EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001D0672

2001/672/EG: Kommissionens beslut av den 20 augusti 2001 om särskilda bestämmelser avseende förflyttningar av nötkreatur när dessa tas ut på sommarbete i bergsområden (Text av betydelse för EES) [delgivet med nr K(2001) 2551]

EGT L 235, 4.9.2001, p. 23–25 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; upphävd genom 32019R2035

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2001/672/oj

32001D0672

2001/672/EG: Kommissionens beslut av den 20 augusti 2001 om särskilda bestämmelser avseende förflyttningar av nötkreatur när dessa tas ut på sommarbete i bergsområden (Text av betydelse för EES) [delgivet med nr K(2001) 2551]

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 235 , 04/09/2001 s. 0023 - 0025


Kommissionens beslut

av den 20 augusti 2001

om särskilda bestämmelser avseende förflyttningar av nötkreatur när dessa tas ut på sommarbete i bergsområden

[delgivet med nr K(2001) 2551]

(Text av betydelse för EES)

(2001/672/EG)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1760/2000 av den 17 juli 2000 om upprättande av ett system för identifiering och registrering av nötkreatur samt märkning av nötkött och nötköttsprodukter och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 820/97(1), särskilt artikel 7.1 i denna, och

av följande skäl:

(1) Det är nödvändigt att fastställa vilka förflyttningar som de särskilda bestämmelserna skall tillämpas på.

(2) Med tanke på den likartade situationen i de medlemsstater och delar av medlemsstater som vill tillämpa de särskilda bestämmelserna bör samma bestämmelser fastställas för alla områden.

(3) De särskilda bestämmelserna måste vara så utformade att de vid varje tidpunkt går att ta reda på var varje enskilt nötkreatur befinner sig.

(4) De särskilda bestämmelserna måste leda till en verklig förenkling och bara innehålla de regler som absolut krävs för att de nationella databaserna skall kunna fungera på avsett sätt.

(5) De särskilda bestämmelserna gäller bara förflyttningar inom medlemsstater. Om det visar sig nödvändigt kommer särskilda bestämmelser för förflyttningar mellan medlemsstater att fastställas vid en senare tidpunkt.

(6) De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från EUGFJ-kommittén.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Detta beslut gäller förflyttningar av nötkreatur inom de medlemsstater och delar av medlemsstater som anges i bilagan, då dessa förflyttningar sker från olika anläggningar till betesmarker i bergsområden under perioden 1 maj-15 oktober.

Artikel 2

1. För varje bete som avses i artikel 1 skall en särskild registreringskod fastställas som skall matas in i den nationella databasen för nötkreatur.

2. Den person som ansvarar för betet skall upprätta en förteckning över de nötkreatur som omfattas av en förflyttning enligt artikel 1. Förteckningen skall minst innehålla följande uppgifter:

- Registreringskod för betet;

och för varje enskilt nötkreatur

- det individuella identifieringsnumret,

- ursprungsanläggningens identifieringsnummer,

- datum då djuren anländer till betet,

- beräknat datum då djuren lämnar betet.

3. Förteckningen i punkt 2 skall verifieras av den veterinär som kontrollerar förfylttningen av nötkreatur.

4. Uppgifterna i den förteckning som avses i punkt 2 skall matas in i den nationella databasen för nötkreatur senast sju dagar efter det datum då djuren flyttas till betet.

5. Om det under djurens vistelse på betet inträffar händelser som födslar, dödsfall eller ytterligare förflyttningar skall dessa rapporteras till den nationella databasen för nötkreatur i enlighet med de allmänna bestämmelserna. Den person som ansvarar för betet skall också så snart som möjligt informera den person som ansvarar för ursprungsanläggningen om dessa händelser. Djurens avsändningsdatum samt varje djurs destination skall också rapporteras i enlighet med de allmänna bestämmelserna.

Artikel 3

Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 20 augusti 2001.

På kommissionens vägnar

David Byrne

Ledamot av kommissionen

(1) EGT L 204, 11.8.2000, s. 1.

ANEXO/BILAG/ANHANG/ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ/ANNEX/ANNEXE/ALLEGATO/BIJLAGE/ANEXO/LIITE/BILAGA

FRANCE

>Plats för tabell>

ITALIA

>Plats för tabell>

ÖSTERREICH

>Plats för tabell>

PORTUGAL

>Plats för tabell>

Top