Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000D0774

    2000/774/EG: Kommissionens beslut av den 30 november 2000 om godkännande av medlemsstaternas program för 2001 för utrotning och övervakning av djursjukdomar och för förebyggande av zoonoser [delgivet med nr K(2000) 3639]

    EGT L 308, 8.12.2000, p. 39–44 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2000/774/oj

    32000D0774

    2000/774/EG: Kommissionens beslut av den 30 november 2000 om godkännande av medlemsstaternas program för 2001 för utrotning och övervakning av djursjukdomar och för förebyggande av zoonoser [delgivet med nr K(2000) 3639]

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 308 , 08/12/2000 s. 0039 - 0044


    Kommissionens beslut

    av den 30 november 2000

    om godkännande av medlemsstaternas program för 2001 för utrotning och övervakning av djursjukdomar och för förebyggande av zoonoser

    [delgivet med nr K(2000) 3639]

    (2000/774/EG)

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets beslut 90/424/EEG av den 26 juni 1990 om utgifter inom veterinärområdet(1), senast ändrat genom förordning (EG) nr 1258/1999(2), särskilt artiklarna 24, 29 och 32 i detta, och

    av följande skäl:

    (1) I beslut 90/424/EEG fastställs möjligheten för gemenskapen att ge finansiellt stöd för utrotning och övervakning av djursjukdomar och för kontroller som genomförs i syfte att förebygga zoonoser.

    (2) Medlemsstaterna har lagt fram program för att utrota djursjukdomar och förebygga zoonoser inom sina territorier.

    (3) En utvärdering av programmen visar att de uppfyller gemenskapens kriterier för utrotning av dessa sjukdomar i enlighet med rådets beslut 90/638/EEG av den 27 november 1990 om fastställande av gemenskapskriterier för utrotning och övervakning av vissa djursjukdomar(3), senast ändrat genom direktiv 92/65/EEG(4).

    (4) Dessa program förekommer på den prioriteringslista över sådana program för utrotning och övervakning av djursjukdomar och för kontroller med syfte att förebygga zoonoser som kan få finansiellt stöd från gemenskapen under år 2001, och som fastställdes i kommissionens beslut 2000/640/EG(5).

    (5) Med tanke på hur viktiga dessa program är för att uppnå gemenskapens mål på djur- och folkhälsoområdet är det lämpligt att fastställa gemenskapens stöd till 50 % av medlemsstaternas kostnader för de åtgärder som anges i detta beslut upp till ett visst belopp för varje program.

    (6) Enligt artikel 3.2 i förordning (EG) nr 1258/1999 skall veterinära åtgärder och växtskyddsåtgärder som vidtas enligt gemenskapsbestämmelser finansieras av Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket. Finansiell kontroll skall göras i enlighet med artiklarna 8 och 9 i förordning (EG) nr 1258/1999.

    (7) Finansiellt stöd från gemenskapen skall beviljas på villkor att de åtgärder som planeras genomförs effektivt, och på villkor att myndigheterna lämnar ut alla nödvändiga uppgifter inom den tid som har fastställts.

    (8) Godkännandet av vissa av dessa program skall inte påverka kommissionens möjlighet att fatta beslut om regler för utrotning av dessa sjukdomar grundade på vetenskapliga rön.

    (9) De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga veterinärkommittén.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Innehåll

    >Plats för tabell>

    KAPITEL I

    Rabies

    Artikel 1

    1. Programmet för utrotning av rabies utarbetat av Österrike godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Österrikes kostnader för inköp och distribution av vaccin och lockbete upp till 200000 euro.

    Artikel 2

    1. Programmet för utrotning av rabies utarbetat av Belgien godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Belgiens kostnader för inköp och distribution av vaccin och lockbete upp till 160000 euro.

    Artikel 3

    1. Programmet för utrotning av rabies utarbetat av Finland godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Finlands kostnader för inköp och distribution av vaccin och lockbete upp till 100000 euro.

    Artikel 4

    1. Programmet för utrotning av rabies utarbetat av Frankrike godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Frankrikes kostnader för inköp och distribution av vaccin och lockbete upp till 200000 euro.

    Artikel 5

    1. Programmet för utrotning av rabies utarbetat av Tyskland godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Tysklands kostnader för inköp och distribution av vaccin och lockbete upp till 1800000 euro.

    Artikel 6

    1. Programmet för utrotning av rabies utarbetat av Italien godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Italiens kostnader för inköp och distribution av vaccin och lockbete upp till 15000 euro.

    Artikel 7

    1. Programmet för utrotning av rabies utarbetat av Luxemburg godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Luxemburgs kostnader för inköp och distribution av vaccin och lockbete upp till 70000 euro.

