This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22006D0064
Decision of the EEA Joint Committee No 64/2006 of 2 June 2006 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 64/2006 av den 2 juni 2006 om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 64/2006 av den 2 juni 2006 om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet
EUT L 245, 7.9.2006, pp. 13–15
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(BG, RO, HR)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Modifies | 21994A0103(63) | upphävande | led 22 text | 10/09/2006 | |
| Modifies | 21994A0103(63) | tillägg | led 20 text | DATEFF | |
| Modifies | 21994A0103(63) | tillägg | led 24a strecksats | DATEFF | |
| Modifies | 21994A0103(63) | tillägg | led 36a | DATEFF |
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Corrected by | 22006D0064R(01) | (BG, CS, DA, DE, EL, EN, ES, ET, FI, FR, HU, IT, LT, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, SV) |
|
7.9.2006 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 245/13 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 64/2006
av den 2 juni 2006
om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
|
(1) |
Bilaga XIII till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 33/2006 av den 10 mars 2006 (1). |
|
(2) |
Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/59/EG av den 15 juli 2003 om grundläggande kompetens och fortbildning för förare av vissa vägfordon för gods- eller persontransport och om ändring av rådets förordning (EEG) nr 3820/85 och rådets direktiv 91/439/EEG samt om upphävande av rådets direktiv 76/914/EEG (2) bör införlivas med avtalet. |
|
(3) |
Liechtensteins kraftigt begränsade territorium och antal varaktigt bosatta invånare samt den resulterande speciella marknadsstrukturen inom transportsektorn och när det gäller fortbildning för förare måste beaktas. |
|
(4) |
Det begränsade antalet transportföretag kombinerat med det begränsade antalet lastbilsförare som är anställda eller har sin normala hemvist i Liechtenstein samt det högst begränsade antal förare som måste genomgå fortbildning enligt direktiv 2003/59/EG i Liechtenstein bör beaktas. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilaga XIII till avtalet skall ändras på följande sätt:
|
1. |
Följande punkt skall införas efter punkt 36 (rådets förordning (EEG) nr 3572/90, har utgått):
|
|
2. |
Följande skall läggas till i punkt 20 (rådets förordning (EEG) nr 3820/85): ”ändrad genom:
|
|
3. |
Följande strecksats skall läggas till i punkt 24a (rådets direktiv 91/439/EEG):
|
|
4. |
Texten i punkt 22 (rådets direktiv 76/914/EEG) skall utgå med verkan från och med den 10 september 2009. |
Artikel 2
Texten till direktiv 2003/59/EG på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltig.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 3 juni 2006, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (3).
Artikel 4
Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 2 juni 2006.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Ordförande
R. WRIGHT
(1) EUT L 147, 1.6.2006, s. 53.
(2) EUT L 226, 10.9.2003, s. 4.
(3) Konstitutionella krav finns angivna.