Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996D0555

    96/555/EG: Beslut nr 163 av den 31 maj 1996 om tolkningen av artikel 22.1 a i rådets förordning (EEG) nr 1408/71 för personer som genomgår dialys- eller syrgasbehandling

    EGT L 241, 21.9.1996, p. 31–31 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/05/2004; ersatt av 32004D0482

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/555/oj

    31996D0555

    96/555/EG: Beslut nr 163 av den 31 maj 1996 om tolkningen av artikel 22.1 a i rådets förordning (EEG) nr 1408/71 för personer som genomgår dialys- eller syrgasbehandling

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 241 , 21/09/1996 s. 0031 - 0031


    BESLUT nr 163 av den 31 maj 1996 om tolkningen av artikel 22.1 a i rådets förordning (EEG) nr 1408/71 för personer som genomgår dialys- eller syrgasbehandling (96/555/EG)

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS ADMINISTRATIVA KOMMISSION FÖR SOCIAL TRYGGHET FÖR MIGRERANDE ARBETARE HAR BESLUTAT FÖLJANDE

    med beaktande av artikel 81 a i rådets förordning (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen, i enlighet med vilken Administrativa kommissionen skall behandla alla administrativa frågor samt tolkningsfrågor beträffande förordning (EEG) nr 1408/71 och senare förordningar,

    med beaktande av artikel 22.1 a i förordning (EEG) nr 1408/71 om personer vars hälsotillstånd kräver omedelbara förmåner under en vistelse inom en annan medlemsstats territorium, och

    med beaktande av följande:

    Dels bör man undvika allt missbruk av bestämmelserna i artikel 22.1 a vad gäller personer som tillfälligt beger sig till en annan medlemsstats territorium för att erhålla vårdförmåner i enlighet med detta stycke, utan att de uppfyller kravet i artikel 22.1 c om ett tillstånd på förhand från den behöriga institutionen för att dessa förmåner skall utges.

    Dels skulle en alltför restriktiv tolkning av artikel 22.1 a leda till att den fria rörligheten avsevärt hindrades för personer vars hälsotillstånd kräver kontinuerlig och regelbunden medicinsk behandling och som därför kan förmodas ha omedelbart behov av förmåner vid vistelse inom en annan medlemsstats territorium.

    Det är därför nödvändigt att klargöra tolkningen av artikel 22.1 a i syfte att precisera att den även omfattar personer som genomgår njurdialys eller syrgasbehandling och som beger sig till en annan medlemsstat samt vars hälsotillstånd kräver omedelbara förmåner inom ramen för en kontinuerlig behandling, utan att hänsyn tas till det praktiska kravet med tillstånd på förhand för att få dessa förmåner under vistelsen, samt att orsakerna till denna vistelse är andra än medicinska.

    Administrativa kommissionen har fattat beslut i enlighet med artikel 80.3 i förordning (EEG) nr 1408/71.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    1. Njurdialys eller syrgasbehandling som ges i en annan medlemsstat än i den behöriga till en person som kan åberopa bestämmelserna i artikel 22.1 a i förordning (EEG) nr 1408/71, eller till dennes familjemedlemmar, skall anses vara omedelbart nödvändig, i enlighet med ovannämnda bestämmelse, om detta ingår inom ramen för en pågående och kontinuerlig dialys- eller syrgasbehandling och om vistelsen är föranledd av annat än behovet av medicinsk vård.

    2. Bestämmelserna i föregående punkt skall tillämpas utan att hänsyn tas till den praktiska skyldigheten för personen i fråga att på förhand vidta åtgärder för att försäkra sig om att vården faktiskt är tillgänglig under vistelsen i denna medlemsstat.

    3. Detta beslut, som ersätter beslut nr 123 av den 24 februari 1984, kommer att offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Beslutet skall tillämpas från och med första dagen i den månad som följer efter offentliggörandet.

    G. MICCIO

    Administrativa kommissionens ordförande

    Top