    KAPITEL II

    Bovin brucellos

    Artikel 8

    1. Programmet för utrotning av brucellos hos nötkreatur utarbetat av Frankrike godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Frankrikes kostnader för kompensation till ägarna för slakt av djur upp till 500000 euro.

    Artikel 9

    1. Programmet för utrotning av brucellos hos nötkreatur utarbetat av Grekland godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Greklands kostnader för kompensation till ägarna för slakt av djur upp till 500000 euro.

    Artikel 10

    1. Programmet för utrotning av brucellos hos nötkreatur utarbetat av Irland godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Irlands kostnader för kompensation till ägarna för slakt av djur upp till 5000000 euro.

    Artikel 11

    1. Programmet för utrotning av brucellos hos nötkreatur utarbetat av Italien godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Italiens kostnader för kompensation till ägarna för slakt av djur upp till 1500000 euro.

    Artikel 12

    1. Programmet för utrotning av brucellos hos nötkreatur utarbetat av Portugal godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Portugals kostnader för kompensation till ägarna för slakt av djur upp till 2200000 euro.

    Artikel 13

    1. Programmet för utrotning av brucellos hos nötkreatur utarbetat av Spanien godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Spaniens kostnader för kompensation till ägarna för slakt av djur upp till 2900000 euro.

    Artikel 14

    1. Programmet för utrotning av brucellos hos nötkreatur utarbetat av Förenade kungariket/Nordirland godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Förenade kungarikets/Nordirlands kostnader för kompensation till ägarna för slakt av djur upp till 700000 euro.

    KAPITEL III

    Bovin tuberkulos

    Artikel 15

    1. Programmet för utrotning av bovin tuberkulos utarbetat av Grekland godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Greklands kostnader för kompensation till ägarna för slakt av djur upp till 100000 euro.

    Artikel 16

    1. Programmet för utrotning av bovin tuberkulos utarbetat av Irland godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Irlands kostnader för inköp av tuberkulin upp till 770000 euro.

    Artikel 17

    1. Programmet för utrotning av bovin tuberkulos utarbetat av Italien godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Italiens kostnader för kompensation till ägarna för slakt av djur upp till 700000 euro.

    Artikel 18

    1. Programmet för utrotning av bovin tuberkulos utarbetat av Portugal godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Portugals kostnader för kompensation till ägarna för slakt av djur upp till 100000 euro.

    Artikel 19

    1. Programmet för utrotning av bovin tuberkulos utarbetat av Spanien godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Spaniens kostnader för kompensation till ägarna för slakt av djur upp till 5800000 euro.

    Artikel 20

    1. Programmet för utrotning av bovin tuberkulos utarbetat av Förenade kungariket/Nordirland godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Förenade kungarikets/Nordirlands kostnader för inköp av tuberkulin upp till 65000 euro.

    KAPITEL IV

    Enzootisk bovin leukos

    Artikel 21

    1. Programmet för utrotning av enzootisk bovin leukos utarbetat av Italien godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Italiens kostnader för kompensation till ägarna för slakt av djur upp till 200000 euro.

    Artikel 22

    1. Programmet för utrotning av enzootisk bovin leukos utarbetat av Portugal godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Portugals kostnader för kompensation till ägarna för slakt av djur upp till 2000000 euro.

    KAPITEL V

    Elakartad lungsjuka hos nötkreatur

    Artikel 23

    1. Programmet för utrotning av elakartad lungsjuka utarbetat av Portugal godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Portugals kostnader för kompensation till ägarna för slakt av djur upp till 110000 euro.

    KAPITEL VI

    Brucellos hos får och getter

    Artikel 24

    1. Programmet för utrotning av brucellos hos får och getter utarbetat av Frankrike godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av kostnaderna för laboratorieanalyser och Frankrikes kostnader för kompensation till ägarna för slakt av djur upp till 350000 euro.

    Artikel 25

    1. Programmet för utrotning av brucellos hos får och getter utarbetat av Grekland godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Greklands kostnader upp till högst 900000 euro för

    - inköp av vaccin,

    - laboratorieanalyser,

    - löner till kontraktsanställda veterinärer som rekryterats särskilt för genomförandet av programmet,

    - kompensation till djurägare för slakt av djur.

    Artikel 26

    1. Programmet för utrotning av brucellos hos får och getter utarbetat av Italien godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av kostnaderna för inköp av vaccin på Sicilien och kostnader för laboratorieprov och Italiens kostnader för kompensation till ägarna för slakt av djur upp till 2500000 euro.

    Artikel 27

    1. Programmet för utrotning av brucellos hos får och getter utarbetat av Portugal godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av kostnaderna för laboratorieanalyser och inköp av vaccin och Portugals kostnader för kompensation till ägarna för slakt av djur upp till 2000000 euro.

