004.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 7 juli 2004.

    På kommissionens vägnar

    Franz FISCHLER

    Ledamot av kommissionen


    Top