    Artikel 28

    1. Programmet för utrotning av brucellos hos får och getter utarbetat av Spanien godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Spaniens kostnader för kompensation till ägarna för slakt av djur upp till 5700000 euro.

    Artikel 28a

    För de program som avses i artiklarna 24-28 skall kostnaderna för laboratorieanalyser ersättas med upp till 0,3 euro per Rose Bengal-test, 0,6 euro per komplementbindningstest och 0,1 euro per dos vaccin.

    KAPITEL VII

    Scrapie

    Artikel 29

    1. Programmet för övervakning av scrapie utarbetat av Österrike godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Österrikes kostnader för analyser upp till 5000 euro.

    Artikel 30

    1. Programmet för övervakning och utrotning av scrapie utarbetat av Belgien godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Belgiens kostnader för analyser och kompensation till ägarna för slakt av djur upp till 50000 euro.

    Artikel 31

    1. Programmet för övervakning och utrotning av scrapie utarbetat av Frankrike godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Frankrikes kostnader för analyser och kompensation till ägarna för slakt av djur upp till 200000 euro.

    Artikel 32

    1. Programmet för övervakning och utrotning av scrapie utarbetat av Grekland godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Greklands kostnader för analyser och kompensation till ägarna för slakt av djur upp till 100000 euro.

    Artikel 33

    1. Programmet för övervakning av scrapie utarbetat av Irland godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Irlands kostnader för analyser av stickprov från äldre tackor vid slakt upp till 200000 euro.

    Artikel 34

    1. Programmet för utrotning av scrapie utarbetat av Italien godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Italiens kostnader för kompensation till ägarna för slakt av djur upp till 100000 euro.

    Artikel 35

    1. Programmet för utrotning av scrapie utarbetat av Nederländerna godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Nederländernas kostnader för gentypning av prov från baggar upp till 100000 euro.

    Artikel 36

    1. Programmet för övervakning av scrapie utarbetat av Spanien godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Spaniens kostnader för analyser upp till 25000 euro.

    Artikel 37

    För de program som avses i artiklarna 29-33 skall kostnader för analyser ersättas med upp till 10 euro per genotypundersökning, 15 euro per histopatologisk undersökning, 15 euro per immunhistokemisk undersökning och 15 euro per ELISA-test. För prov som analyseras inom ramen för artikel 6 b i rådets direktiv 91/68/EEG(6) utgår ingen ersättning.

    KAPITEL VIII

    Salmonella hos fjäderfä

    Artikel 38

    1. Programmet för övervakning och kontroll av salmonella hos avelsfjäderfä utarbetat av Österrike godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella bidrag skall utgöra till 50 % av Österrikes kostnader för genomförande av programmet, dock högst 100000 euro, och bidraget skall användas till följande ändamål:

    - För destruering av döda avelsfjäderfän, eller för att ersätta skillnaden mellan det uppskattade värdet av avelsfjäderfäna och inkomsterna från försäljningen av värmebehandlat kött från sådana fjäderfän.

    - För destruering av ruvade kläckägg.

    - För destruering av icke ruvade kläckägg, eller för att ersätta skillnaden mellan det uppskattade värdet av de icke ruvade kläckäggen och inkomsterna från försäljningen av värmebehandlade produkter av sådana ägg.

    Artikel 39

    1. Programmet för övervakning och kontroll av salmonella hos avelsfjäderfä utarbetat av Danmark godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella bidrag skall utgöra 50 % av Danmarks kostnader för genomförande av programmet, dock högst 200000 euro, och bidraget skall användas till följande ändamål:

    - För destruering av döda avelsfjäderfän, eller för att ersätta skillnaden mellan det uppskattade värdet av avelsfjäderfäna och inkomsterna från försäljningen av värmebehandlat kött från sådana fjäderfän.

    - För destruering av ruvade kläckägg.

    - För destruering av icke ruvade kläckägg, eller för att ersätta skillnaden mellan det uppskattade värdet av de icke ruvade kläckäggen och inkomsterna från försäljningen av värmebehandlade produkter av sådana ägg.

    Artikel 40

    1. Programmet för övervakning och kontroll av salmonella hos avelsfjäderfä utarbetat av Frankrike godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella bidrag skall utgöra 50 % av Frankrikes kostnader för genomförande av programmet, dock högst 3000000 euro, och bidraget skall användas till följande ändamål:

    - För destruering av döda avelsfjäderfän, eller för att ersätta skillnaden mellan det uppskattade värdet av avelsfjäderfäna och inkomsterna från försäljningen av värmebehandlat kött från sådana fjäderfän.

    - För destruering av ruvade kläckägg.

    - För destruering av icke ruvade kläckägg, eller för att ersätta skillnaden mellan det uppskattade värdet av de icke ruvade kläckäggen och inkomsterna från försäljningen av värmebehandlade produkter av sådana ägg.

    KAPITEL IX

    Afrikansk/klassisk svinpest, vesikulär svinsjuka

    Artikel 41

    1. Programmet för utrotning av klassisk svinpest utarbetat av Tyskland godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av kostnaderna för virologiska och serologiska laboratorieanalyser av prov från tamgrisar och Tysklands kostnader för kontroll av vildsvinspopulationen upp till 2000000 euro.

    Artikel 42

    1. Programmet för utrotning av afrikansk/klassisk svinpest utarbetat av Italien/Sardinien godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av kostnaderna för virologiska och serologiska laboratorieanalyser och Italiens kostnader för kompensation till ägarna för slakt av djur upp till 350000 euro.

    Artikel 43

    1. Programmet för utrotning av vesikulär svinsjuka och klassisk svinpest utarbetat av Italien godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av kostnaderna för virologiska och serologiska laboratorieanalyser och Italiens kostnader för kompensation till ägarna för slakt av seropositiva djur upp till 300000 euro.

    Artikel 44

    1. Programmet för utrotning av klassisk svinpest utarbetat av Luxemburg godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av kostnaderna för virologiska och serologiska laboratorieanalyser av prov från tamgrisar och Luxemburgs kostnader för kontroll av vildsvinspopulationen upp till 30000 euro.

    KAPITEL X

    Aujeszkys sjukdom

    Artikel 45

    1. Programmet för utrotning av Aujeszkys sjukdom utarbetat av Belgien godkänns härmed för perioden 1 januari 2001-31 december 2001.

    2. Gemenskapens finansiella stöd skall utgöra 50 % av Belgiens kostnader för testning dock högst 1,25 euro per test och 950000 euro totalt.

    KAPITEL XI

    Slutbestämmelser

    Artikel 46

    Gemenskapens finansiella stöd för kompensation för slakt av djur skall begränsas.

    a) Den genomsnittliga kompensationen för samtliga djur av dessa arter beräknas på grundval av de djur som slaktats i medlemsstaten och skall uppgå till högst 300 euro för nötkreatur och 40 euro för får och getter.

    b) Kompensationsbeloppet per djur skall uppgå till högst 1000 euro per enskilt nötkreatur och högst 100 euro per enskilt får eller enskild get.

    Artikel 47

    Finansiellt stöd från gemenskapen för de program som avses i artikel 1-7 skall beviljas på följande villkor:

    a) Medlemsstaterna skall senast den 1 januari 2001 sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att genomföra programmet.

    b) En rapport om programmets framskridande och uppkomna kostnader skall överlämnas till kommissionen en gång var sjätte månad, senast fyra veckor efter slutet på varje rapportperiod.

    c) En slutrapport om programmets tekniska genomförande och vilka resultat som har uppnåtts under perioden 1 januari 2001-31 december 2001 skall lämnas in senast den 1 juni 2002, åtföljd av verifikationer av uppkomna kostnader.

    d) Programmet skall genomföras effektivt.

    Gemenskapens lagstiftning inom veterinärområdet skall följas.

    Artikel 48

    Finansiellt stöd från gemenskapen för de program som avses i artiklarna 8-39 skall beviljas på följande villkor:

    a) Medlemsstaterna skall senast den 1 januari 2001 sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att genomföra programmet.

    b) En rapport om programmets framskridande och uppkomna kostnader skall överlämnas till kommissionen en gång var sjätte månad, senast fyra veckor efter slutet på varje rapportperiod.

    c) En slutrapport om programmets tekniska genomförande och vilka resultat som har uppnåtts under perioden 1 januari 2001-31 december 2001 skall lämnas in senast den 1 juni 2002, åtföljd av verifikationer av uppkomna kostnader.

    d) Programmet skall genomföras effektivt.

    Gemenskapens lagstiftning inom veterinärområdet skall följas.

    Artikel 49

    Detta beslut träder i kraft den 1 januari 2001.

    Artikel 50

    Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

    Utfärdat i Bryssel den 30 november 2000.

    På kommissionens vägnar

    David Byrne

    Ledamot av kommissionen

    (1) EGT L 224, 18.9.1990, s. 19.

    (2) EGT L 160, 26.6.1999, s. 103.

    (3) EGT L 347, 12.12.1990, s. 27.

    (4) EGT L 268, 14.9.1992, s. 54.

    (5) EGT L 269, 21.10.2000, s. 56.

    (6) EGT L 46, 19.2.1991, s. 19.

    Top